Изгледа дека е совршена можност да се испроба автомобилот од гума. | Seems like the perfect opportunity to try out the bubble gum mobile! |
Се што требаше е лабораториско глувче на кој ќе ги испроба. Да види дали се сигурни. | All he needed was a lab rat to try them out on, check if they were safe. |
Не дека не си достојна за тоа да се испроба. | Not that you're not worthy of trying something like this on. |
Се што требаше е лабораториско глувче на кој ќе ги испроба. | All he needed was a lab rat to try them out on. |
Сакаш да ми кажеш дека овој нож... навистина паднал низ дупка во џебот на момчето... некој го зел од улицата, отишол во куќата на момчето... и го избодел таткото само за да ја испроба острината? | Are you trying to tell me that this knife fell through a hole in the boy's pocket, someone picked it up, went to the boy's house and stabbed his father with it just to test its sharpness? |
Па, си мислев да ги испробам моите морски нозе. | Well, thought I'd try out my sea legs. |
Зошто да не се испробам и во педијатријата? | I practiced law for one year then I decided why not try my hand at pediatrics? |
Не знам кои вкусови да ги испробам, немам нови идеи, | I don't know which flavors to make or which ideas to try. |
Па, си мислев да ги испробам моите морски нозе. Па, вие немате нозе, поручнику Ден. | Well, thought I'd try out my sea legs. |
Ох, јас... знаеш, мислев, знаеш, додека ти ќе ја започнеш својата љубовна врска јас ќе ја испробам среќата во скијање. | Oh. I... you know, I just thought, you know, when you'd be off making your love connection I'd be out trying my luck on the slopes. |
Не мислев да го испробаш во автомобилот, серко еден! | I didn't mean try it in the car, Sol, you arsehole! |
Ако сакаш да заработиш пари можеби треба да одиш таму и да си ја испробаш среќата на масата за Блек Џек. | Want to make some money, maybe you ought to go on down... and try your luck at the blackjack tables. No, I don't think so. Thanks. |
Сакаш да го испробаш? | Wanna try it? |
Зошто не го испробаш на нас Астерикс? | Why don't you try out the effects of the potion for us ? |
Дозволете ми да го испробаш. | Let me try. |
Одиме да испробаме. | - Let's try it. - Alright. |
Ако сакаш некоrаш да rи испробаме... | You know, if you want_BAR_to try those out sometime, we should get together. |
А сега ќе те испробаме. | Come on, now, we´il try you out. |
Да го испробаме. | Now, let's give it a try. |
Може да го испробате, нема што да изгубите, но морам да кажам дека можеби чини повеќе од Твитер. | Give it a try you will not lose but I must say that it can cost more than Twitter. |
Дали ќе ме испробате? | Will you give me a tryout? |
Сакате да ги испробате, принцезо? | You wanna try those out, princess? |
Сакате на островото за да си ја испробате среќата? | Wanna go ashore and try our luck? |
Што ги натерало обичните војници да бидат доволно глупави да си ја испробаат среќата со Песот? | What would it take to make the common soldier stupid enough to try his luck with the Hound? |
Таа недела испробав нова серија со тап врв. | I was trying out a new series of center-fire wadcutters that week. |
Но испробај го овој пат. | But this time, try it. |
Преубава госпоѓа, испробајте ја акупунктурата за среќа. | Beautiful lady. Now try acupuncture for happiness. |