"Вращать, сгибать, ломать или воздействовать на предметы... при помощи ментальной энергии или иных нематериальных сил". | "Spin, bend, break or impact objects... through the direct influence of mental power or other nonphysical means.". |
- Прошел год, пока я смог сгибать колено. | - It was a year till I could bend the knee. |
Ќу, он не мог сгибать руку. | Well, he had an arm he couldn't bend. |
Вы заявляете, что способны сгибать ложки, используя психическую энергию. | Yes, you claim to be able to bend spoons using psychic energy. |
И со времен короткой истории мистера Вулфа, смирение с изгибами..времени, ну, в запоминании или же.. осуществляя запоминание этого, я тоже имел, в каком-то смысле, возможность сгибать время. | And since mr. Wolff's short story Deals partly with the bending of... of time, Well, in memorizing it, |
Когда я сгибаю ногу вот так, моя коленка выглядит как верхушка горы, с такими маленькими кратарами. | When I bend my leg like this, my knee looks like a mountaintop, you know, with all the little craters. Like in Hawaii. |
Когда я сгибаю стальные стрежни и у меня на голове стоят три акробата, мне больно, как будто бы у меня горячий свинец на пальцах и плечах. | When I'm bending those steel bars or I got a stack of three acrobats standing on my head, it hurts like hot lead in my fingers and shoulders. |
Я имею ввиду, я с трудом сгибаю пальцы. | I mean, I can barely bend my fingers. |
Я не сгибаю свою ногу. | I don't bend my feet. |
Я сгибаю ложки при помощи психической энергии. | You know, I bend spoons with psychic energy, |
Вкладываем внутрь... сгибаем. | Put that in like that... bend that over. |
Вы сгибаете кого-то достаточно долго, и они ломаются. | You bend someone long enough, and they break. |
Из-за катетера очень сложно сгибать руку в локте так, как обычно сгибают, когда пьют! | Catheter in the arm makes it hard to bend the elbow the way people do when they drink! |
Будешь за ними наклоняться - обязательно сгибай колени. | Uh, Lisa, you dropped your books. When you pick 'em up, make sure you bend your knees. |
Не сгибай локти. | Don't bend your elbows. |
Ничего не ешь и не пей, а также не потей, и не сгибай руки в локтях, и не садись на стулья со спинками и, если будешь снимать, то вешай только на деревянные вешалки! | Just don't eat anything or drink anything, and no sweating or bending at the elbows, and no chairs with backrests, and if you take it off, wooden hangers only. |
Не сгибайте руки, замах... | Don't bend your arms and follow through. |
Ноги не сгибайте, Раз, два. Раз, два... | Don't bend your legs, one, two, one, two... |
Тело не сгибайте. | Don't bend your body first. |
Теперь сгибайте их, сначала очень медленно. | Now bend them very slowly at first. |
- Прикол? "Заставь крестьянина присесть не сгибая страницы." | "Make this peasant sit without bending the page" |