" Ve denemek de başarısızlığı." | "and trying would lead to failure." |
"Başarıya giden yol denemek kelimesinde gizlidir. Nedir?" | "What's the difference between 'try' and 'triumph'?" |
"Bir keresinde bana denemek istediğinizi söylemiştiniz." | "You once told me you'd like to try. " |
"Cezalısın" ı denemek için sabırsızlanıyorum. | I can't wait to try out the "you're grounded." So... |
"Cosmo"nun "erkeğinizin en özel" duygularını elde etmek" için önerisi soğuk espri yapmayı denemek. | 'Cosmo's' advice for 'getting your man... to share his feelings more intimately' is to first try some 'breezy humor.' |
"Her şeyi denerim"in neresini anlamadın? | What part of "try anything" did you not understand? |
"Melvin, denerim" de. | Just say, "Melvin, I'll try." |
"Olur, denerim." dedim. | "Well," I said, "I'll try." |
# Belki göz teması kurmayı denerim # | ♪ Maybe I'll try eye contact ♪ |
- "Battery"yi denerim. - "Battery" mi? | - I could try "Battery." ULRICH: "Battery"? |
# Her zaman denersin Her zaman uçarsın | ♪ You will always try ♪ You will always fly |
- Ama en azından denersin değil mi? | You'll try though, right? |
- Bir sene dinlen, belki Barış Kurulu'nu denersin. | -Take a year off, try the Peace Corps? |
- En azından denersin. | - Well, you can at least try. |
- Gelecek sefer sen denersin. | - Well. You try next time. |
# Herkes dener # | Everybody tries |
(Marco Tardis'in kapısını açmayı dener.) | (Marco tries to open the TARDIS' door.) |
- Buraya sürekli gelir herkese kölesi gibi davranır bütün şapkaları tek tek dener. | - She comes in all the time, treats everyone like a servant, tries on all the hats one by one. |
Annem dışarıdayken, bizim dükkanda iç çamaşırı dener. | When Mom's out, she tries on underwear in our store. |
Annem ne zaman kendini suçlu hissetse... bir şeyler hediye alarak gönül almayı dener. | When Mom feels guilty about something, she tries buying your forgiveness with gifts. |
"Bir şey deneyeceğim... | "I will try an experiment - |
"Tekrar deneyeceğim." diye söz verdi ve sadece gündüzleri iyi görebiliyordu. | "I will try it again, " the old man promised, and he could only see well in flashes. |
# Aşkın için deneyeceğim # Yeterince saklandık | I will try for your love we've been hiding enough |
# Aşkın için deneyeceğim | I will try for your love |
- Cezanı indirgetmeyi deneyeceğim fakat şimdilik, git dişlerini fırçala. | I will try and get your sentence reduced, But for now, go brush your teeth. |
! Sana daha önce de söylemeyi denedim... | I tried to tell you before ... |
"Aile"yi denedim. - İşe yaramadı. | I have tried "family." it does not work for me. |
"Akışına bırakalım"lardan olmayı denedim ve doğaçlama hareket etmeyi. | I tried to be all "go with the flow" |
"Atılmayı denedim ama tek başıma başaramadım. | "I tried doing it on my own, and it am impossible. |
"Bana inanın, gerçekten denedim. | "Believe me, l really tried. |
- Ama yine de fazlasıyla deniyorum. | - Although I was trying very hard. |
- Evet, deniyorum. | Yeah, I was trying to, yeah. |
Ben de bunu koşarak deniyorum ama neden kalp krizi geçirmiyorum ki? | Well, I was trying to do that with exercise but why risk a heart attack? |
Canlıların makineleştiği, makinelerin ise canlandığı ile ilgili yeni bir şeyler deniyorum. | I was trying something new where organic becomes mechanical and, well, mechanical becomes organic. |
Giriş yapmaya çalışıyorum, pek beceremesem de deniyorum işte. | Trying to make overtures, maybe awkwardly but I was trying. |