Ezután, kezdett elterjedni az a szóbeszéd, hogy van egy kobold a Seta hegyen. | Afterwards, the rumor that there is a goblin in Seta Mountain started to spread. |
Ha képes elterjedni a népesség között, akkor már megtette. | It was going to spread to the general population, it would've already happened. |
Ha tényleg shotgun volt, akkor nem volt ideje elterjedni. | If that's a shotgun, it didn't have any time to spread. |
Már elérte a gyomrát is, és elkezdett elterjedni a máján. | It's reached your stomach and it's beginning to spread to your liver. |
Nyilvánvalóan a lehető legtöbb ember között akarnak elterjedni, de semmiképp nem akarják mindet kiirtani... mert akkor nem tudnának hol élni. | Obviously, you want to spread yourself around to as many humans as possible, but the last thing you want to do is to kill them all off, because then you'd have nowhere to live. |
De... de ha nem próbáljuk meg megállítani Varsó összes kerületében elterjed, | But... But, if we continue to spread our services over every district in Warsaw, we will not be helping anyone. |
Ha elszabadul mindenhol elterjed! | It will do anything it can to spread anything! |
Langleyben csináltak egy komputervÍrust, ami mindenfajta elektromos csatlakozón betölthető, vagyis az otthoni konnektoron keresztül is, és a vezetékeken végigfutva elterjed az országos hálózatban. | Langley has invented a computer virus that can plug into any electrical receptacle -- that is, the wall outlet in your apartment -- using existing wiring to spread right through the entire national grid . |
Meg fog tenni mindent... mindenhol elterjed! | It will do anything it can to spread anything! |
Tulajdonképpen annyira jó, hogy miért várnánk, míg elterjed a pletyka? | In fact, it such a great idea, why wait for a rumor to spread? |
És mikor sikerül, elterjedünk, mint a pestis! | And when we do, we'll spread like a plague! |
A fádi-hitek még mindig erősek és elterjedtek Madagaszkáron. Némely esetben ezek a hitek biztosítják egy-egy faj túlélését. | These beliefs in fady are still very powerful and widespread in Madagascar and in some cases it's they that have been responsible for the very survival of a species. |
A gyermek özönről külföldre is elterjedtek a hírek. | The baby boom news on the island spread across the borders of our country. |
A hírek elterjedtek, mi pedig növekedtünk. | Word spread, it grew. |
A királynő állapotáról szóló hírek egész Atlantiszban elterjedtek. | Rumours of the Queen's plight have spread throughout Atlantis. |
A kréta időszak végén, 75 millió évvel ezelőtt, ezek a profi gyilkosok elterjedtek az egész bolygón. | At the end of the Cretaceous period, 75 million years ago, these hunter-killers had spread throughout the globe. |
A deportálások elterjednek egész Európában. | Deportation spreads all over Europe. |
Ha ezek a lények elterjednek, semmi sem állítja meg őket. | If these things have spread, there's no stopping them. |
Mindenhova elterjednek. | And then come the bruises. They spread all over. |
Ne érj hozzám, különben elterjednek a kórokozók! | Don't touch me or the germs will spread! |
"Az élet szép" további két hónapon át nyitva tartott. És ahogy elterjedt az MBW híre, az alkotások szerte a világban megjelentek képtárakban és kiállításokon Miamiban, New Yorkban, Londonban, Párizsban, sőt még Pekingben is. | "Life is Beautiful " stayed open for a further two months, and as word about MBW spread, his pieces appeared in galleries and shows around the world, from Miami and New York to London, Paris, and even Beijing. |
"Kerüld el a 33-as földet, a fertőzés elterjedt. " | "Avoid Earth 33, the contagion has spread." |
"Lockhart bírónő döntésének indoklása hamar elterjedt a városban, sok helybélit feldühítve." | "Word of Judge Lockhart's ruling quickly spread through town, angering many residents." |
- A felfedezés híre máris elterjedt. | - Word of the discovery has spread. |
- A papucsállatka, mely széles körben elterjedt az édesvizi környezetben... | paramecia,whichare Widespread in freshwater |
300.000 dollárjába került a birtoknak az, hogy a neve, elterjedjen minden New York-i bulvárlapban. | It has cost the estate some $300,000 to at last have its name spread across every tabloid in New York. |
A Pitekészítő nyála... mert olyan dolgok vannak a szájukban és a kezeikben, amit nem akarnak, hogy elterjedjen. | the Pie-Maker's saliva. They have things in their mouth and hands... ...thattheydonotwant spread around. |
A jég a Petrotech-et használja alapul, hogy mindenhol elterjedjen... elkezdte meggyengíteni az épület szerkezeti egységét. | Well, the ice is using the petrotech as a base to spread everywhere... it's started to compromise the structural integrity of the building. |
A sérülés megtalálja a módját, hogy elterjedjen körülötted. | Damage has a way of spreading to everyone around you. |
Adj a hírnek egy kis időt, hogy elterjedjen. | Give the word a chance to spread. |
A lenyűgöző képességük, hogy egyre változatosabb és bizarrabb formákat öltsenek nem csak abban segített, hogy elterjedjenek az egész bolygón, hanem egyúttal ők lettek a domináns életforma is. | This astonishing capacity to evolve into ever more diverse and bizarre forms meant that it helped them not only spread throughout the world, but also dominate life upon it. |
Nem akarod hogy ezek a kis pletykák elterjedjenek. | You don't want these rumours witnessed to spread. |
- Ha ezúttal sikerül elterjednie... | If it manages to spread this time... |