# Son şansımız parlamak için | # It's our last chance for us to shine |
#İlk sen ol, parlamak için yan # | #Be the new one, burn to shine # |
* Ama bazıları parlamak için doğar ve yapamaz tek başına * | ♪ but there are some born to shine ♪ ♪ who can't do it alone ♪ |
Ama sunduğun karanlık içinde parlamak istediğim ışıklardan biridir. | With the darkness which you offer. And which my light needs to shine. |
Benim gibi parlamak istiyor musunuz? | You want to shine like me? |
"Geceleri hep parlarım." | "I always shine at night." |
Yüzüne geldi biraz, ekranda parlarsın. | Oh, I got some on your face. You're gonna shine. |
Çok parlarsın yoksa orada. | You got a real shine going there. |
Şimdi mücadele edersen parlarsın. | Now out from under, you shine. |
" Bütün Japonya'nın üzerinde parlar. " | She shines over entire Japan |
"tüm ruhlar sana parlar,efendim" | "The spirit that shines in all ls You, Lord" |
"yolumuz üzerinde parlar ışık sen aydınlanmayı bize rızık olarak verirsin" | "The light that shines upon our path ls the enlightenment You giveth" |
# Her şeyin üzerinde parlar # | # It shines on everything # |
- Burada güneş parlar. | - The sun shines here. |
Esteban'ın dizisinde her zaman parladığım gibi parlayacağım! | And I will shine on Esteban's show the way I always shine! |