" Il est temps d'atteindre le contrôle Cruz. " | "Time to hit Cruz control." |
"Regarde, le compteur va bientôt atteindre 1 000 000 kms." | "Oh look, the odometer is going to hit 80,000." |
"Ta seule difficulté sera d'atteindre la perfection | "We got nothin' to hit but the heights |
"Tu ne peux pas atteindre ce que tu ne vois pas." | Your hands can't hit whatyour eyes can't see. |
" ne fondrait pas avant d'avoir atteint des températures trés élévées de l'ordre de 1650°C. " | The second plane hits the South Tower between the 78th and 82nd floors at 9:03 AM, |
"Les missiles lancés de la navette indienne ont atteint la bombe." | The missiles launched from the Indian vessel hit the bombs. |
"Les missiles ont atteint la bombe!" | The missiles hit the bombs! |
"Tu sais que tu as atteint l'âge mûr quand tes souvenirs deviennent plus importants pour toi que tes rêves" | "You know you've hit middle age when your memories become more important to you than your dreams." |
"À 10 000 mètres, on aura atteint la tropopause, "la grande ceinture d'air immobile. | When we hit 35,000 feet, we'll have reached the tropopause... the great belt of calm air. |
$ 50 que j'atteins la route. | It's in the hips. Fifty bucks I can hit it over the highway. |
- 20 $ que j'atteins le parking. | - 20 bucks says I can hit the parking lot. |
- Je n'atteins pas le téléphone de Carlo. | - I can't get a hit on Carlo's phone. |
Bien, quand tu écris une tragédie et que tu atteins l'acte 5, tu dois tout emballer assez vite. | Well, when you're writing a tragedy and you hit act five, you gotta wrap things up pretty quick. |
C'est comme escalader une falaise par défi, quand tu atteins un surplomb et que tu ne peux pas continuer, et que c'est trop escarpé pour revenir en arrière. | And it was like climbing a cliff on a dare, where you hit an overhang and you can't go up, and it's too steep to climb back down. |
A 18h pile, atteignez la terrasse. | At 6:00, on the dot, hit the deck. Wait, no. |
Donc, atteignez-moi avec ça. | So, hit me with it. |
Ecoutez, peu importe ce que vous ferez à 18h, dans exactement une heure, atteignez la terrasse. | Now, listen, whatever you're doing at 6:00 pm, in exactly one hour, hit the deck. Hit the deck? |
Il y a un disque dans lequel vous atteignez un La sur un Do aigu. | There's a record where you hit an A over high C. |
Je fais un crochet intérieur, j'attire la défense et vous atteignez Roz dans les buts pour un touché. | I'll run a down-and-in, draw in the defense, then you'll hit Roz here in the end zone for a TD. What do you mean? |
Ces mecs font le tour du circuit en atteignant parfois les 3G. | Come on. These guys are flying around the track, sometimes they're hitting 3 G's. |
Glanton a tiré sur Cross, l'atteignant au genou. | Glanton fired at Cross, hitting him in the knee. |