! (بالطبع سَمعتُك، حاول أن تقول (دورورو ! | Of course I heard you, try saying "Dororo"! |
! (بيتروفيتش) ! حاول الوصول إلى أي شخص | Petrovic, try contacting some. |
! (حاول أن تهبط بنا سالمين يا (هاسكر | Just try to get us down in one piece, Husker! |
! أنا أُحاول ان اقود هذه السياؤة يا رجل | I'm trying to drive the car here, man! |
! أنت تُحاول سرقة تاجي | You're trying to steal my crown! |
! "بربك يا "كلارك أنت تتفهم ما كنت أحاول فعله, أليس كذلك؟ | Come on, Clark, you understand what I was trying to do, don't you? |
! (أحاول مساعدتك (اي.جي | I'm trying to help you, A.J.! |
! (تاوب) هل بدا ذلك وكأنّني أحاول الانتقال إلى فكرةٍ أهمّ؟ | Hey, Taub, did that sound like I was awkwardly trying to segue into making a point? |
! (كلا , أنا أحاول توضيح الأمر (هارولد - ! | - No, I'm trying to explain it! |
! آسفة يا رفاق, عليّ أن أحاول | I have to try! |
! (بأنكَ لن تحاول سرقة (كورت)منيّ يا(ستارشايلد قيلبرت | That you're trying to steal Kurt away from me, Starchild Gilbert! |
! . يبدو وكأنّك تحاول شنق نفسك | Looks like you're trying to hang yourself. |
! أثينا" تحاول حماية مجتمعنا" | Athena is trying to protect human society! |
! أرجوك لا تحاول شيئاً غبياً | Please don't try anything stupid! |
! أريد أن تحاول فعل ذلك، أيها الأحمق ! | I want you to try asshole! |
! ,هل تحاولين قـتلي؟ | Are you trying to kill me! |
! أعلم أنكِ تحاولين الإلتحاق بالمدرسة | I know you're trying to put yourself through school. |
! أنت فقط تحاولين أزعاجي | You're just trying to get under my skin! |
! إنك تحاولين إثارتى | You're trying to set me up! |
! تحاولين التسوق معي | You are so trying to shop with me! |
! إنهما تحاولان قتلي .هذا مايحدث | They're trying to kill me! |
(أنت و (اندي تحاولان البقاء أصدقاء لذا هذا يعني أنك رسمياً تعود ... للتعامل مع كل الفتيات الأخريات من الآن و صاعداً | You and Andi are tryin' to be friends, so that means you are officially back in business with all other ladies starting right now. |
(كورا) و (ريجينا .(تحاولان العثور على خنجر (غولد | Cora and Regina are trying to find Gold's dagger. |
, لا تغضبي الآن . . جورجي) أخبرني أنكما تحاولان , لذا) ما رأيكِ؟ | Now don't get mad,but georgie told me you were trying,so... what do you think? |
- أعرف يا رفاق أنكما تحاولان أن تشعراني بتحسن لكن يجب أن أخبركما أن هذه المرحلة (لعدم التحدث عن (روز) و (ديريك | You guys,I know you're trying to make me feel better, but I have to tell you,this pausing to talk about rose and derek, |
! (لا أحد يحاول لـَيّ ذراع (دايلي-بلانيت | Nobody tries to strong-arm The Daily Planet! |
! الآن (إدوارد) يحاول شراء شرفي | Now Edward tries to buy my honour! |
" العالم يحاول تقييدي " | "The world tries to restrict me." |
"أستعديتُ للمشهد من فيلم "تيتانك ... (حينما كان (جاك) يحاول إنقاذ (روز | Um, I prepared the scene from Titanic where Jack tries to save Rose... |
"أن يتحكم فى صناعات "فولكوف بالتخلص من أى أحد أخر يمكنه أن يحاول أن يتحكم بها | We think Boris may be trying to take control of Volkoff Industries by eliminating anyone else who could make a claim to power. |
"2008 لا أقساط حتى" - "متجر (بوب) للمنازل المتحركة" - يشاع أن هناك طفلين يحاولان إعادة منزل متحرك | Bob, word on the street is there's two kids trying to return an RV. |
"إنهما يقتنصان الغزلان أعلى جَدْول "ماونسى يحاولان جلب القوت لطاولتنا اللعينة | He's a-hunting deer up Big Muncie Creek trying to put food on the goddamn table. |
"سكوت" و "بيتر" يحاولان أن يبقوا بقرب القرش لملاحظة تفاصيل عملية التغذية | Scot and Peter try to keep up with the shark... to observe the details of the feeding process. |
(جانيس) و (ستورم ستاليانو) يحاولان ان يتفوقا على بعض بإخبار نكات عواصف رعدية | Janice and Storm Staliano are trying to one-up each other telling thunderstorm jokes. |
(كانا يحاولان حمايتك يا (سوان مرّتَين | They were trying to protect you, Swan. Twice. |
! أجل، نحاول الهرب | Yeah, trying to escape. |
! إننا نحاول أن ننام هنا | We're trying to sleep down here! |
! إنّنا نحاول التخلّص من ذلك النزيل المُزعج | Oh, we're trying to get this very loud bird evicted. |
! بوسعنا أن نحاول التواصل | We could try to communicate! |
! دعنا نحاول ان نقبض على المزيد | Lets try and catch some more! |
! أنتم حتى لا تحاولون القيام بعملكم | You're not even trying to do your job! |
! هل حقاً تحاولون تجاهلي الآن أيها الأوغاد | Are you bitches seriously trying to ignore me right now? |
! وكأنكم تحاولون تضييع النقاط ! | It's like you guys are trying to give away points! |
"مازلتم تحاولون تعويض "جامبي | Guys, you're still trying to replace Giambi. |
(تحاولون الإتصال بصديقكم (بريك - "المُرسل: (كورتس) "أين أنت؟" - | You're trying to reach your friend Brick. |
...هل كنتنْ تحاولنْ إخافتنا أم هذا ... أم هذا | - You girls... are you trying to scare us, or is this... is this... |
.لا تحاولنَّ القضاء عليه | Do not try to take him. |
.لقد كان لطيفاً أن أراكن جميعكن تحاولن بجد | It was really cute to see y'all trying so hard. |
أقدر ما تحاولن فعله يا فتيات حقاً | I appreciate what you guys are trying to do. |
إذاً، لا تحاولن لا أظن أني أستطيع تحريك قدميّ | - Then don't try. - I don't think I can move my legs. |
! " انهم يحاولون الوصول لـ" النزاهة | They're trying to access integrity! |
! (إنهم يحاولون قتلنا، (جيم | They're trying to kill us, Jim! |
! إنهم يحاولون إغراق الغواصة | They were trying to sink the sub! |
! إنهم يحاولون البصق على مستقبلكم | They are trying to spit on your future! |
! إنهم يحاولون الدخول - ! | They're trying to get in! |
"انهم يحاولن اخذ "اليشا | They're trying to take Alisha. |
(المواطنون يحاولن قتل (كيومارو ...لا تخيفني | Citizens trying to kill Kiyomaru don't scare me... |
- كن يحاولن الهرب. - مِن مَن? | They were trying to escape. |
...النساء العصريات غبيات ...عندما يحاولن أن يــ | Modern women are stupid... when they try to elim... |
...يبدو لي أن منفذات القدر يحاولن تنظيف الفوضى | It seems to me that maybe fate is just trying to clean up the mess. |
! (حاولت قتل (بيت - ! | I tried to kill Pete. |
! (فينياس) هل حاولت حفظ ما توّد قوله؟ | Phineas, have you tried memorizing your words? |
! (لقد حاولت قتل (جوين | She already tried to kill Gwen! |
! ... حاولت , بوضوح , لكن هؤلاء الأغنياء الأوغاد | I tried, obviously, but these rich assholes...! |
! أنا لم أهرب، هي حاولت اغتصابي | I didn't run away She tried to rape me |
"حاولتما إنجاب طفلاً مع "ميشيل أليس كذلك ؟ | You tried to have a baby with Michelle, didn't you? |
- ...لقد قال : أنكَ و (مول) - حاولتما .أغراق التوأم | He said it's you and Mole who tried to drown The Bruisers. |
.لكنكما حاولتما وهو شيء - .نحن سعيدان أنّكما وجدتما بعضكما مجدداً - | You guys tried, which is something. - We're happy you found each other again. |
أتمنى لو أنكما حاولتما أكثر | I wish you both would have tried a little harder. |
أعلم أنكما حاولتما خداعي .بدافع النوايا الحسنة | I know that you tried to put one over on me. And I know it was done with the best intentions. |
!"حاولا اعتقالي وجرّي إلى "كاميلوت | They tried to arrest me and drag me to Camelot! |
" آني " عميلان آخران حاولا أن يصبحا زبائن لذلك المصرف من قبل | Annie, two other operatives have tried to become clients before. |
(بوب) و(كارول) حاولا قتلنا للتو يا (فينسنت) | Bob and Carol just tried to kill us, Vincent, and they're still out there. |
(جايك) و(بيرد) .حاولا تقبيلي | Jake and Bird both tried to kiss me. |
(طبعا عرفا بعضهما عندما حاولا قتل (أوه | They found out about each other while they both tried to kill Oh. |
أعني, أنَّ أليكس وجين حاولتا أن تكونانِ صريحتان مع بعضهما البعض منذُ عشرون سنة تقريباً | I mean, Alex and Jane tried being honest with each other, like, 20 years ago. |
حاولتا شراء المعلومات التي كان (الساموراي) يبيعها | They tried to buy the information Samurai was selling. |
لقد حاولتا إحباطك بعدها اخذتهما الفزّاعة لحمايتك و حماية العرض | They tried to shut you down, and the scarecrow took them -- protected you and the show. |
! حاولنا، ولكنها كانت متماسكة للغاية | We tried, but she was way too clingy. |
! لقد حاولنا ! | We tried! |
" حاولنا الإتصال بوكالة "آنجل أوف كِرف | - I don't know. We tried contacting the angels of kirov. |
"إلي فينس حسناً,على الأقل حاولنا | "To Vince. Well, at least we tried. |
"انظروا, حاولنا بطريقتكم والآن احتاج ضباطي بدوام كامل" | "Look, we tried it your way. Now, I need my guys full-time." |
(حاولنا التحقـق من (دوغ أوكونيل حاولتم؟ | We tried to check out Doug O'Connell. |
) لقد حاولتم قتلها الإسبوع الماضي | You guys tried to have her killed last week. |
,(و ماذا بعد حاولتم مع (تيرينس إن سمحت لي بالسؤال؟ ! | What else have you tried with Terrence, if you don't mind my asking? |
- "اللذان حاولتم إبقاءهما خارج "ستوري بروك - | The people you tried to keep out of Storybrooke. |
- هل حاولتم الإعلان ؟ | Have you tried advertising? |
! لقد حاولوا إقافي | They tried to stop me! |
! لقد حاولوا ان يقتلوني | They tried to kill me! |
! لقد حاولوا قتلي | They tried to kill me! |
! هؤلاء الرجال الذين حاولوا قتلنا | ...aced those guys that tried to kill us! |
! ولقد حاولوا سرقة التلفاز خاصتها | Who tried to steal her TV |
- حاولنَا إدْخال أنبوبه وسي بي آر. | - We tried intubating him and CPR. |
- حاولنَا دَعوتك. - يا، نظرة. | - We tried to call you. |
- حاولنَا في الحقيقة، لسَنَواتِ. | We... We tried actually, for years. |
- حاولنَا كُلّ خدعة نَعْرفُ أَنْ نُثبّتَه. | - We tried every trick we know to fix it. |
- حاولنَا كُلّ شيء آخر. | - We tried everything else. |
! أنتِ تحاولي أذيتي | You're trying to harm me! |
! أنتِ تحاولي إيذائي | You're trying to harm me! |
! لا تحاولي - ! لا تبدأ - | - Don't even try. |
! لا تحاولي أن تكـوني مرحــة | Don't try to be funny. |
! لا تحاولي الهرب! | No trying to escape! |
! لا تحاولا إيقافي | Don't try to stop me! |
".يا رجل ، أنّ تلعبها بالطريقة الخاطئة " ،كلاّ ، الخطأ هو انّ تتسللوا إلى بابي .و أنّ تحاولا مغافلتي | What's wrong is y'all creepin' round my door trying to cap me, man. |
,و لكن كأمر آخر أقترح أن تحاولا أنتما الإثنين | But other than that, I suggest that you both try |
... أنتم الاثنان لا بد أن تحاولا جاهدات أكثر | You two should try harder to get |
..."أنت و "شانون ...كنتما تحاولا فهم بعض هذه الأشياء، و و كنت أتساءل عن، | You and Shannon, you guys have been trying to figure out some of this stuff, and I was wondering what... you guys figured out about this stuff? |
! بأن صديقاك حاليًا يحاولا اقتناصي | 'Cause I happen to have it on good authority that your two little pets are currently trying to hunt me down! |
(ومن حينها ووالداها يحاولا أخذ (جواني مني | And ever since, his parents have been trying to take Joanie away from me. |
- بالتأكيد - يمكننا الغدعاء باننا طالبان ثانوية يحاولا ألا يمسكهما أحد | Hey, we can pretend we're two high school kids trying not to get caught. |
- لقد كان يحاولا - أن يطعناني يا فيبي | They were trying to, like, stab me, Phoebe. |
، والداكِ كانا يحاولا جاهدان إنجاب طفلاً .هذا لم يحدث من قبيل المصادفة | Your parents were trying so hard to have a baby. It just wasn't happening. |
- لماذا قد تحاولو تسميم خطيبة ريمي | - Why were you trying to poison Remy's fiancée? |
.لا تحاولو اللحاق بناء ، فأنا خبير في إستعمال هذه البندقية | Don't try to follow us. I'm pretty handy with this. |
أياً منكم سيبقى اذا اردتو ان تختارو ذلك "إذا تحاولو رؤية"تلسيما قبل أن تغادر | Whichever of you remains, if you choose that, if you try to see Taslima before she leaves, you would be taking a really big risk. |
إذن ربما يجب أن تحاولو التأقلم مع بعض فقط من أجلي؟ | So maybe you could try to get along with each other? Just for me? |
إسمعوا ياشباب لا تحاولو حتى | Look, guys, don't even try it. |
، وكأن هناك مدمن كحول خرّب حياتهم ... وهم بالأحرى أصبحو ضحايا . وعليهم أن يحاولو الإصلاح | It's like an alcoholic has ruined their lives, and they'd rather... rather be a victim... than try and fix it. |
،لطالما تساءلت لماذا لم يشي به غاسلو الأموال .و أن يحاولو عقد إتفاق مع الشرطة | I always wondered why the money launderer didn't rat him out, try to cut a deal. |
أنهم لا ينفكون يحاولو أن يأتو ب لاجيء كاترينا هذا أو شيء من هذا القبيل | Yeah, but I keep hearing that, like, they're trying to bring in this Katrina refugee, or something. |
ربما يحاولو تجربه اسلحتك التى لم تكن دقيقه | - Probably trying to test your firepower. - Which isn't very accurate. |
لقد كان هناك اشخاص يحاولو قتلي, سويتس. | I've had people try to kill me, Sweets. |
! اذا كنت قادرة على قتلنا نحن الأثنين , حاولي ذلك | If you can kill us both, then try it! |
! حاولي فحسب | - Just try! |
! حاولي فقط | Just try! |
! فقط حاولي ! | Just try. |
! فقط حاولي | Just try it! |
"إذا حاولو إقتحام الـ "بي، سي، يو سنكون بإنتظارهم | If they try to hit the BCU, we'll be waiting. |
- لآني قد رأيت الكثير من المحاميين اللذين حاولو و فشلوا في هذه القضايا و كل عملهم هو أن ينظروا الى القاضي دون الدفاع بجدية في المحكمه | Because I've seen too many silks who try and waltz in and blunderbuss their way through a case they've only glanced at on the way to the court. |
... اجل ، يمكنهم ان يستعمون طاقتهم للتأثير على الكهرباء لو حاولو بقوه | They can also use their energy to affect electricity if they try really hard. |
.لقد حاولو قتلك .وسيحاولون ثانية | They tried to kill you. They will try again. |
BASH: The night Francis' men were escorting انا خارج البلد ، لقد حاولو قتلي | The night Francis' men were escorting me out of the country, they tried to kill me. |
سبب مثل مثقابِ هارون الذي حوولَ للخيانةِ | Cause like Aaron Burr who was tried for treason |
"محاولًا" هي الكلمة العملية لذلك | "trying" being the operative word. |
"ولا تصرف كل وقتك محاولًا أن تتغلب عليه" | "and not spend all of your breath trying to conquer it." |
(أليست محاول (دايمُن استعادتي سيّئة كفاية؟ | It's not bad enough that Damon's trying to win me back. |
(كنت في (فلوريدا محاولًا أن أكون لاعب كرة أفضل مما كنت (و جائني إتصال من (بيل واكر | I was in Florida trying to be a better ball player than I was, and I got a call from Bill Walker. |
(لا تسهر محاولًا رؤيتها يا (جايمي وإلا لن تأتيك | Now don't stay up trying to see her, Jamie, or she won't come. |
! توقف عن محاولة إصلاحي | Stop trying to fix me! |
! توقف عن محاولة تشويشي - ! | Just stop trying to confuse me! |
! توقفي من محاولة اغتصاب دماغي | Stop trying to rape my brain. |
! عليك أن تتوقف عن محاولة إنقاذي | You have to stop trying to save me! |
! لقد تعبت من محاولة تحقيق الأمور | I'm tired of trying to make things happen! |