Get a Romanian Tutor
to surprise
" Am zburat la Miami pentru a surprinde prietenul meu cum ai spus,
"I flew out to Miami to surprise my boyfriend like you said,
" Ceea ce nici nu poate surprinde În orice alta pereche de ochi "
"Which neither can surprise In any other pair of eyes"
"Ai spus atât de multe că nu mă mai surprinde nimic"
You've said so much nothing surprises me now
"Din când în când te surprinde profund."
"Every once in a while, he'll surprise the puttees off ya.
"Flint: noua noastra imagine va va surprinde."
"Flint: our new spark will surprise you."
- Ai spus sa te surprind.
You said to surprise you.
- Am să te surprind.
- I'll surprise you.
- Am vrut s-o surprind.
Trying to surprise her.
- Am vrut să te surprind.
- I wanted to surprise you with it.
"Îţi place să mă surprinzi."
"You like to surprise me."
- Bine, nu iau lucru asta în mod greşit. - Bine, nu înţelege asta în mod greşit. - Dar mă surprinzi asta este tot.
Well, don't take this the wrong way... but you surprise me is all.
- Cum de tu nu mă surprinzi astfel ?
Home come you never surprise me like that?
- Câteodată mă surprinzi, Mulder.
Sometimes you surprise me, Mulder.
- Mă surprinzi, Henri.
- You surprise me, Henri.
- Am vrut să te surprindem.
- We wanted to surprise you.
- Hai sa-l surprindem.
- Let's surprise him.
- Ryan, putem să-l surprindem.
Ryan, we can surprise him.
- S-ar putea să te surprindem.
- we might surprise you.
- Si o surprindem.
- And we'll surprise her.
! De ce eşti aşa surprins?
Why do you look so surprised?
! De ce nu sunt surprins?
Why am I not surprised?
"Am fost atat de surprins.
"I was so surprised.
"Am fost oarecum surprins sa descopere mai multe organisme"
"I was somewhat surprised to discover several bodies"
"Am fost surprins sa aud despre tine."
"I was surprised hearing from you.
"Dragă Dle Întâi, dacă îţi vrei acolitul înapoi.." "vom fi surprinse pentru că ai milioane la fel".
"Dear Mr First, if you want your Bringer back... we'll be surprised because you got three million of them."
"Guvernul francez, presa franceză şi opinia publică au fost total surprinse.
The French government, the French press and public opinion have been inconceivably surprised.
- Am fost amândouă surprinse, cred.
Yes, it was. We were both surprised, I think.
Ai crede că după primele 22 de petreceri, studentele n-ar mai fi atât de surprinse.
You'd think after the first 22 parties, the co-eds wouldn't be surprised anymore.
Am fost foarte surprinse când am primit invitaţia voastră, dar ne bucurăm să fim aici.
We were pretty surprised to receive your invitation, but we're really happy to be here.
Copiii mă surprinseseră.
The kids had surprised me.
Apoi, brusc, soldaţii au năvălit afară din calul de lemn, surprinzând pe toată lumea, iar apoi, Troienii s-au transformat în lei care răgeau şi sângele le curgeau de pe buze.
Then suddenly, the soldiers burst, out, of the wooden horse, surprising eeryone, and uh, and then the, the Trojans turned into, growling, lions, with blood dripping from their lips.
Era de cealaltă parte a pădurii, şi am stat surprinzând-o.
it was just on the other side of the woods, so we set about surprising it.