Се обидува (to try) conjugation

Macedonian
85 examples

Conjugation of се обидува

јас
ти
т(ој/аа/оа)
ние
вие
тие
Present tense
се обидувам
I try
се обидуваш
you try
се обидува
he/she/it tries
се обидуваме
we try
се обидувате
you all try
се обидуваат
they try
Future tense
ќе се обидувам
I will try
ќе се обидуваш
you will try
ќе се обидува
he/she/it will try
ќе се обидуваме
we will try
ќе се обидувате
you all will try
ќе се обидуваат
they will try
јас
јас
ти
ти
тој
таа
тоа
ние
вие
тие
Conditional mood
би се обидувал
I (masculine) would have tried
би се обидувала
I (feminine) would have tried
би се обидувал
you (masculine) would have tried
би се обидувала
you (feminine) would have tried
би се обидувал
he would have tried
би се обидувала
she would have tried
би се обидувало
it would have tried
би се обидувале
we would have tried
би се обидувале
you all would have tried
би се обидувале
they would have tried
Past perfect tense
сум се обидувал
I (masculine) have tried
сум се обидувала
I (feminine) have tried
си се обидувал
you (masculine) have tried
си се обидувала
you (feminine) have tried
е се обидувал
he has tried
е се обидувала
she has tried
е се обидувало
it has tried
сме се обидувале
we have tried
сте се обидувале
you all have tried
сум се обидувале
they have tried
јас
ти
т(ој/аа/оа)
ние
вие
тие
Past impf. tense
се обидував
I was trying
се обидуваше
you were trying
се обидуваше
he/she/it was trying
се обидувавме
we were trying
се обидувавте
you all were trying
се обидуваа
they were trying
јас
јас
ти
ти
тој
таа
тоа
ние
вие
тие
Past pluperfect tense
бев се обидувал
I (masculine) had tried
бев се обидувала
I (feminine) had tried
беше се обидувал
you (masculine) had tried
беше се обидувала
you (feminine) had tried
беше се обидувал
he had tried
беше се обидувала
she had tried
беше се обидувало
it had tried
бевме се обидувале
we had tried
бевте се обидувале
you all had tried
беа се обидувале
they had tried
јас
ти
т(ој/аа/оа)
ние
вие
тие
Future perfect tense
ќе се обидував
I will have tried
ќе се обидуваше
you will have tried
ќе се обидуваше
he/she/it will have tried
ќе се обидувавме
we will have tried
ќе се обидувавте
you all will have tried
ќе се обидуваа
they will have tried
Past aorist tense
Imperative tense
-
обидувај се
you try
-
-
обидувајте се
you all try
-
јас
јас
ти
ти
тој
таа
тоа
ние
вие
тие
Future reported tense
ќе сум се обидувал
I (masculine) will try
ќе сум се обидувала
I (feminine) will try
ќе си се обидувал
you (masculine) will try
ќе си се обидувала
you (feminine) will try
ќе е се обидувал
he will try
ќе е се обидувала
she will try
ќе е се обидувало
it will try
ќе сме се обидувале
we will try
ќе сте се обидувале
you all will try
ќе сум се обидувале
they will try

Examples of се обидува

Example in MacedonianTranslation in English
ДР Конго се обидува да ја контролира епидемијата, додека некои соседни земји исто така превземаат мерки на претпазливост.DR Congo is trying to contain the outbreak, while some neighboring countries are also taking precautions.
Овој Médecins Sans Frontières (MSF) блог ги забележува искуствата на еден доктор кој се обидува да ја задржи последната епидемија на Ебола во ДР Конго.This Médecins Sans Frontières (MSF) blog records the experiences of a doctor trying to contain the last Ebola outbreak in DR Congo.
Романската Интернет-заедница се обидува да објасни зошто луѓето излегоа на улиците, што беше одговорот на властите и какви исходи може да произлезат од протестите.The Romanian on-line community is trying to explain why people have taken to the streets, what the authorities' response was and what the outcome of the protests might be.
И за да не сте во заблуда, Мавританската влада не откри ненадејно дека во овој случај направи грешка, едноставно се обидува да го прикрие нелегалниот третман кон Ханеви.Make no mistake, the Mauritanian government did not suddenly discover that it erred in this case, it is merely trying to coverup its already highly illegal treatment of Hanevy.
Сиријскиот учесник ги објасни начините на кои сиријската влада се обидува да го потпали секташтвото, за да предизвика граѓанска војна.Syrian-Spanish blogger Leila Nachawati also quoted the speaker, explaining: Syrian participant explained the ways in which the Syrian government is trying to ignite sectarianism to provoke a civil war.
Велам дека се обидувам да помогнам.I’m saying that I’m trying to help.
Овој пат ќе сумирам во еден параграф: Со часови се обидувам да пристапам на веб-сајтот на весникот Ал Маса.I will be content this time with one paragraph: For hours I have been trying to access Al Massa's newspaper website.
“...Не се обидувам да ги одгатнам овие сеприсутни филозофии во поглед на тоа што е целта на Луѓето од Њујорк, или како таа придонесува за светот, во што е значењето на мојата работа, зошто го правам сето ова, ме разбирате?“...I try not to form these overarching philosophies about what HONY’s about, what is it contributing to the world, what’s the meaning behind the work, you know, why am I doing it?
Исто така поминував низ егзистенцијална криза: Бев далеку од Мексико скоро 6 години и мислам дека навистина се обидувам да се вклопам во општествата во кои живеам, со што се губев самата себеси.And also, I was going through this existential crisis: I was away from Mexico almost for 6 years, and I guess that I really try to fit into the societies I live in, and I was losing myself.
Само се обидувам да разговарам.I am just trying to keep the conversation.
Како што еден таксист од Солун рамнодушно прокоментира: „Спасувањето на Грција од кашата во која се наоѓа со покачување на стапката на даноците е како да се обидуваш да го испразниш Титаник од водата со сито.“ Покрај штрајковите и јавните демонстрации, исто така постои и стравот дека социјалниот немир кој континуирано расте, повторно ќе предизвика избувнувања слични на едномесечниот декемвриски револт (2008) поради смртта на еден тинејџер, кој наводно беше застрелан од страна на полицијата во центарот на Атина.As one Thessaloniki taxi driver dryly put it, getting Greece out its present fix by raising taxes is like bailing out the Titanic with a sieve. As well as strikes and public demonstrations there is also the fear that growing social unrest will spark off a repeat of the month long revolt which swept the country in December 2009 following the death of a teenager, allegedly shot by the police in central Athens.
Што се обидуваш?What are you trying to do?
Дали се обидуваш да чувствувам?Are you trying to make me feel?
Не можеш постојано да се обидуваш да ме спасуваш.You can't keep trying to rescue me.
Тој изјави, „не треба да се обидуваме да го европеизираме Африканското Светско првенство.“He said, "we should not try to europeanise an African World Cup."
„Ние се обидуваме да собереме информации и да ги споделиме, за луѓето да можат да разберат каков е животот во селата во Ерменија“, објаснува во текст со промотивно видео за Թիմը գնում է գյուղ (Тим оди во селото), уште познато како Стрејт во селото."What we're trying to do is gather information and spread it, so that people can get correct understanding of what village life in Armenia is like," explains the text accompanying a promotional video for Թիմը գնում է գյուղ (Tim goes to the village), otherwise known as Straight to the village. The first episode went online on 20 September last year and takes a look at two villages close to the border with Turkey whose income is based on fruit production.
Така, се обидуваме да создадеме платформа на која младите ќе можат да го преобразат наученото во акција и да ги вклучиме во донесувањето одлуки на клучни глобални прашања и прашања за развој.So, we try to create a platform for youth to translate what they have learnt into action and involve them in decision making on key developmental and global issues.
Уште од 2005 год. се обидуваме да ја натераме да превземе одговорност за нејзиното мамење, крадење и лажење.Since 2005 we have been trying to make her account for her cheating, stealing and lying ways.
АЏМ: Со Ноема се обидуваме да создадеме онлајн заедница заинтересирана за користење на поинтимен начин на комуницирање на интелектуално вредна содржина.AJM: With Noema we’re trying to create a community interested in using a more intimate way to communicate intellectually valuable content online.
Веб- сајтот до кој се обидувате да пристапите може да биде опасен.The website that you are trying to reach can be dangerous.
Нашиот систем покажува дека се обидувате да пристапите кон Курсера од IP адреса која доаѓа од земја која моментално е предмет на економски и трговски санкции во САД.Our system indicates that you are trying to access the Coursera site from an IP address associated with a country currently subjected to US economic and trade sanctions.
Така што, доколку не го воздигнувате Сталин туку се обидувате да ја оценувате неговата работа објективно – ова ве прави русофобичен.That is, if you are not praising Stalin but are trying to assess his work objectively - this makes you a Russophobe.
Така што, доколку не му го лижете задникот на Путин, туку се обидувате, повторно да ја оценувате неговата работа објективно – вие сте русофобичен.That is, if you're not licking Putin's behind but are trying, again, to assess his work objectively - you're a Russophobe.
Трансворп транспортирање е како... ...како да се обидувате да погодите куршум со помал куршум додека имате превез на очите и јавате коњ.The notion of transwarp beaming is like trying to hit a bullet with a smaller bullet whilst wearing a blindfold, riding a horse.
Разни групи Џихадисти, уште од почетокот на граѓанската војна во Сирија пред две и пол години, се обидуваат да привлечат млади луѓе кон нивните војски.Since the civil war has broken in Syria, various Jihadist groups have been trying to attract young people to join their armies.
Многубројна полиција задолжена за протести, цела армија - доаѓаат на плоштадот од сите правци, се обидуваат да ги истуркаат луѓето, но тие не си заминуваат.Lots of riot police, a whole army - they are coming to the square from all directions, trying to push people out, but the people aren't leaving.
(Идентификувајте ги џелатите на Миша), корисниците се обидуваат да ги идентификуваат.(Identify Misha's Executioners), users are now trying to identify them.
Многумина стравуваат дека налогот за иселување ќе биде спроведен засекогаш, затоа што локалните власти веќе со години се обидуваат да им забранат на продавачите да бидат во паркот.Many also fear that the eviction order will be implemented permanently since local authorities have been trying to ban vendors from the park for many years already.
Следново видео снимено од Кининфос на 19 јануари ги прикажува хаотичните сцени во главниот град како што демонстрантите се обидуваат да ги блокираат улиците:The following citizen video taken by Kininfos on January 19 depicts a chaotic scene in the capital city as protesters try to block the streets:
Беше сончев ден и јас се обидував да добијам интервју од професор по новинарство за мојот документарец за медиумот во Хонгконг.In 2006, at around the same time he started his blog in English, Ljubiša joined the Global Voices Online team as an author for Serbia and the Balkans after meeting co-founder Rebecca MacKinnon in Hong Kong: It was sunny day and I was trying to get an interview from journalism professor for my documentary about media in Hong Kong.
Јас се обидував да ги запрам.I was trying to stop them.
-Жал ми е, јас само... се обидував да бидам твојот вистински карактер.I'm sorry you feel that way. I was trying to be real to your character.
Јас се обидував да докажам нешто.I was trying to prove a point.
Можам да го средам ова, тоа и се обидував.I can fix this. That's what I was trying to do.
Синоќа се обидуваше да се убиеш, зарем не? - Ана...You were trying to kill yourself last night, right?
Но знам што се обидуваше да направиш.But I do know what you were trying to do.
Марта Кент, ако се обидуваше да ме исплашиш, успеа.Oh, Martha Kent, if you were trying to scare me, you did one heck of a job.
Признавам. Како тебе кога се обидуваше да ми ја дознаеш тајната.Kind of like you were when you were trying to figure out my secret.
Ти се обидуваше да станеш херој.You were trying to become a hero.
Ние само се обидувавме да го исплашиме да си оди, знаеш...But we were trying to scare him away.
- Ние се обидувавме да им помогнеме на луѓето.- Замолчи!We were trying to be good people. Don't do this. -Think about it.
Е, тоа беше пред, кога се обидувавме да си вратиме Зола.Well, that was before, when we were trying to get Zola back.
Јас само мислив дека ние се обидувавме да го избегнеме вниманието.I just figured we were trying to avoid attention.
Јас и Тидо се обидувавме да ја извадеме од земја зарѓавената ограда, знаеш, таа позади шталата.Me and Teedo were trying to pull that rusty, old fence out of the ground, you know, the one behind the stable.
Одлично ученици мои, ако се обидувавте да ме разочарате!Well done, students... if you were trying to disappoint me.
Вие се обидувавте ...You were trying...
Разбирам... што се обидувавте да кажете, Лог.I... I understand what yοu were trying tο say, Lοgue.
Некои клинци се обидуваа да го украдат автомобилот на мајка ми.Some kids were trying to steal my mum's car.
Ги уби еден од оние луѓе на кои се обидуваа да им помогнат.Gunned down by one of the very people they were trying to help.
Кога последен пат ги видов, се обидуваа да сватат како да бидат отстранети од листата на непослушни.Last I saw them, they were trying to figure out how to get off Santa's Naughty List.
Тој тврди дека да се доживее на подигање од психопати кои се обидуваа да "помине".He claimed to be experienced at picking out psychopaths who were trying to "pass."
Пред доста години, крадците очајнички напорно се обидуваа да извадат пари од банките, сега твојот проблем е како да ги внесеш своите нечисто добиени добивки во банката.Whereas years ago scallywags were trying to get money out of banks, now your problem is how to get your ill-gotten gains in.
Следи ме и прави што правам јас. Не обидувај се да бидеш паметен.Follow me, do what I do and don't try to be clever.
Па, обидувај се.Well, keep trying.
Не, Џими, не обидувај се!No, Jimmy, don't try it!
-Само обидувај се.-Keep trying.
Само колку да знаеш, не обидувај се да се вратиш таму со лажни мустаки.Just FYl, don't try to go back with a fake mustache.
Деца, не обидувајте се да го правите ова дома!Do not try that at home, kids. Do not try that at home.
Секој ден обидувајте се да направите нешто за државниот испит, а на таблата нека има некоја задача за Донели да ја види.Every day try to do a little for the statewide and keep a problem on the blackboard for Donnelly.
Не обидувајте се да заминете, г. Бурк.Don't try to leave, Mr. Burke.
Не обидувајте се да заминете!Do not try to leave!
Имаше човек што на полицајците им покажуваше кеса со сирење, обидувајќи се да им објасни дека си го купил за себе, а не со цел да го искористи за насилство.There was somebody holding some cheese in a bag, trying to explain to the police that he had bought it for himself and not in order to use it for violent purposes.
Еден ден откако налути многумина со неговиот совет „грабнете лопата“, Албин повторно напиша на Фејсбук, обидувајќи се да ја смири ситуацијата, велејќи дека тој бил „изненаден од тоа колкав метеж може да направи една приватна конверзација во медиумите“.A day after angering many with his “grab-a-shovel” advice, Albin wrote on Facebook again, trying to defuse the situation, saying he was “surprised by what a stir one private conversation has caused in the media.”
Почнува со снимка на компјутерот во собата и како што се движи тлото, се слуша бучењето од земјотресот, потоа се гаснат светлата, гледаме темница и се слуша глас на жена и на маж, веројатно на тој што ја држи камерата, обидувајќи се да ја смири.It starts with a shot of a computer in a room, and as the earth moves the rumble of the earth can be heard, then the lights go out and we are left in the dark, hearing only the voices of a woman and a man we assume to be the one holding the camera trying to calm her down.
Љубопитно гледам кон познатите лица, обидувајќи се да го препознаам македонскиот Ганди кој ќе нè обедини во ненасилен отпор кон тиранијата.With curiousity, I see the famous faces, trying to recognize the Macedonian Gandhi who will unite us in nonviolent resistance to tyranny.
Упорно гледавме во екранот обидувајќи се да составиме целосна реченица.We gazed intently at the screen trying to put a proper sentence together and soon noticing our sorry faces, Sir.
Нема цел од викање или обидување да повикаш помош.There's no point in screaming or trying to call for help.
Мислев, можеби има повеќе во животот отколку екстремни спортови... и обидување да легнеш нешто.I thought, maybe there's more to life than extreme sports... and trying to get laid.
Се обидување да ја промени станцицата на Ајподот, кој и го беа купиле внуците.She was trying to change the station... ...on her iPod her grandbabies bought her.
И колку поени за возбудливост имам по едно цело лето обидување?And how many Thrill Points do I have after one whole summer of trying?
Претпоставувам дека сум се обидувал сите да ги забележам.I guess I've been trying to log them all.
Тој не се обидувал да ја излаже, но бил преправен како махараџа... затоа што глумел еден махараџа.He wasn't trying to trick her or anything, but he was dressed as a maharajah... because he's appearing in a play.
Не, но што ако некој се обидувал да си ги покрие трагите со тоа што ќе го намести Борн.Is it a slam dunk? No. But what if somebody were trying to cover their tracks by blaming conklin and bourne?
Кога нашите дојдоја на местото, се обидувал да ја оживее жртвата.When our guys got there, he was trying to revive the victim.
Најважното... Од што се обидувал да се ослободи.More importantly... ...let's see what he was trying to dispose of.
И покрај тоа, Николај Стариков (Nikolai Starikov), тврдокорен поддржувач на Путин, писател и аналитичар на заговори изјави дека протестите се подготвени од страна на Американците, со цел создавање нереди во Турција, како и со цел присилување на владата да ги поддржи сириските бунтовници, нешто што владата, според Стариков, се обидувала да го избегне:Nevertheless, Nikolai Starikov, a hard-line Putin supporter, writer, and conspirologist stated that the protests had been whipped up by the Americans in order to create disorder in Turkey and force the government to support Syrian opposition fighters, which Starikov alleges they have been trying to avoid:
Беше фрустирачки додека се обидував да го објаснам ова на познајничка на мајка ми, која постојано зборуваше за тоа како се обидувала да ја убеди својата ќерка (која нема ни 20 години) да оди во Средниот Исток и таму да бара додворувач, бидејќи во САД „нема ниеден“.I was frustratingly trying to explain this to an acquaintance of my mom's at a ladies lunch who kept going on and on about how she's been trying to convince her daughter (whose not even 20) to look in the Middle East because in the whole US of A there's "no one".
Ме нарече кралица на драмата, рече сум се обидувала да го саботирам.He called me a drama queen, said I was trying to sabotage him.
Ме нарече кралица на драмата, рече дека сум се обидувала да го саботирам.He called me a drama queen, said I was trying to sabotage him.
Може она тоа се обидувала.And maybe that's what she was trying to do.
Можеби се обидувало да го земе и мечот.Maybe it was trying to grab the sword, too. [ Clears throat ]
Според Schrøder водителите се обидувале да покажат смешни примери кои некој би можел да ги напише доколку сака да манипулира со Википедија.Schrøder said the hosts were merely trying to show funny examples of what one could have written if one wanted to manipulate the text on Wikipedia.
Хач рече, дека се обидувале да и одржат лекција.Yeah Hutch said that they were just trying to teach her a lesson
- Зар не сте се обидувале да влезете во тимот наWhy waste it on sleep? Aren't you trying out for the Olympic fencing team?
Мајк и момците штотуку се притворени додека се обидувале да украдат мајмун од зоолошка.Mike and the guys just got arrested trying to steal a monkey from the zoo.

More Macedonian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Macedonian verbs with the meaning similar to 'try':

None found.
Learning languages?