"Altfel vă voi îngropa unu câte unu." | "Else, I'll bury each one of you alive" |
"Chiar daca ma vor omori, chiar daca ma vor îngropa, ma voi ridica din nou. " | "Even if you kill me, even if you bury me, I shall rise again." |
"Eu, Radon Randell, voi îngropa singur echipa de la Pinkerton." | "I, Radon Randell, will bury this Pinkerton team singlehandedly. |
"Numai atât puteţi îngropa." | "There's only so much you can bury. |
"Te voi îngropa sub pod." | "I'll bury you under the bridge." |
"Azi a trebuit să mai îngrop încă una..." | "I had to bury another one" |
"Dle senator Clay", "trebuie să îmi îngrop mama" | "senator Clay, I gots to bury my mother, |
"Dă-mi un loc unde să-mi îngrop morţii departe de mine." | Give me property, forbear a place among you that I may bury my dead out of my sight. |
- A mea este să te îngrop! | Mine is to bury you! |
- Ajută-mă să o îngrop. | - Help me bury her. |
"Dacă moare unul, sapi o groapă şi-l îngropi"? | What happened to "somebody dies, dig a hole, bury them"? |
"De ce să îngropi o lopată?" | "Why bury a shovel?" |
"Stryker, va trebui să îţi schimbi regulile şi să îngropi negri". | "you gonna change your policy... "and start burying black folk?" |
"din casă, s-o arunci în groapă şi s-o îngropi?" | "out from the house and drop it in the hole and bury her?" |
"Ştiai cum să rămâi de veghe în nopţile urâte, "cum să stai nedormit, cum să îngropi morţii, "şi cum să mori fără să risipeşti timpul nimănui. " | 'You knew how to k eep watch on filthy nights, 'and how to go without sleep, how to bury the dead, 'and how to die without wasting anyone's time. ' |
"Creatura e atât de şireată, încât îşi îngroapă inima." | "The creature is so crafty, it buries its heart." |
(Poetul îşi îngroapă Dragostea) | (Poet buries his Love) |
-Locul unde îngroapă animalele moarte. | . -lt 's where she buries dead animals. |
2,5 milioane oameni mor în fiecare an în ţara asta, iar compania ta îngroapă jumătate dintre ei. | 2.5 million people die every year in this country, And your company buries half of them. |
Acum nouă ani, Epps omoară pe cineva şi o îngroapă. | Nine years ago, Epps kills someone and buries her. |
"Noi nu vrem să îngropăm aceşti tipi cât sunt în viaţă." | "We don't want to bury these dudes alive." |
"Să îngropăm securea şi să fumăm pipa păcii." | "Let's bury the hatchet. We smokem peace pipe." |
"altfel vă îngropăm cu un covor de bombe." | "otherwise we'll bury you in a carpet of bombs." |
- Ar trebui s-o tăiem în bucăţi şi s-o îngropăm. | - We should chop her up and bury her. - Great. |
- Ar trebui să le îngropăm. | - I think we should bury them. |
" Exact aici am îngropat-o, tu şi cu mine cu Doc şi Frank." | 'Right here is where we buried it - you and me and Doc and Frank.' |
" Frank nu era cu noi, nu atunci când am îngropat cutia." | 'Frank wasn't with us, not when we buried the box.' |
" O dorinţă a zdrobit se află îngropat în acest moment. " | "A crushed wish lies buried in this moment." |
". Sunt apoi îngropat de viu | "Are then buried alive. |
"A fost îngropat sub o lavă a taxelor," | It has been buried under a lava flood of taxes |
- Vreți să o îngropați ? | Would you bury her? |
Dacă vreți să detaliați doi dintre oamenii voștri... Știu că ați dori să îngropați pe cei morți. | If you'll detail two of your men I know you'll want to bury your dead. |
Aşa că am început călătoria mea de lumânare de regăsire a păcii interioare, a bucuriei. Persoana aceea care se îngropă în nicotina - şi în munţi de prăjiturele. | So started my quest for enlightenment, inner peace, inner joy, the person who'd gotten buried alive in a sea of nicotine and packaged cakes... |
Vicky se îngropă în muncă la bibliotecă. | Vicky buried herself in work at the library. |
Magna-clamp, găsite într-o navă spaţială îngropară în baza din muntele Snowdon. | The Magna-clamp, found in a spaceship buried at the base of Mount Snowdon. |
Ai vrut să demonstrezi ceva, aşa că m-ai îngropat în hârtii, fiindcă ai crezut că eu te îngropam pe tine. | You wanted to make a point, and so you buried me in paperwork, because you thought I was burying you. |
Când îmi îngropam bărbatul,... nu mă gândeam decât că m-ai bine îmi frângeai tu inima în fiecare zi. | When I was burying this man, All I thought was i'd have rather had My heart broken every day by you. |
Dle Rene, o îngropam pe văduva Blanquette când am primit invitaţia. Am lăsat baltă totul. | René, l was burying the widow Blanquette when l received the invitation - l dropped everything. |
Îmi îngropam tatăl. | I was burying my father. |
În noaptea aceea, pe când îngropam cadavrele, am avut o altă experienţă mistică. | That night, as I was burying bodies, I had another mystical experience. |
Bastarzii mă îngropau. | Bastards were burying me. |
A scos la lumină o parte din mine pe care o îngropasem acum mult timp. | He brought out a side in me I thought I had buried long ago. |
Te îngropasem... | I had buried you. |
La începutul anului şcolar îşi îngropase borcănaşul cu bănuţi sub casă. | At the beginning of the school year he had buried a jar of pennies underneath his house. |
Îi îngropase pe un câmp din Danville. | He had buried it in a field in Danville. |
Îsi îngropase un sot, născuse cinci copii, supravietuise bolii, falimentului, chiar si pierderii dintilor... Ca urmare, Rose Kemper nu se mai temea de nimic. | She had buried one husband, given birth to five children, survived illness, bankruptcy, even the loss of her teeth... as a result, rose kemper was no longer afraid of anything. |
Şi nu putea să nu se gândească la greşelile pe care le-a făcut şi, în special, la cea pe care o îngropase. | And she couldn't help thinking of all the mistakes she had made... And especially... the ones she had buried. |
- Am văzut doi băştinaşi îngropând o bombă aici. | - I saw two natives burying a bomb out here. |
A spulberat muntele şi a ejectat sute de kilometri cubi de material în atmosferă, îngropând jumătate din SUA în cenuşă. | It blasted away mountains and ejected hundreds of cubic miles of debris into the atmosphere, burying half the USA with ash. |
A spus că te-a văzut îngropând ceva în spatele clădirii noaptea trecută. | He did say he saw you burying something behind your building last night. |
Ai făcut o mare greşeală îngropând cadavrul cum ai făcut-o, n-ai zice aşa, Watson? | it was a great mistake you made burying the body as you did would you not say so Watson? |
Am un asistent care lucrează la fiecare căutare internaţională şi platformă media socială, îngropând filmuleţul atât de adânc, că nici măcar Telecinemateca nu-l va găsi. | I have a P.A. working every international search and social media platform, burying that video so deep even Criterion Collection won't find it. |