Los nanobots usarán la fuerza explosiva para diseminarse en la atmósfera y desde allí, al mundo. | The nanobots will use the force of the explosion to spread into the atmosphere and from there,the world. |
No sabemos cuándo, pero se pueden ver dioses casi idénticos apareciendo en la India antigua, en Grecia antigua y Noruega antigua, por lo que pasó un largo tiempo antes que estas personas comenzaran a diseminarse. | We don't know when, but you can see almost identical gods showing up in ancient India, ancient Greece, and ancient Norway, so it was a long time ago before these people started to spread out. |
¿Entonces cómo sobrevivieron esas primeras familias, yendo en soledad a diseminarse por el mundo? | So how did those first families survive, let alone go on to spread across the world? |
"La gloria que has diseminado a lo ancho y a lo largo, afianza a las hijas del rey en toda la nación. | "The glory you've spread far and wide, Ensures king's daughters nationwide. |
A medida que estas malezas mueren, sus restos se combinan con el musgo diseminado y con los líquenes para crear una capa superficial. | as these weeds die, their remnants combine with ever-spreading moss and lichen to create a layer of topsoil. |
Ahora los reptiles se han diseminado por todo el planeta. | Reptiles have now spread all across the globe. |
Antes de hablar del tratamiento, tenemos que saber si se ha diseminado. | Before we talk about treatment, we need to get more information. We need to find out if it's spread. |
Cuando tienes la palabra que su cáncer se ha diseminado, usted mismo de cierre del mundo. | When you got the word that your cancer has spread, you shut yourself of from the world. |
La historia debe estar diseminándose. | Must be spreading a pretty good word. |