! זה הזמן לזרוח | - Now's the time to shine! |
! עלייך לתת לו לזרוח אתה הולך להתווכח עם ? | You've got to let it shine! |
" הו אלוהים, אלוהיםשל נקמה , בואו הצדק המפואר שלך לזרוח הלאה . " | "O Lord, the God of vengeance, let your glorious justice shine forth." |
"... אתן לו לזרוח" | ♪ I'm gonna let it shine... ♪ |
"אני אחד שעיניו לזרוח בתוך הכוכבים" | "l am the one whose eyes shine amidst the stars" |
"וכבוד השם עלייך זרח" | " And the glory of the Lord shall shine," |
.היה לי בר-מצווה קומי עורי, כי בא אורך" וכבוד השם עלייך זרח | Koprovsky, l already had a Bar Mitzva. " Arise awake, the light is come The glory of God shall shine |
.ולא הכירה את הקסם שבאהבה גופנית ...יופיה לא נבנה מדמותה או צורתה ...אלא זרח מתוכה כמו כוכב | Her beauty was not made of shapes and forms, but shined from within, like a star. |
וכבוד השם עלייך זרח" | "The glory of the Lord shines upon you. |
"אשר באמצעות אור האלוהי זורח כדי לחשוף את תחילת הזמן" | "which through divine light shines To reveal the beginning of time." |
"שדרכו אור אלוהי זורח וחושף תחילת הזמן" | "through which divine light shines And reveals the beginning of time." |
,בוקר טוב, אור זורח .נראה שנחת מספיק וואו, ואת מפנה גם זמן .לקרוא את העיתון | Morning, sunshine. You look rested. Wow, and making time for the paper, too. |
,גשום או זורח .אנחנו תמיד מאורגנים תרגישי בנוח בזמן שאנחנו .ממחזרים את מעילי הגשם שלנו | - We're good. Rain or shine, we're always prepared. Make yourself comfortable, while we recycle our raincoats. |
."אני זורח, לא נשרף" | "I shine, not burn." |
! צפור בזה איפה שהשמש לא זורחת- ? | - Honk it where the sun don't shine! |
".אין צל במקום בו השמש אינה זורחת" | "There falls no shadow where there shines no sun." |
"היא זורחת באור שלה," הוא אמר. | "She shines with her own light," he said. |
"והשמש אף פעם לא זורחת" | ♪ And the sun never shines ♪ |
# רץ במורד השדירה # רואה איך השמש זורחת בבהירות | # Runnin' down the avenue # See how the sun shines brightly |
".הכוכבים זורחים במרום" | ♪ They shine high above... |
...כן, רובם אינם כוכבים אבל הם זורחים .כמו כוכבים | Yes, most of them are not stars... but they shine like them. |
אוקיי, מיירון, אממ, אתה האיש שאנחנו מדברים על כסף כי, אממ, אם אנחנו לא מקבלים את הכסף, הכוכבים האלה לא זורחים. | OK, uh, Myron, um, are you the man we talk to about money because, um, if we don't get the bucks, these stars don't shine. |
אנחנו זורחים כאן למטה בוקר טוב, כוכב החמה | We twinkle below Good morning, starshine |
בלילה הכוכבים זורחים .ואנחנו קמים לחיים .לא .הצגות יומיות נועדו לילדים | The night allows the stars to shine and we come alive. No. Daytime is for kiddie shows. |
# בעוד עיני טקסס זורחות # תן למבצר שהיה מיסיון | # While the eyes of Texas shine... # Let the fort that was a mission... |
.יעשה את העיניים שלה זורחות | Makes her eyes shine. |
.פניך זורחות כמו השמש .נפגשת עם רובין | You shine like the sun, milady. You've been meeting with Robin. |
ולזרוח כמו קשתות אנחנו זורחות כמו קשתות | And shine like rainbows We shine like rainbows |
זורחות כמו קשתות אנחנו זורחות כמו קשתות | Shine like rainbows We shine like rainbows |
יכול להתחיל בבית חולים .'אני התנדבתי הרבה בקולג אבל אני זרחתי מכולם .כמתנדב מצטיין | I volunteered a lot in college. But I shone brightest as a candy-striper. Sick people wanted me. |
".כאילו השמש זרחה עלי, מותק | "Like the sun had shone down on me, baby." |
,בה השמש זרחה כל השנה ,היה מקום בשם קמלוט שבו מלך נער ולוחמו האציל וחייליו .נלחמו עבור חופש התושבים | Once, in a land where the sun shone all year, stood a place called Camelot, where a boy king and his noble champion and their warriors fought for the freedom of their people. |
,ותפארתו של האל זרחה עליהם" | "and the glory of the Lord "shone around them. |
.ומיום זה והלאה, האהובים חיו בשלווה הם הולידו תינוקות, והשמש זרחה לעד והם שמרו פסל של האריה וקראו לו אריה המחשבות". | And from that day, our lovers lived peacefully. Babies came to bless them and the sun forever shone... and they kept a statue of the Lion, whom they both called the Thought Lion. |
אז ההשראה זרחה עליך, גרג דעתי מאוד הוסחה לאחרונה על-ידי אותן עוגיות טעימות .שבת' הביאה היום אחר-הצהריים | So has the muse shone on you, Greg? I've been pretty distracted most recently by those delicious cookie things Beth brought around this afternoon. |
.וחושנית ...בכל פעם שחייכה, פניה זרחו | Every time she smiled her face shone... |
.זה היה כה יפה .הכוכבים מעל זרחו | It was so beautiful, so wonderful The stars above us shone |
.עיניה זרחו בקהות | Its eyes shone dully. |
אבל אז המשורר שאל אותה אם היא רוצה שיר והעיניים שלה זרחו | "But then the poet asked her if she'd like one "And her eyes shone |
והירח זרח והכוכבים זרחו | "And the moon shone "And the stars shone |
אזרח בתוכנית של אסטבן .כמו שאני זורח תמיד .וחזק יותר, כי תהיי לצדי | Never. And I will shine on Esteban's show the way I always shine! |
,אני הולך להתקשר אליו" ... לצלצל אליו .ואז, השמש תזרח" | I'm gonna call him up Ring him up Then the sun will shine |
,וכשתזרח השמש .היא תזרח באור בהיר | And when the sun shines, it will shine out the clearer. |
,חייבים לעבוד, לעבוד, לעבוד על זה ,אם נעשה דברים נכון ,השמש תזרח | We've got to work, work to work this out We'll make things right the sun will shine |
,ימהרו אל מאורותיהן,שכן יחשבו שהלילה הגיע לפתע ולא יידעו שלאחר כמה דקות ,השמש שוב תזרח וכך יתבלבלו ,אותם יצורים חסרי תבונה המשועבדים לאינסטינקטים ! | They won't suspect the sun will shine again in a few minutes, upsetting these irrational beings, slaves to their instincts. |
,את תזרחי עד המוות" ,את עיר זולה ,את בשרית, את חיה" | ♪ You will shine to the death, you are shoddy ♪ ♪ But you're flesh, you are meat ♪ |
.את תזרחי ! | You will shine. |
"ועלייך יזרח השם" | " And God will shine on you." |
"תעמוד על ידי האבן האפורה כאשר הפטרייה דופקת והשמש השוקעת באור האחרון היום של דורין ... - ... יזרח על חור המנעול ". | "Stand by the gray stone when the thrush knocks and the setting sun with the last light of Durin's Day will shine upon the keyhole." |
,גלגלו את הכדור והגיעו אל הקו" .בטמפל יזרח כל כוכב .יכולת ואומץ מנצחים את המשחק" ".המשיכו | ♪ Roll the ball and hit the line ♪ ♪ All the Temple stars will shine ♪ ♪ Skill and courage win the game ♪ |
,וכשיחשיך .אור הירח יזרח דרך התריסים | And when it becomes dark, the moon will shine through the shutters. |
...אמא, הקיבה שלי זה תמיד מלחיץ היום ראשון בבית ספר חדש את תסתדרי מעולה, את תמיד מסתדרת עשיתי הסכם עם החברה שלי שאני לא מסכימה .שיעבירו אותי שוב עד שתסיימי את הלימודים ,חקרתי את התעתיקים המרשים שלך .אני מצפה שהאור שלך יזרח בבהירות בתיכון איסט | Mom, my stomach... ls nervous on first day at a new school, You'll do great, You always do, l made my company promise that l can't be transferred again until you graduate, l reviewed your impressive transcripts, Your light will shine brightly at East High, |
,אנו נעשים בהירים" ואז נזרח ."לנצח נצחים | "We will get brighter, and we will shine forever and ever." |
אולי בפעם הבאה, הכוכבים .יזרחו בהיר יותר עלינו | Maybe next time, the stars will shine brighter on us. |
השמש תזרח ביום והכוכבים יזרחו בלילה מאלה קאליקימאקה הוא הדרך בהוואי | The sun will shine all day And all the stars at night Mele Kalikimaka Is Hawaii's way |