"Ne próbálj meg összezavarni engem." | "Don't try to confuse me." |
- Fejezd be, ne akarj összezavarni. | Don't try to confuse me. |
- Megpróbál összezavarni engem. | You're trying to confuse me. |
- Nem akarlak összezavarni. | - I'm not trying to confuse you. |
A tanú próbálja összezavarni a bíróságot. | The witness is trying to confuse this court. |
- Folyton összezavarsz. | You always confuse me. |
Csak összezavarsz. | I'm just confused. |
Ezzel csak összezavarsz, nem? | Doesn't that just confuse things? |
Ha azt mondod hiányzik valami, aztán mégse, akkor csak összezavarsz mindent. | If you start telling them things, you're going to confuse everything. |
Kissé összezavarsz. | I'm a little confused. |
Jenna gyakran összezavar. | Right. Jenna tends to confuse you. |
Mert az embereknek tudniuk kell, mi a valóság, és mi egy elvarázsolt kastély szörnyű görbe tükre, ami összezavar és megkever. | Because people need to know what's real And what's a horrible fun-house mirror Meant to confuse and confound. |
És ezzel teljesen összezavar mindenkit. | It's designed to confuse or confound you. |
Mit is beszélek, teljesen összezavartok. | What am I saying? You made me confused. |
A kihagyásaid összezavarnak. | You have these blackouts, and they confuse you. |
A nagyvilág hírei mindig összezavarnak, nem értem őket. | the news from the big world confuse me I can't figure them out. |
A szakítások már csak ilyenek, mindent összezavarnak. | That's what breakups do. They confuse things. |
Az emberek gyakran összezavarnak engem, de megpróbálom elkerülni, hogy aggódjak emiatt. | People often confuse me but I try not to let them worry me. |
Csak összezavarnak más emlékek. | They were generic. You're confused with another memory. |
Igaza van. Semmi mást nem csinálok, csak megbántom és összezavarom az embereket magam körül. | She's right, all I do is hurt and confuse everyone around me. |
Sajnálom, ha összezavarom. | Sorry if I confuse you. |
Csak még jobban összezavarod őket! | You're just gonna confuse them even more! |
Csak összezavarod az embereket! | Don't confuse these folks! |
Csak összezavarod. | It's just gonna confuse him. |
De most komolyan, ezek után berohansz a szobádba és bömböltetni kezded a magnót összezavarod a szobatársaidat. | 'Cause, l mean, seriously, at this point... storming into your room and blasting your Goth rock... -it's just gonna confuse your roommates. |
De te összezavarod őket. | But they are only getting confused... |
"Moshi moshi" összezavarja a Kitsunékat mert ez egy nyelvi trükk. | "Moshi moshi" confuses Kitsunes because it's a language trick. |
- Bármi más összezavarja. | - Anything else confuses him. |
A "szabadon allokálható" összezavarja az embereket. | "Discretionary" confuses people. |
A bűntudat összezavarja... szégyent érez és dühöt. | She confuses guilt... and shame... and rage. |
A fizikai fájdalom összezavarja a gépet. | Physical pain confuses the reading. |
- Csak hogy összezavarjuk magukat. | - Just to confuse you lads. |
- Így jól összezavarjuk őket. | - That'll confuse everybody. |
Addig is megtámadjuk Puyot, hogy összezavarjuk őket. | In the meantime, we'll attack Puyo and confuse them. |
Elveszti a bizalmát, ha összezavarjuk. | He'll lose confidence if we confuse him. |
Ha most mindannyian sírni kezdünk, csak összezavarjuk hőn imádott rajongóimat. | If we all start crying, it's just going to confuse the audience. |
Aztán meg összezavarjátok őket a... | And then confuse them by... |
"Ez a készülék szabályszerű, apró ütéseket ad amelyek olykor összezavarják a fájdalomkapukat, az összehúzódások idején" | "This is a device which gives small electrical shocks "on demand and can sometimes confuse the pain gauge during contractions." |
- Mac... azért buzizik le mindent és mindenkit, mert vannak bizonyos... érzései... amelyek felzaklatják és összezavarják. | Mac is so keen to call even/thing and everyone else gay because he has certain feelings that upset and confuse him. |
A delfinek csapatban dolgoznak, összehangolják a támadásukat, hogy összezavarják a zsákmányukat. | The dolphin, as so often, are working as a team, synchronizing their attacks to confuse their prey. |
A hivatalos hazugságok és a Kennedy-temetés csillogása... összezavarják az embereket. | The glitter of official lies and the epic splendor of JFK's funeral confuse the eye and confound the understanding. |
A nagy szavak nagyon összezavarják őket, és az elméjük újra üres lesz. | Big words really confuse them and reset their minds back to blank. |
Bár azzal csak még jobban összezavartam. | Only I think it just confused him even more. |
Egyszer hihetetlenül összezavartam, szegénykémet. | I got her incredibly confused once, poor old thing. |
Megpróbáltam könnyíteni a terhén és a fájdalmán, de e helyett csak még jobban összezavartam. | I was trying to help to ease his burden and pain instead of making him more confused. |
Sajnálom, ha bármit is összezavartam anyád és közted. | I apologize if anything confused you or your mother, |
Sajnálom, ha összezavartam. | I'm sorry, if I made you confused. |
- Jól összezavartál. | Well, I'm totally confused. |
- Most összezavartál... | - I'm confused. |
- Most összezavartál. | - I'm confused. |
- teljesen összezavartál. | - I'm completely confused. |
Annyira össze vagy zavarodva, hogy engem is összezavartál. | You're so confused yourself, you got me confused. |
- Elveszett lehet vagy összezavart. | She could be lost or confused. |
- Ember, teljesen összezavart. | All right, man, you got me all confused. Yeah. |
- Engem is összezavart. | - I was confused by that, too. |
- Engem összezavart. | I was confused. |
- Ez most nagyon összezavart. | I'm mighty confused right now. |
Egy kicsit összezavartatok. Csak nemrég kezdtelek el hallgatni titeket. | So, I'm confused. |
- Rendben. Teljesen összezavartak mindent. | - They've confused us all! |
A szünetek összezavartak. | The pauses confused me, |
Azok a jóemberek, Hegemón nem tanultak semmit, és mindent összezavartak, amit mondtam. | These good people, Hegemon haven't any learning. and have confused everything I told them. |
Azt hittem, talán csak összezavartak ott. | I was thinking, maybe they just made you confused at that place. |
Biztosan összezavartak az... országok. | I must've confused my...countries. |
- És összezavartad őket? | - And you confused them? |
Biztos összezavartad. | You must've confused her. |
Biztos, hogy már összezavartad őket. | I'm sure they're already confused. |
Látod, most összezavartad. | See? Now you confused her. |
- De a betegség összezavarta. | The illness has made her rather confused. |
- Úgy tűnik, Ms. Croziert összezavarta, ki is van a tanúk padján. | Ms. Crozier seems to be confused as to who is on the witness stand. No. |
48% azt felelte, hogy nem kellene Európában lennie, 17% szerint nem baj, és 35% azt mondta, összezavarta őket a kérdés szerkezete. | 48% said she should not be in Europe, 17% say it's okay, and 35% said they were confused by the way the question was posed. |
A kanadai darab összezavarta az amerikaiakat. | The Canadian act confused American audiences. |
A terhesség biztosan teljesen összezavarta azt a szegény nőt. | Her pregnancy must have her confused, poor woman. |
Úgy összezavartuk őket, hogy a harmadik ágyúra tüzelnek. | They're so confused, they're firing on the third gun! |
Meg kell, hogy mondjam, fiúk, összezavartátok Brinkmanéket. | I gotta say, you boys really confused the Brinkmans. Hey. |
A nyomok kissé összezavarták őket. | They got a little confused on the trail. |
Bár azt hiszem, kissé összezavarták a tengerészet történetét. | Though I think they have their maritime history slightly confused. |
Csak összezavarták őt. | You confused him. |
De mi van ha szándékosan összezavarták öket? | There are no jets at all. What if they were so confused, and had been so deliberately confused that they couldn't respond? |
Ezek a szavak összezavarták, mi? | All those words confused you, huh? |
A csökkentett gravitáció most összezavarná a dolgokat. | A low-grav environment now would confuse your motor cortex. |
Csak azért mondtam ezt nekik, hogy összezavarjam őket. | I only said that to confuse them. What's happening? |
De a doki börtönben ül, és le kéne tennie érte az óvadékot, hogy visszamehessek az irodába, hogy félrevezessem és összezavarjam a Little, Brown emberét. | The doc is, uh, in jail, and I need you to bail him out so that I can back to the office and misdirect and confuse The Little, Brown man. |
Többen is figyelték a házat és tudtam, hogy valaki jönni fog, szóval felforgattam a házat, hogy emberrablásnak nézzen ki, hogy összezavarjam őket. | There was more than one person watching the house. I knew someone was coming, so I tossed the place. I made it look like an abduction to confuse the issue. |
Vagy ide-oda futva, hogy jól összezavarjam őket? | Or zigzag around and make 'em confused? |
Én csak játszottam vele, hogy összezavarjam. | I just played along with him to confuse him. |
Azért tetted oda, hogy összezavard az embereket? | You put him there to confuse people? |
Meg kellene rígatnod, és megrúgni, majd megcsókolni, hogy összezavard, és utána kirúgni. | You should make him cry and then kick him and then kiss him to confuse him and then fire him. |
Megkockáztatnád ezt csak azért, hogy összezavard őket? | You'd risk that just to confuse them? |
Neveket, helyeket és dátumokat mondasz, hogy összezavard őket. | You throw around some names and places and dates To confuse them, |
Azért mondod ezt, hogy összezavarj? | Are you telling me that to confuse me? |
Csak számokkal dobálózol, hogy megijessz és összezavarj. | You just throw numbers at me to frighten and confuse me. |
Kitártam neked a szívemet, elmondtam a történetemet, és te arra használtad ezt fel, hogy összezavarj. | I opened my heart to you. I told you my story... and you used it to confuse me. |
Szándékosan szoktál kacifántosan beszélni, hogy összezavarj? | Sometimes do you talk fancy on purpose to confuse me? |
Ugye most direkt beszélsz így, hogy összezavarj? | Oh, wait, now, you're talking crazy talk trying to confuse me, aren't you? - Aren't you? |
- Hogy összezavarjon. | - To confuse me. |
A férfi, aki az apátokat játssza, ne engedjétek, hogy összezavarjon titeket. | The guy will play your father. Don´t let him confuse you. |
A nőt arra használja, hogy összezavarjon, hogy lelassítson. | It will use her to confuse me, slow me down. |
Azért csinála, hogy időt nyerjen és összezavarjon téged. | He's doing this to gain time and confuse you. |
Csak ne hagyd, hogy összezavarjon, ami most történik. | Just don't let that get confused with everything that's happening. |
Bedobtunk vakító gránátokat az ablakon, hogy összezavarjunk mindenkit. | And we threw flash grenades in the window to confuse everybody. |
Ezek a boszorkányok idézték meg, hogy összezavarjanak! | Conjured by these witches to confuse you! |
Néha a tudósok arra használják az adatokat, hogy összezavarjanak egy végtelenül egyszerű helyzetet. | Well, sometimes doctors can use data to confuse a very simple situation. |
Remélem, sikerül összezavarnom. Sikerül. | Trying to confuse you, I hope. |
- Azt hiszem ez eléggé összezavaró. | - I think it's confusing. |
101 -es szabály, egyik paródiából sem hiányozhat az összezavaró és... mesterkélt befejezés gyenge utánzata. | Of course ! Rule N umber 1 0 1 : You can't have a successful parody without mocking, contrived, confusing endings. |
Bocsánat, ez összezavaró. | Sorry, it's confusing. |
Bocsánatot kérek az összezavaró példáért. | I apologize for that confusing example. |
De szintén őrült, rendetlen és összezavaró... | But it's also crazy and messy and confusing... |