"E se facciamo brillare la nostra luce. "inconsciamente diamo il permesso agli altri di fare lo stesso. | And as we let our own light shine, we unconsciously give other people permission to do the same. |
"Gli austeri, vicini alla morte, con cieca vista scorgono, che i ciechi occhi quali meteore potrebbero brillare ed esser gai, e infuriano, infuriano contro il morire della luce." | "The grave in the end to see at a glance that transforms as the retinal blind which fleeting meteor, would be happy hate, hate the light whose brightness no longer shines. |
"Il luccichìo dell'arma fece brillare di luce sinistra le sue pupille. | "The gleam of the gun did shine light left his eyes. |
"Le luci si sono abbassate in tutto il Rialto ieri notte per una stella caduta che aveva appena iniziato a brillare. | "Lights dimmed all along the Rialto last night for a fallen star who had just begun to shine. |
"Ora e' il nostro momento di brillare... | "Now is the time for us to shine. |
- Mai. E brillero' nello show di Esteban come brillo sempre! | And I will shine on Esteban's show the way I always shine! |
Non ho amici, non ho istruzione, non brillo in niente | Ain't got no friends, ain't go no schooling Ain't got no shine, ain't got no underwear, ain't got no soap |
Sono sempre qui, ma brillo solo di notte. | I'm always there, but I only shine at night. |
# Di sicuro e' il modo in cui brilli # | ♪ Sure it's the way you shine ♪ |
#Bimbi, lasceremo che brilli# | # Children, we're gonna let it shine # |
* Lascerò che brilli, lascerò che brilli, lascerò che brilli * | ♪ Let it shine, let it shine, let it shine ♪ |
- Sai, voglio che tu brilli, Max, ma sono una persona sensibile. | You know, I wanted you to shine, Max, but I am a sensitive person. |
Berlinda vuole che il suo uomo brilli. | Berlinda likes her men to shine. |
# Come una candela che brilla # # ovunque nel mondo. # | like a candle that shines * * All the way around the world. * |
# Il coraggio e l'amicizia qui ritrovati # # Questa e' per te, Camp Victory # # Dove la speranza brilla come una stella # | ⪠The courage wand the friendship ⪠⪠We found here ⪠⪠So here's to thee Camp Victory ⪠⪠Where hope shines like a star ⪠|
# Il mio sole brilla... # | ♪ My sunny one shines... ♪ |
# La sua luce ancora brilla in me # | ♪ His light still shines in me |
# La sua luce ancora brilla in te # | ♪ His light still shines in you |
Hai brillato la' sopra. | You shone up there. |
La stella di Rebecca Milford ha brillato per troppo poco tempo. | Rebecca MiIford's star shone all too briefly. |
Nemmeno una sola di esse ha mai brillato. | Not one single one of them ever shone. |
Oltre le luci settentrionali supercariche, hanno brillato anche sui tumulti crescenti. | Of super-charged Northern Lights shone on scenes of increasing unrest. |
Quindi, solo uno di noi aveva brillato in classe. | So, only one of us had shone in the classroom. |
Date al pubblico il fumo negli occhi e brillate | Give 'em the old razzle dazzle and shine |
E brillate Luci! | And shine |
E brillate! | And shine! |
E brillate | And shine |
Ok, adesso andate sul palco e brillate, brillate dalle piccole stelle che siete. | Okay, so go out there and shine. Shine like the little stars I know you are. |
"questo pensiero enorme dove passano forme e dove brillano i colori?" | This enormous idea... where figures pass, and where the colors shine... |
# Come il cielo notturno. # # E loro forse non brillano? | * like the night sky * * and didn't they shine * |
# Le stelle brillano ancora sopra le nuvole, # | Stars above the clouds srill shine |
# Loro forse non brillano? # | * didn't they shine * |
# Oh, loro forse non brillano? | * Oh,didn't they shine... * |
Ricordo una tenue luce blu, come un lampo. Mi brillò dritta negli occhi. | A pale blue light like lightening shone right into my eyes. |
E le sue lacrime brillarono come fiori di campo ricoperti di rugiada. | And her tears shone like globeflowers covered by dew. |
# Sei una sgualdrina, sei una dolcezza, # # brillerai fino alla morte, sei sleale. # | ♪ You're a tramp, you're a treat ♪ ♪ You will shine to the death, you are shoddy ♪ |
"Al suo passaggio, l'aurora boreale brillerà più che mai." | "When he passes, the northern lights will shine brighter than ever before." |
Alta, tra un milione di anni la razza umana salira al livello raggiunto dai Krell nel loro grande momento di trionfo e tragedia e il nome di tuo padre brillerà di nuovo... | Alta, about a million years from now the human race... will have crawled up to where the Krell stood... in their great moment of triumph and tragedy. And your father's name will shine again... like a beacon in the galaxy. |
Fra pochi istanti, brillerà come la luna piena... | In a few moments, she will shine like the full moon... |
Il destino s'è cangiato: l'innocenza brillerà. | Your destiny has changed, and your goodness will shine forth. |
Il tuo curriculum brillerà. | Your résumé will shine. |
Andremo e brilleremo Andremo e coglieremo l'attimo | We will go and we will shine We will go and seize the time |
I pavimenti luccicheranno, le finestre brilleranno e tutto sarà come nuovo. | The floor will gleam, the windows will shine and all will be made as new. |
tua guarda l'ebreo e fatti gli occhi lucidi magari brilleranno, così potrai venderli come due bottoni. | Take your eyes to the Jew and have them polished maybe they will shine, so you can sell them for two buttons. |
Non penso che i tuoi occhi brillerebbero cosi' tanto se ti avessi comprato dei diamanti. | I don't think your eyes would shine this bright if I bought you diamonds. |
Credi davvero che i miei occhi brillino? | Do you really think my eyes shine? |
# E quando mi sveglio la mattina tutto quello che voglio vedere # # e' il sole che sta brillando su di te vicino a me. # # Hai una piccola unghia spezzata, un capello fuori posto. # | And when I wake up in the morning All I wanna see ls the sun and it's shining on you Next to me |
# Luce dorata, tu stai brillando # | SONG : # Golden light, you're shining down |
# Una stella sta brillando # | ♪ A star is shining ♪ |
- Stai brillando. | - You're shining. |
- Sto' brillando. | - I'm shining. |