Despica (to split) conjugation

Romanian
30 examples
This verb can also have the following meanings: splinter, chop, cleave, sever

Conjugation of despica

Eu
Tu
El/ea
Noi
Voi
Ei/ele
Present tense
despic
I split
despici
you split
despică
he/she/it splits
despicăm
we split
despicați
you all split
despică
they split
Present perfect tense
am despicat
I have split
ai despicat
you have split
a despicat
he/she/it has split
am despicat
we have split
ați despicat
you all have split
au despicat
they have split
Past preterite tense
despicai
I split
despicași
you split
despică
he/she/it split
despicarăm
we split
despicarăți
you all split
despicară
they split
Future tense
voi despica
I will split
vei despica
you will split
va despica
he/she/it will split
vom despica
we will split
veți despica
you all will split
vor despica
they will split
Eu
Tu
El/ea
Noi
Voi
Ei/ele
Conditional mood
aș despica
I would split
ai despica
you would split
ar despica
he/she/it would split
am despica
we would split
ați despica
you all would split
ar despica
they would split
Subjunctive present tense
să despic
(so that/if) I split
să despici
(so that/if) you split
să despice
(so that/if) he/she/it split
să despicăm
(so that/if) we split
să despicați
(so that/if) you all split
să despice
(so that/if) they split
Subjunctive past tense
să fi despicat
(so that/if) I have split
să fi despicat
(so that/if) you have split
să fi despicat
(so that/if) he/she/it have split
să fi despicat
(so that/if) we have split
să fi despicat
(so that/if) you all have split
să fi despicat
(so that/if) they have split
Past impf. tense
despicam
I was splitting
despicai
you were splitting
despica
he/she/it was splitting
despicam
we were splitting
despicați
you all were splitting
despicau
they were splitting
Tu
Voi
Imperative mood
despică
split!
despicați
split!
Imperative negative mood
nu despica
do not split!
nu despicați
do not split!
Eu
Tu
El/ea
Noi
Voi
Ei/ele
Past pluperfect tense
despicasem
I had split
despicaseși
you had split
despicase
he/she/it had split
despicaserăm
we had split
despicaserăți
you all had split
despicaseră
they had split
Future alternative 1 tense
am să despic
I am going to split
ai să despici
you are going to split
are să despice
he/she/it is going to split
avem să despicăm
we are going to split
aveți să despicați
you all are going to split
au să despice
they are going to split
Future alternative 2 tense
o să despic
I am going to split
o să despici
you are going to split
o să despice
he/she/it is going to split
o să despicăm
we are going to split
o să despicați
you all are going to split
o să despice
they are going to split
Future perfect tense
voi fi despicat
I will have split
vei fi despicat
you will have split
va fi despicat
he/she/it will have split
vom fi despicat
we will have split
veți fi despicat
you all will have split
vor fi despicat
they will have split
Eu
Tu
El/ea
Noi
Voi
Ei/ele
Future in the past tense
aveam să despic
I was going to split
aveai să despici
you were going to split
avea să despice
he/she/it was going to split
aveam să despicăm
we were going to split
aveați să despicați
you all were going to split
aveau să despice
they were going to split
Conditional past tense
aș fi despicat
I would have split
ai fi despicat
you would have split
ar fi despicat
he/she/it would have split
am fi despicat
we would have split
ați fi despicat
you all would have split
ar fi despicat
they would have split
Presumptive tense
oi despica
I might split
oi despica
you might split
o despica
he/she/it might split
om despica
we might split
oți despica
you all might split
or despica
they might split
Presumptive continuous tense
oi fi despicând
I might be splitting
oi fi despicând
you might be splitting
o fi despicând
he/she/it might be splitting
om fi despicând
we might be splitting
oți fi despicând
you all might be splitting
or fi despicând
they might be splitting
Eu
Tu
El/ea
Noi
Voi
Ei/ele
Presumptive past tense
oi fi despicat
I might have split
oi fi despicat
you might have split
o fi despicat
he/she/it might have split
om fi despicat
we might have split
oți fi despicat
you all might have split
or fi despicat
they might have split

Examples of despica

Example in RomanianTranslation in English
- Nu despica firul în patru.-Don't split hairs.
As despica cerurile în rugaciuni daca as fi gresit.I would split heavens in prayer that I was mistaken.
Cred că voi despica firul în patru, scumpete.I think I'll split the thread in four, baby.
Cu cârligul pe care îl am în loc de mână te voi despica în două.'With my hook for a hand 'I'll split you from your groin to your gullet.
Dacă doresc, te pot despica în două.If I held such desire, you would be split in two.
Dacă am să-I revăd, îl despic în două.If I ever see him, I'll split him in two.
Ei bine,n-am sa despic firul in patru.Well, I ain't gonna split hairs.
El face bine, eu mă despic în două, iar obstetricianul meu e în vacanţă.He's good. I'm being split in half. And our O.B.'s on vacation.
Eram aproape să-l despic cu sabia.I nearly split him.
Fără să despic firul... poate e puţin mai neobişnuită decât anormală.Not to split hairs... maybe a little more unusual rather than irregular.
- Acum o să despici firu-n patru?Are you gonna split hairs with me?
- Oare nu despici firul în 4 ?- Are you splitting hairs?
-Promiti sa nu despici firul in patru?- Promise not to split hairs about it?
Apreciez că despici firul în patru pentru mine, dar, nu ştiu.I appreciate you wanting to split hairs for me, but I don't know.
Băiete, chiar că despici firul în patru în stil britanic.Boy, that's really British hairsplitting.
- Îi despică capul.- Head splits open.
Armura rigidă se despică dacă se îndoaie prea mult, lăsând păgubaşul vulnerabil.Rigid armour splits if bent too far, leaving the loser vulnerable.
Ceea ce ştim e că e din drumul orăşenesc 332 către intersecţia T, care se despică în autostrada naţională numărul 93.What we know is, that it's from the rural street 332 to the T intersection, which splits into the number 93 national highway.
Dacă ţeasta lui se despică şi zboară un OZN din ea? Vreau să te aştepţi la orice.If John Doe's head splits open and a UFO flies out, l want you to expect it.
Raza de soare se despică prin fereastra casei.The sunlight splits when entering the windows of the house.
- Acum despicăm firu-n patru.Now we're splitting hairs.
- O despicăm.- We'll split her open.
O să despicăm firul în patru?Are we gonna split hairs here?
Să nu despicăm firul în patru!Let's not split hairs.
Să nu despicăm firul în patru, are poziţia 1a.Let's not split hairs here, Andrew-- she's status 1a.
- I s-a despicat capul precum o buturuga.- His head split open like a log.
- Îi spunem "Fierul despicat."- We call it "the iron split."
- Ăsta e un fir despicat?- Is that a split end?
A despicat piatra !He's split the stone.
A despicat săgeata lui Robin în două!He split Robin's arrow in twain!

More Romanian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

despuia
strip

Similar but longer

Not found
We have none.

Random

depăna
reel on/up
depăra
seize by the hair
depune
deposit
descălța
take off or remove a shoe
desface
undo
despărți
separate
desprinde
detach
deveni
become
dicta
dictate
domina
dominate

Other Romanian verbs with the meaning similar to 'split':

None found.
Learning languages?