"Un sole ha iniziato a splendere" | A sun began to shine |
# C'e' la luna a splendere su di noi # | Moonlight shines upon us |
# Dimmi che sarei sempre la mia piccola # # Possiamo splendere insieme # | ♪ Oh, say you'll always be my baby, we can make it shine ♪ |
# Fa splendere la tua luce # # nell'oscurita' # # prima dell'alba. # | "Let your light shine "In the darKness "Before the dawn |
# Fara' splendere il sole su Leith # | Puts sunshine on Leith |
# Golden Girls, My Name is Earl # # The A-Team e Cheers # # quindi splendi e grazie # | The golden girls, My name is Earl The A-Team and cheers So shine on |
# Perche' splendi su di me ovunque sei # | ♪ 'Cause you shine on me ♪ ♪ Wherever you are |
Alzati e splendi, Kate. | Rise and shine, Kate. |
Alzati e splendi, Richard. | Rise and shine, Richard. |
Alzati e splendi, ragazzina. | Rise and shine, little girl. |
"Colui che splende come oro" | He who shines like gold. |
"Cosi' splende una buona azione in un mondo malvagio." | "So shines a good deed in a weary world." |
"Di notte quando la luna splende... il chiaro di luna illumina la Terra. | "The nights that the moon shines... the moonlight brightens the earth. |
"Die Vögel singen." (Gli uccelli cantano) "Die Sonne scheint." (Il sole splende) "Und man hört noch... | The birds sing... the sun shines... music is heard once more... and we find love love. |
Come ci insegna la nostra storia a proposito di feste in costume... splendiamo di più quando lavoriamo insieme. | As our history with costume parties has taught us -- We shine brightest when we work as a team. |
"Sorgete e splendete gente, e' una bella giornata." | "Rise and shine folks it's a beautiful day." |
Alzatevi e splendete! | Rise and shine! |
Alzatevi e splendete, ragazze Alzatevi e ... | Rise and shine, everyone; rise and-- |
Alzatevi e splendete, ragazze. Alzatevi e splendete. | Rise and shine, everybody! |
"Non splendono due soli, in cielo." | "Two suns cannot shine in one sky." |
Cammini intorno alla casa, e le cose brillano e splendono, cose meravigliose raccolte nel corso degli anni, e una cantina per cui avrei ucciso, E pensi, sapete, 'Hanno tutto'. | 'You walk around the house, and things gleam and shine, 'marvellous things collected over the years, 'and a wine cellar that I would kill for, 'and you think, you know, "They've got it all." ' |
Gli dei splendono... Sul popolo egizio oggi. | The gods shine on the Egyptian people this day. |
I Suoi occhi splendono come fiori! | Sometimes your eyes shine like, like flowers. |
Perché i morti splendono tutta la notte. | Because the dead shine all night long. |
"E la luce del Signore splendette, smascherando la miserabile creatura. | "And the Lord's light shone true and unmasked the wretched creature." |
né luce propizia splendette - ciascuno per sé la vita perdette." | "No voice divine the storm allayed. No light propitious shone." 'When snatched from all effectual aid, we perished, each alone." |
"La Gemma che esaudisce i desideri splenderà dall'Occidente." | The Wish-fulfilling Jewel will shine from the West." |
E quando il sole splenderà, sarà ancora più luminoso. | And when the sun shines, it will shine out the clearer. |
L'ultima luce del giorno di Durin splenderà. | The last light of Durin's day will shine. |
La fine del lungo ciclo ... i maia predissero perfettamente il sole splenderà per 2 giorni... ed ancora... | The end of the long count cycle. The Mayan predicted perfectly. The sun will shine for 2 days. |
Poi il sole splenderà | Then the sun will shine |
Diventeremo sempre piu' luminosi, e splenderemo per sempre. " | "We will get brighter, and we will shine forever and ever." |
Forse la prossima volta le stelle splenderanno più luminose su di noi. | Maybe next time, the stars will shine brighter on us. |
Prima la tua pelle splendeva come la porcellana dell'era Joseon. | Your skin used to shine like porcelain from the Joseon era. |
"Così splenda la luce". | "Thus did the light shine." |
"che il sole splenda caldo sul tuo viso, | "May the sun shine warm upon your face |
''Che splenda per Lui ogni giorno | To shine for Him each day |
- Che la santa luce splenda su di voi. | May his holy light shine upon you. |
- La luce perpetua splenda su di lui. | And let perpetual light shine upon him. |
Che gli Dei splendano su di te ancora piu' luminosi oggi, amico mio. | May the Gods shine more brightly on you today, my friend. |
Come privato cittadino... beh, sembra che il sole stia splendendo dove non dovrebbe. | As a private citizen, well, it looks like the sun is shining where it shouldn't be. |
I livelli particellari sono esattamente dove dovrebbero essere e il sole sta splendendo! | We've got particulate levels right where they should be and the sun is shining! |
Il sole sta ancora splendendo. | The sun's still shining. |
Ma Maddy le disse che anche li' stava splendendo il sole. | But Maddy said that the sun was shining there too. |
Perche' stara' pur splendendo da qualche parte. | 'Cause it's got to be shining somewhere. |