! Sau îl veţi urma pe Lordul mort? | Or will you follow the dead lord? |
" Când ai un copil, el îţi va urma exemplul, mai mult decât sfatul tău." | "When you have a child, he will follow your example more than your advice." |
"Acolo unde curg profiturile, noi vom... şi apoi va urma şi recompensa. | "Where the profits flow, we will s-- --and then retribution will swiftly follow. |
"Arată-mi doar un semn Doamne, şi-l voi urma." | 'Just show me a sign, God and I will follow. ' |
"Au fost scene de distrugere urma exploziei, ", care a prejudiciat mai multe case. | 'There were scenes of destruction following the blast, 'which damaged several houses. |
" Imi dai voie sa te urmez? " | Can you let me follow you? |
" nici eu nu am sa-l mai intreb, in veci, asa ceva, " si am sa urmez sfaturile voastre, " insa, daca Geshe-La va spune ' Da', nimeni nu ma va putea opri. " | I would never ever ask again, and I will follow Papa, but if Geshe-La says yes', no one can stop me. ' |
"Calea ta e cea pe care vreau s-o urmez" | "Your path is the one l'd like to follow." |
"Doar urmez ordinele." "Aşa e legea." | "Just following orders." "It's the law." |
"Eu urmez ordinele", e ceva ce am mai auzit. | "I was just following orders" Is a claim that I've heard before. |
"Cine te-a împiedicat să urmezi adevărul, | "Who hindered you from following the truth, |
"E greu să-îţi urmezi drumul..." "Din fericire, ai imaginaţia..." | It's hard to follow your trends... regardless, you thrive at your craft. |
"Pacht", tu urmezi! | Package, you follow! |
"Trebuie să urmezi vântul, pentru că, de asta plânge mama. | "You must follow the wind, for it is the mother's cry. |
"când îţi urmezi fericirea, | "when you follow your bliss, |
" Compensaţi sistemele SY pentru deviaţie, după cum urmează: " | Adjust S. Y. System for aseptricity as follows. |
" El " mă urmează peste tot | "he" follows me around |
"A început" indică, de regulă, că ceea ce urmează a fost întrerupt. | And "started to" typically indicates that what follows was interrupted. |
"Cel care urmează o cauză dreaptă." | "He who follows the righteous cause." |
"Cel ce-şi urmează propria natură, îşi păstrează natura originală, în final. | "One who follows his nature keeps his original nature in the end." |
" Fie ca noi să urmăm calea cea dreptata." | "May we follow the path of righteousness." |
"Trebuie să avem curajul să ne urmăm îndemnul inimii. | "We must have the courage to follow our hearts. |
"Şu!" OK, să îl urmăm pe Agii? | - "Shu!" - OK, shall we follow Agii? |
- A trecut peste tunel! - Hai să-l urmăm! - Bine! | - Come on, we'll follow it! |
- Ar trebui s-o urmăm? | - Are we supposed to follow her? |
" Aşa că l-a urmat înapoi, în Cocoa Beach..." "...un oraş mitic, într-un stat mitic, numit Florida." | So she followed him back to Cocoa Beach a mythical town in a mythical state called Florida. |
" Eu încă urmat procedura standard ". | 'I still followed the standard procedure.' |
"...că am urmat cursul Nilului..." "...si am dreptul să anunt că nimic nu trebuie modificat în scrierea noastră,..." "...în alfabetul hieroglifelor." | "...that having followed the course of the Nile I have the right to announce there is nothing to modify in our letter on the alphabet of hieroglyphics. |
"Acum un anume tânăr L-a urmat pe Iisus şi purta doar lenjerie peste corpul gol. | "Now a certain young man followed Jesus and he wore only a linen cloth over his naked body. |
"Adagio" urmat de "Allegro ma non troppo". | The "Adagio," followed by the "Allegro Ma Non Troppo." |
"Comportamentele care preced recidiva un dependent de urmați modelele standard de izolare sine. | (Stilted) "Behaviours that precede an addict's relapse follow the standard patterns of isolating oneself. |
(Neeko) Sabina, tot ce trebuie sa faceți este să urmați instrucțiunile. | (Neeko) Sabina, all we have to do is follow the directions. |
- Acum. - Crezi că urmați Evanghelia lui Isus Hristos, dar pot să vă spun să urmați o doctrină falsă creat de către un șarlatan și un carismatic Gold Digger. | - You think you follow the gospel of Jesus Christ, but I can tell you you follow a phony doctrine created by a charismatic charlatan and a Gold digger. |
- Dacă vrei să mă urmați, vă rog. | - If you want to follow me, please. |
- Doar urmați planul. | - Just follow the plan. |
"Dl Plornish, protestând modest la auzul acestei laude," "deschise uşa odăii ca Mica Dorrit să intre din nou," "iar el o urmă, luând foarte neîndemânatic aerul" | Mr. Plornish, with a modest disavowal of his merits opened the room door for her readmission and followed her in with such an exceedingly bald presence of not having been out at all that her father might have observed it without being very suspicious. |
"Vechiul Testament", pe urmă "Culori", | "The Old Testament," followed by "Colors,." |
"Şi numele călăreţului era Moartea, şi Iadul îi urmă şi li se dăduse puterea asupra unui al patrulea pe Pământ să ucidă cu sabia, cu foametea, cu moartea şi cu bestiile pământului". | "And the name of him who sat on it was Death, and Hades followed with them and they were given power over a fourth of the Earth to kill with sword, with hunger, with death and by the beasts of the Earth. " |
300 ani în urmă, când minerii au urmat straturile subterane de cărbune, apa era o problemă cu care s-au confruntat, şi rezolvarea acestei probleme, a fost cheia transformării industriale. | 300 years ago, when miners first followed the coal seams underground, this was a problem they faced, and solving this problem was the key to our industrial transformation. |
Acesta este motivul pentru care a urmat ei în acea noapte, și... care este motivul pentru care ați eliminat orice urmă de afacerea... | That's why you followed her that night, and that's why you removed every trace of the affair... |
Iar cimpoierul păşi spre ea, şi copiii îl urmară. | "And the piper advanced, and the children followed." |
Şi acelei primăveri îi urmară multe altele. | And that spring was followed by many, many more. |
- Eu te urmam pe tine. | - I was following your lead. |
- Eu urmam un plan. | I was following the plan. |
- O urmam pe Lucy în şifonier şi... | I- - I was following Lucy into the wardrobe and- |
- Păi, îmi urmam inima. | Well, I was following my heart. |
- te urmam! | - I was following you! |
- Nu, urmai un protocol. | No. You were following a structured protocol. |
- Urmăream o... - O urmai pe Trish, care ne spunea tuturor că va fi în finală cu noi. | You were following Trish, who was telling every one of us you and me are going to be the final two. |
Deci urmai ordinele lui? | Oh,so you were following his orders,huh? |
Masuoka spunea că urmai o pistă când ai fost atacat ? | Masuka says you were following up a lead On the ice-Truck killer when you were attacked. |
Michelle conducea o Durango, iar tu o urmai ca un sclav care îşi ascultă stăpâna. | Michelle was driving a Durango, and you were following behind like a nice little slave. |
Dar ei urmau ordinul lui Morant. | But they were following Morant's orders. |
Ei urmau doar ordinele mele. | They were following my orders. |
O altă posibilă explicație este că el nu a dispar deloc, el a luat doar la sol mai mare, pentru a vedea cât de mulți oameni Îl urmau și apoi planificate evadarea lui. | Another possible explanation is that he didn't disappear at all, he just took to higher ground, to see how many people were following him and then planned his escape. |
Uita-te la toti sfintii din Biblie, nici in timpurile lor lucrurile nu aveau sens, chiar daca unii dintre ei urmau vocea audibila a lui Dumnezeu. | You look at all the saints in the Bible, in their own times things didn't make sense at all, even though some of them were following the audible voice of God. |
Îţi urmau exemplul iresponsabil. | They were following your irresponsible example. |
"Zidul" de carne se mişcă încet înainte urmând calea Ornithocheirului dar vor întâlni un obstacol. | The wall of flesh travels slowly onward, following the path of the 0rnithocheirus, but there is a setback ahead. |
"urmând calea drumurilor deschise de recent decedatul domn Jedediah Smith"? | "following paths trail-blazed by the recently deceased Mr. Jedediah Smith"? |
(Crainic) Adeliz câștigat șorțul datorită urmând unul de rețete bunicii ei. | (Announcer) Adeliz earned her apron thanks to following one of her grandmother's recipes. |
- Da. Ştii, deja am evitat două certuri urmând teoria ei. | You know, we have already avoided two fights following this theory. |
- urmând paşii lui Alan... | - following in Alan's footsteps... |