- Niet wuiven. | - Don't wave. |
- Onze man moest wuiven naar bus op de grens. | Our guy was supposed to wave the bus through the crossing. |
Als Wylie nog eens naar je kijkt, kun je hem dan eens naar hier wuiven? | Next time Wylie steals a glance at you, could you wave him in? |
Als je een vriend ziet tijdens het rijden, ga dan in geen geval wuiven. | If you see a friend while driving, do not, under any circumstances, wave. |
Cordell vind jij dit vaarwel wuiven of hallo zeggen ? | To you... does that look like a wave good-bye? Or hello? |
"als je je hond weer terug wilt zien, wuif dan met een zakdoek uit het raam." | "If you want to see your dog again, wave a white handkerchief from the window. " Those scoundrels! |
- Nog niet, wacht op de eerste wuif. | - Not yet. Wait for the first wave. |
Als ik 't mis heb, wuif je het weg. | If we're wrong, just wave me off. |
Als ik naar die zieke kinderen in rolstoelen wuif lachen ze, zoals bij Jerry Lewis. | A lot of kids in chairs are really sick, and I wave at them.. ..and they smile just like on Jerry Lewis. |
Als jullie nog iets nodig hebben, wuif dan met je hand en ik zal als een magische geest verschijnen. | If you need anything else, merely wave your hand and I will appear like a magic genie. |
De visser kijkt naar de wal en wuift droevig met zijn hand. | He keeps to wave from his boat deck As long as the shore he can see. |
Douane heeft geen papierwerk en wuift ze door. | Customs tear the docket off the paperwork and wave it through. |
Er waait wind door d'r haar en ze zingt over de weinige calorieën en dan strekt ze haar hand uit en wuift ze vaarwel. | The wind is blowing in her hair, and she sings about how Patio is low in calories. And then she extends her hand out and she waves goodbye. |
Geen enkele kerel wuift naar me. | No guys ever wave at me. |
Je wuift met je kleine pet. | You wave your little hat. |
't Leek net alsof ze naar je wuifde. | It looked like she waved at you. |
- Je wuifde me net weg. | You just waved me off. |
Die kerel wuifde net naar me. | That guy just waved at me. |
En ik vond niet meteen een handdoek om de rook weg te wuiven... dus gebruikte ik mijn hemd... en ik wuifde zo hevig, dat... alle knopen eraf sprongen. | And I couldn't find a towel to wave it away. So I, um, I used my shirt, and... and I waved it so... vigorously that, um, all... all the... all the buttons came off. |
Hij wuifde het zo voor de camera. | He waved it in front of camera like that. |
Dat dachten de indianen ook toen ze de eerste pilgrims op hun bootje welkom wuifden. | Yeah, that's what those Indians thought when they waved at that first boatload of pilgrims. |
We wuifden een paar vlaggen, zongen God Save The Queen, en marcheerden door de hoofdstraat in militair uniform - Waar is de ongevoeligheid in dat? | We just waved a few flags, sang God Save The Queen, and marched up Main Street in military uniform - where's the insensitivity in that? |
We wuifden naar hem en... De man... | ...and Joe waved and I waved, and the man... |
- ...met veel energie na hun vlucht, wuivend naar de menigte van ongeveer 600 toeschouwers. | - [ Woman ] ...in good spirits after their flight, waving to the crowd of some 600 spectators. Uh, yeah. |
Dapper wuivend naar een défilé dat allang voorbij was. | Still waving proudly to a parade which had long since passed her by. |
Dat u zich verheugt in hun gejuich, glimlachend, knikkend en wuivend naar hen. | That you rejoice in their acclaim, smiling, nodding and waving at them. |
De fans stonden daar, mij op te wachten, wuivend naar mij als ik de Bentley instapte. | The fans used to be there, waiting, waving to me as I swept in in the Bentley. |
En wuivend naar haar fans, daar is Lola Lavery, | And waving to her fans is Lola Lavery. |