Get a Basque Tutor
to hit
Bost segundutan jo behar zaitut...
- I'm gonna hit you in five seconds.
- Txirringa bonba batez jo zenuen?
And you hit him with a bicycle pump?
Hesian jo duenean, ez zegoen hurrun.
When it bounced over the fence, it couldn't have been far from him.
Berak jo ninduen.
He hit me.
Goazen, jo nazak!
Come on, hit me!
Zergaitik diozu etxekoak jotzen ditudala abere bat banitz bezala?
Why are you saying that I hit my wife and kids like some kind of animal?
Ez larrua jotzen bakarrik.
Not just screwing.
Ez dizu lotsarik ematen neskatila baten marrazkia erabiltzea esateko... bere aitak ama jotzen duela eta horregaitik galdu zuela haurra?
Aren't you ashamed of looking at the picture by a 4 year old and telling her that her dad hit her mom and caused the miscarriage?
- Nire aurpegiaz adarra jotzen?
The dartboard! What are you boys playing at?
Zure aita jotzen jarraitu zuen.
He just kept hitting your dad.
Bere jarrerari dagokionez malgutasun gabetzat joko nuke.
I would describe his position on this as inflexible.
- Eta zer da joko indiarren gauza hori?
And what about all this Indian gaming stuff?
Haizeak etengabe joko du lurraren zehar norabide berdinean.
The wind still sweeps relentlessly across the land from the same direction.
Aste bat igarota dirua itzultzea nahi zidan, berarentzat joko bat izateari utzita zion, egitan izatera igarota zegoen.
After a week she wanted to give me my money back. For her it was no longer a game, lt became serious...
"Jackek gogor joko du bermatzen bada gutxiengo lansaria..." "... Kongresuko agendatik kanpo gelditzen dela."
Jack's pushing Mr. Delay hard to make sure the minimum wage legislation stay off Congresses shecdule.
Bi txistu jotze oso luzeak eta oso astiroak.
Two very long, very slow honks.
Kanpai jotze bat egingo dizuet.
How about I give you guys some hand jobs?