Get a German Tutor
to shine
"Aber die Sonnen, die scheinen auf die Universumsflure leuchten nur schwach vorm Glanz des einzelnen Gedankens kündend von glühendem Ruhm: Myriaden des Menschenverstands."
"Yet all the suns that light the corridors of the universe shine dim before the blazing of a single thought, proclaiming an incandescent glory:
"Deine Augen leuchten wie die Sterne über X."
"Your eyes shine like the stars over X."
'Du glaubst doch, dass er wieder leuchten kann? ' Ich hoffe es.
Believe that he will shine again.
Aber manche leuchten ewig so wie sie sind
But some things shine forever as they are
Alles was sie tun, ist mit diesem Licht-Ding zu leuchten. Es ist alles in Ordnung.
All they do is shine this light thing.
"Ich leuchte, aber brenne nicht."
"I shine, not burn."
(Mann) Schenke deinem treuen Diener, Pedro Luis, ewige Ruhe. Dein immerwährendes Licht leuchte ihm.
Eternal rest, grant unto Your faithful servant, Pedro Luis, and let perpetual light shine upon him.
(Priester) Herr, gib ihr die ewige Ruhe und das ewige Licht leuchte ihr.
Eternal rest grant unto her, O Lord, and let perpetual light shine upon her.
(Priester)... das ewige Licht leuchte ihm. (Polizist 1) Falten.
- And let perpetual light shine upon him.
Ewige Ruhe Zuschuss auf ihm, o Herr, und lassen Sie ihn das ewige Licht leuchte
Eternal rest grant upon him, O Lord, and let perpetual light shine upon him
Du leuchtest, ich denke und mache es möglich, okay?
You shine, I'll think and make it happen, okay?
Engel, den der Himmel zur Erde mir gesandt du, der mir mit hellem Strahl auf dunklem Lebenspfade leuchtest denk nicht an Haß vergangener Zeiten
Angel who from heaven came winging down to earth and shines like a beacon on our mortal course do not seek to fathom the dark mysteries of hate
Vorsichtig, wo du damit hin leuchtest.
Careful where you shine that thing.
" So leuchtet eine gute Tat in einer trüben Welt. "
"So shines a good deed... "... in a weary world. "
"Der erste Stern leuchtet über Beit-Machsir
The first star shines Over beit-Machsir
"Mein Herz leuchtet und springt vergnügt in der grün-gelben Nacht.
"My heart shines and rolls in the yellow-green night.
- Es leuchtet in lhren Augen.
- It shines in your eyes.
Das Licht Gottes leuchtet aus dir, Moses.
The light of God shines from you, Moses.
Aber von all den Sternen, die am Firmament der Bühne standen, leuchtete nur einer besonders hell.
But of all the stars, the firmament were the stage, only shone a particularly bright
Sie leuchtete immer noch, so groß war offenbar ihre körperliche Entschlossenheit, nicht zu sterben.
It still shone with après- radiance, so excessive had been her physical determination not to die.
Und wenn die Zeiten besonders hart wurden, leuchtete Dracos Stern heller für alle von uns, die wußten, wohin sie sehen mußten.
And when things became the most difficult... Draco's star shone more brightly... for all of us who knew where to look.
Ihre Augen leuchteten hell wie Sterne in der Nacht, kein Diamant konnte so leuchten.
Her eyes shone bright Like the stars at night No diamonds could shine so
Wenn sie "frühere Menschen" fanden, leuchteten sie sie an.
When they found "past people", they shone a light at them.
Da stieg auf, purpurn glÜhend, Schleier in tausend Farben leuchtend, leuchtende Nebel, gespenstischen Herolden gleich, zogen ihr Nahen kÜndend voran: die Sonne...
Then arose, purple glowing, veils shimmering in a thousand colourings, shining mists like eerie heralds came along, announcing its approach: the sun...
Du bist wie der kleine Pfeil auf deinem Hut - gerade und leuchtend- undso werde ich mich immer an dich erinnern.
You're like that little arrow on your hat- straight and shining- and that's the way I'll always remember you.
Es gibt einen leuchtend blauen, kreisrunden Teich.
Blue, shining, and round.
Leuchtend, leuchtend
Shining, shining
Weißt du, du bist wie der kleine Pfeil auf deinem Hut - gerade und leuchtend- und so werde ich dich immer in Erinnerung behalten.
You know, you're like that little arrow on your hat- straight and shining- and that's the way I'll always remember you.