
to bend
A veces es mejor doblarse que romperse.
Boy, sometimes you got to bend so as you don't break.
Cuando los pepinos son cosechados, uno tiene que doblarse.
When the cucumbers are harvested, one has to bend down.
Cuando vuele la segunda, el edificio empieza a doblarse
When I blow up the second, the building starts to bend.
Cámaras de alta velocidad revelan que los tentáculos que no son tocados por el insecto ahora comienzan a doblarse.
Time-lapse cameras reveal that tentacles that are not touched by the insect now start to bend towards it.
Dijo que si algo, pudiera propulsar un objeto más rápido que la velocidad de la luz, entonces el tiempo aparentaría doblarse.
He said that if something could propel an object faster than the speed of light, then time would appear to bend.
Ahora saca la cadera, dóblate hacia adelante y arrójame.
Now throw your hips out, bend forward, and throw me.
Bien, dóblate como si sintieras dolor.
All right, bend over like you're in pain.
Bueno, dóblate un poco más.
Well, bend over a bit more.
Como una flor doblándose con la brisa, dóblate conmigo, mécete suavemente.
Like a flower bending in the breeze Bend with me Sway with ease
Dim, dóblate.
Dim, bend down.
Póngase de frente a la pared dóblese y tóquese los pies.
Now then, face the wall bend over and touch your toes.
Ahora voltéense hacia la pared de atrás, dóblense y tóquense los pies.
Now, everybody turn, face the back of the room, bend over, and reach for your toes.
Y dóblense. Tan bajo como puedan.
And bend over as low as you can go.
"Tómalo doblado."
"Get bent."
- Espera, se ha doblado el cuchillo.
Now, he bent your knife. Hold on.
- He doblado cuatro cucharas hoy.
- I bent four spoons today.
- No se fijarían en ti en un cuarto de chat gay, ni aunque estuvieras doblado hacia adelante y lubricado.
You couldn't get picked up in a gay chatroom even if you were bent over and lubed up.
- Por que cuando Angelina venga, si se ha doblado la placa, estará molesta
Cos when Angelina comes, if you'vebent the badge, she'll be cross.
Como una flor doblándose con la brisa, dóblate conmigo, mécete suavemente.
Like a flower bending in the breeze Bend with me Sway with ease
Es como si la realidad sólo estuviese doblándose alrededor tuyo.
It's like reality is just bending around you.
Si la cerca sigue doblándose así esos viviente van a pasar por encima.
The fence keeps bending in like that, those walkers are coming over it.