Get an Italian Tutor
to feel
- Non sono in vena di farmi palpare.
If you've come to feel my tit, I'm not really in the mood.
A proposito di palpare...
- Speaking of feeling up ...
Ai miei tempi, il venerdi' sera era una canna, palpare una ragazza, e farsi spaccare i denti da un repubblicano.
In my day, Friday night was smoke a doobie, feel up a gal and then get your teeth knocked out by a Republican.
Chi ti vuole palpare?
Who wants feel you up?
Come potro' mai convincere Dora a farsi palpare da te?
How am I supposed to get Dora to let you cop a feel?
"lascio il forziere e palpo un po' il cos-petto".
"I feel up the large chest."
- Ora le palpo l'addome, mi dica se sente il minimo fastidio, ok?
And you let me know if you feel any discomfort, okay?
Poi palpo la tua amica e ti faccio arrabbiare.
And then l go feel your friend up and make you mad at me.
Carezzi il polso con precauzione le palpi con ardenti occhiate i bei fianchi il seno, le coscione...
Her pulse you must learn to feel. And burning looks you then must steal.
Non vuoi che Mr Neff mi palpi?
You don't want Mr Neff to feel me up?
E poi le salta addosso, la palpa, la viola.
And then he jumps over you, he feels you up, violates you.
La differenza e' che i motel non puzzano di feci e non devi dividere il letto con un grassone che russa e ti palpa mentre dorme. Davvero?
The difference is, a Travel Lodge doesn't smell like faeces and you don't have to share your bed with a fat man who snores and feels you up in his sleep.
"Dottor Kupner, lei mi ha palpato le tette!".
"Dr Kupner, you felt up my tits."
Ci siamo baciati un po' a fine serata, le ho palpato il seno, ma nient'altro.
We kissed a little bit at the end of the date, and I felt her breast a little bit, but nothing else.
Ho perfino aperto l'armadio e palpato i vecchi vestiti che erano dentro
I even opened the wardrobe and felt the bright, ancient dresses.
Le ho palpato le tette!
I totally felt her boob.
Mi ha palpato.
He felt me up.
Guardate, palpate e qualcosa comperate...
Look, feel and buy something!
Dicono di vivere la "vita apostolica", ma non si sa di apostoli che si palpano le palle a vicenda, o sbaglio?
They claim they're living the vita apostolica, but you didn't find the apostles feeling each other's bollocks, did you?
l poliziofti non ti palpano volentieri l'inguine. _Altre domande ?
Most patdowns never reveal it as an agent's often reluctant to feel up... another man's groin.
Nel buio palpai uno scudo di guerriero e una lancia, appoggiati contro il muro,..
ln the darkness l felt the shield of a warrior and a spear leaning against the wall,..
"Quel bastardo la sta palpando."
"He's feeling her up!"