Get a Spanish Tutor
to split
Se tuvo que rajar.
He had to split.
Ellos hacen las rajas, ellos exponen ellos al público...
They do the splits, they expose themselves to the audience...
Ella raja la bolsa de arena, la arena comienza a salir.
She splits the sandbag, the sand pours out.
Caen de espaldas, se rajan, se abren y mueren.
They fall on their back, they'll split it open and die.
Me rajé:
I split:
Dos heridas perforantes horizontales y una en la que la piel se rajó y causó tres grietas radiales.
Two horizontal puncture wounds and one in which the skin split and caused three radiating tears.
Perdió la herradura y se rajó el casco.
How's Harvey's horse? Uh, threw a shoe and a hoof's split.
Porque tu cierre se rajó, y se te ve toda la espalda.
Because your zipper split, and you're backless now.
Cuando se te rajaron los pantalones.
When your trousers split.
He oído que le rajaron el vientre con un cuchillo.
I hear her belly was split open with a knife.
El gas hace que el suelo se raje.
The gas makes the earth split.
Yo nunca me raje como tu madre lo hizo.
I didn't split like your mom did.
Debe haberse rajado.
It split right through.
Y a mi madre, mutilada y con cada centímetro de su piel rajado.
And my mother, split up the middle, and every inch of her skin ripped off.
- ¡Mis labios se estan rajando!
- My lips are splitting!