Cooljugator Logo Get a Japanese Tutor

打つ

to hit

Looking for learning resources? Study with our courses! Get a full Japanese course →

Conjugation of 打つ

This verb follows the godan conjugation pattern. This verb can also mean the following: type, strike, beat
私/俺
Present informal tense
打つ
utsu
I hit
Present informal negative tense
打たない
utanai
I don't hit
Present formal tense
打ちます
uchimasu
I hit
Present formal negative tense
打ちません
uchimasen
I do not hit
私/俺
Past informal tense
打った
utta
I hit
Past informal negative tense
打たなかった
utanakatta
I didn't hit
Past formal tense
打ちました
uchimashita
I hit
Past formal negative tense
打ちませんでした
uchimasen deshita
I did not hit
私/俺
Imperative informal mood
打て
ute
hit
Imperative negative mood
打つな
utsu na
don't hit
Imperative formal mood
打ってください
utte kudasai
please hit
Imperative formal negative mood
打たないでください
utanai dekudasai
please do not hit
私/俺
Te form - conjunctive stem
打って
utte
hit
Passive stem
打たれる
utareru
hit
Hypothetical tense
打て
ute
if I hit
Hypothetical conditional stem
打てば
uteba
hit
私/俺
Volitional stem
打とう
utō
will hit
Potential stem
打てる
uteru
hit
Continuative stem
打ち
uchi
hitting
Causative stem
打たせる
utaseru
allow to hit
私/俺
Imperfective stem
打た
uta
hit

Examples of 打つ

打つ?

Dropped?

なぜ 打たない?

Why did you stop?

どうした? なぜ 打たない?

Wait! What are you doing?

なぜ打ち合わせ通りに 打たない?

Roll and throw! Do it now!

- あの聖杯が要る. - 打って.

I need those chalices.

どうぞ、打って

Take your shot,my friend.

ほら 打って

Here, hit it.

打って

Pop.

- 打て!

-Fire!

打て!

Why did you stop?

打て おい、何をする?俺の腎臓でも売る気か

I have bigger problems than you in the Southwest region to deal with.

- 打て! - オイ 気をつけろ!

Half mean, half mortal, half god.

who knock down all the obstacles すべての 障害を 打ち we put in your way 私達 あなたの やり方を入れる People who realize 人々 わかる freewill is a gift 自由意志は 才能 you'll never know how to use あなた 決して 知らない 使い方

But once in a while, people like you come along who knock down all the obstacles we put in your way.

うつ

- Go to work, all of you. - As you wish!

うち 二人が米国議会スタッフだった

Now, two were Congressional staffers.

(えれな)ねえ? うち 寄ってかない?

Wanna stop by?

うち ここにあるだけよ

This is all we got

うち ここ

I live here.

今出る! 外に出て! うち!

Get out right now!