Get a Japanese Tutor
to feel
私達 ここにいるのよ なぜか わからないけど 感じる
I don't know why, but I have this feeling that...
騒がしさを 感じる
There's a certain stridency at work here.
絶望の底で 感じる
Feel, in the depths of despair
- 孤独に感じない? - 感じる
I've always worked alone.
感じる...
Forgive me, brother. I feel...
♪ そんなこと 感じない
! l really don't feel that way !
全然 感じない
No, not a bit.
足がヘん 感じない
I can't feel my legs! I can't feel my legs!
感じない?
- Not in the mood anymor e?
- 感じない - モルヒネを少し
Gonna give you some morphine.
不利益の申し立てをする 機会が与えられますか? 血塗られた 怨恨の 悪意を 感じます!
Your Honor, are we to have an arraignment in accord with the laws of this nation or is the State to be permitted to incite an atmosphere of prejudice?
長い年月 此処に居るのに 部外者のように 感じます
All these years and I still feel like an outsider when I come here.
血塗られた 怨恨の 悪意を 感じます!
The very air reeks with the bloody rancor of intolerant malice!
感じます
Yes, I....
感じます? 何も感じないぞ。
Feel that?
ああ、感じた?
Whoa! Did you feel that?
感じた... - 私はあんたはアホと感じる
Oh, I feel like you're an asshole.
リグはジグソウを通して 見て 感じた
He wants him to feel what he feels.
感じた
Somehow you... you still felt... powerful.
何かの力を・・ 感じた
Somehow you... you still felt powerful.
彼らは生きて 感じて 夢見ていた すべての武道を
They lived, breathed and dreamed all things martial arts.
感じて
Feel...
見て 感じて 味わつて 触れる
To see everything, to feel everything, to taste everything, to touch everything.
感じて 音のウェーブを
Feel the wave of sound
私は愛や色んな事を 感じられる
Um no yeah, I am capable of love and other stuff. Ted?
芳しい。 芳醇で... その内部に 感じさせる 母親の...
Aromatic, oaky, with an undertone of a mother's...
春の日の 暖かさに包まれた 母親の笑顔を その内部に 感じさせる?
With an undertone of a mother's smile on a warm spring day?
典型的じゃないが... 感じ
I mean not in a classical... sense.
"感じ"なの
Just an impression.
tell me now how do i feel ? 今 どのようにがiをするかと私に言いなさい 感じ ?
Tell me now how do I feel?