- Dovro' sventolare bandiera bianca. - Fi, no. | I' m gonna have to wave the white flag. |
- Non sventolare gia' la bandiera bianca. | Don't wave the white flag just yet. |
Chi altro dovrebbe sventolare i segnali al treno | Who else would wave the train signals? |
Chiunque sia abbastanza pazzo da sventolare una pistola davanti a 100 poliziotti armati puo' chiamarmi Kacey. | Anyone crazy enough to wave a pistol at 100 armed cops... You can call me Kacey. |
Con il fuoco e la spada purgheremo questa terra dai traditori stranieri... e manderemo all'aria i loro progetti nefasti... fino a che la nostra amata bandiera a stelle e strisce... non tornerà a sventolare su un paese popolato da Americani al 100 per cento. | With fire and sword, we will purge the land of these traitorous aliens and throttle their every deadly scheme till once more, our beloved stars and stripes will wave over a united nation of free, white, 100 percent Americans. |
Andiamo... la sventoli così spesso che ormai non mi spaventa più. | Oh, come on! You wave that around so much, I'm not intimidated by it. |
Cosi' semplicemente, sventoli bandiera bianca? | Just like that, you wave the white flag? |
Ho bisogno che sventoli il tuo documento così ci faranno passare. | I need you to wave your ID card so we can just move on. |
Nelle battaglie, ci vuole qualcosa che sventoli per incitarci. | In battle, we'll need something to wave |
Non serve che mi sventoli contro quello. | You don't need to wave that at me. |
Egli sventola una bandiera per un finale grandioso. | At the very pinnacle of your pyramid, he waves a flag for a glorious finish! - Finish? |
Mamma e' cosi' povera che sventola un lecca-lecca e lo chiama aria condizionata... | My mama's so poor, she waves around a Popsicle and calls it air-conditioning. |
Qualche idiota sventola all'aria una pistola giocattolo e costringe i poliziotti a sparargli. | Some asshole waves a toy gun in the air and forces the cops to shoot him. |
Qualcuno si agita e sventola un coltello da cucina... | Someone gets agitated and waves a kitchen knife... |
Questa sera la mia bandiera sventola e il mio fuoco patriottico scoppietta perche', stasera, alla Casa Bianca, colui che si definisce il nostro Presidente dara' una festa. | Tonight, my flag waves and my patriotic fires burn, because tonight, over in the White House, the man who calls himself our president is throwing a party. |
Vuoi che sventoliamo la bandiera bianca? | Want us to wave the white flag? |
E tutto perché tu hai tirato fuori il libro e glielo hai sventolato davanti. brutto tonto! | And all because you took the book out there and practically waved it in their faces, you little twerp! |
Hai spinto un ragazzo a uscire con me e gli hai sventolato in faccia un preservativo che non era neanche suo. | You bribed a guyo date me, and waved a condom in his face that wasn't even his. |
Ho creato una finta azienda di gelati, sponsorizzato il vostro picnic di fine anno, e sventolato abbastanza denaro sotto il naso dei tuoi studenti per provocarli e far loro distruggere il loro campus. | I posed as a fake ice cream company, sponsored your end-of-the-year picnic, and waved enough money under your students' noses to provoke them to destroy their own campus. |
Il blocco note che ti ha sventolato, dicendo che era pieno di appunti, | The pad he waved at you, saying it was all filled with notes. |
Quel pazzo mi ha anche sventolato una pistola in faccia. | The lunatic actually waved a gun in my face. |
Be', sventolate qualcosa! | Well, wave something! |
Fino a una certa età, lo sventolate come la corda di un cowboy, poi lui si stanca e va in ferie, nel tuo caso in catalessi, in letargo, in coma profondo, in sonno eterno. | Up to a certain age, waved as the string of a cowboy then he gets tired and goes on vacation, catalepsy in your case, hibernating in a deep coma, in eternal sleep. |
Minuscole bandierine americane prodotte in Cina sventolate con scarso entusiasmo da bambini che preferirebbero giocare a Minecraft. | Bite-size American flags made in China, halfheartedly waved by five-year-olds who'd rather be playing Minecraft. |
Se l'assassinio riesce sventolate una bandiera rossa al vostro ritorno | If the assassination succeeds wave a red flag on your return |
(Speaker) S sventolano bandiere con lo stemma sabaudo | flags wave with the emblem of Savoy... |
E' quella che sventolano ai concerti? | Is that what they wave at concerts? ! |
Non si sventolano le scarpe. | Hey, hey, hey. You don't wave a shoe. |
Si illumina al buio come quelle cose che sventolano ai concerti? | Does it glow in the dark, like those things they wave at concerts? |
Vorrei essere una di quelle giovani donne che si sventolano le mani davanti agli occhi e non piangono, perché con me non funziona. | I wish I was one of those young women who could just wave their hands in front of their eyes and not cry, because it doesn't work for me. |
Tutto perché questa coraggiosa donna vide un mondo ingiusto e sventolò le sue tette al vento per migliorarlo. | All because this courageous woman saw an unjust world and waved her boobies at it. |
Un piccolo bastardo una volta mi sventolò una pistola in faccia. | Little bastard waved a gun in my face once. |
- E' come se... stesse sventolando bandiera bianca, entrando in territorio nemico. | It's like he's waving a white flag, stepping onto enemy territory. |
- Iniziare sventolando bandiera bianca? | He's starting off waving a white flag. |
...mase si trovanodove non possono essere separati... ...gettateacqua, gridando, saltando su e giù... ...distraendoli sventolando asciugamani. | Alternatively, if you open a door and let Freddy out, he can outrun Leo but if trapped in a place where you can't separate them keep dumping water, shouting, jumping up and down and distracting and waving shirts. |
Allora, entro in un bar affollato e ordino una birra, sventolando questi 20. | so I go into a busy tavern and I order a beer waving this 20. |
Arriva sventolando il suo gingillino. | He's waving his little wang around! |
Tanto valeva che sventolasse un drappo rosso a un toro. | Might as well have waved a red flag at a bull. |