Get a Spanish Tutor
to reduce
Debemos rebajar a ese hijo de puta!
We've got to reduce that bastard to nothing!
No hay nada como unos quilos de cordero para rebajar el exceso de peso.
There's nothing like few kilograms of lamb to reduce excess weight.
Qué manera de rebajar.
What a way to reduce.
Ahora me rebajo a lavarme las manos en un lavabo.
Now I'm reduced to washing my hands in a toilet.
Luego haces como que se las rebajas gracias a tus contactos.
You can appear to reduce those terms through your contacts.
Ver cómo te rebajas cortejando a este jovencito.
To think that you've been reduced to a romance with this young man!
Necesitamos saber si rebajamos dos centavos por kilo o aumentamos 1 peso 10.
We need to know if we have to reduce 2 cents per kilo or if we increase the price 1 peso and 10 cents.
¿Cuánto lo rebajamos, hijo?
How much will you reduce it, son?
Volamos a Washington, Nos reunimos con los jefes de la FCC y vemos si nos rebajan la multa si aceptamos dar mas publicidad institucional gratis.
We fly to Washington, we meet with the FCC chair and see if we can get a greatly reduced fine if we agree to give away time for PSAs.
Dios, no me digas que te rebajaste a suplicar.
God, don't tell me you've been reduced to prayer.
Me rebajaron.
I've been reduced.
Solicito que se me rebaje al rango de capitán para poder seguir volando. - Por favor, señor.
I request to be reduced to my permanent rank of captain so I could keep on flying.
Voy a arrinconarlo y exigirle que rebaje el precio.
I'm going to corner the blighter and demand that he reduces the price.
¿Cuánto quieres que le rebaje?
How much will you reduce?
- $99,50, rebajado de $100.
-$99.50, reduced from $100.
- Jean Valjean, por tu conducta heroica. ... la Comisión de disciplina a rebajado tu condena.
- Jean Valjean, for your brave behaviour ... your sentence will be reduced.
- Lo han rebajado dos veces
- It's been reduced twice.
Bueno, Vi un vestido de 150 dólares rebajado a 32,50.
Well, I saw a $150 dress reduced to 32.50.
Del mayor héroe del universo rebajado a guardar rocas y jugar a la casita.
The greatest hero in the universe reduced to saving rocks and playing house.
Creo que lo que mi amigo de aquí trata de decir es que está rebajando sus compras de comida de este mes haciendo crecer algunos tomatitos en un entorno seguro y sin fines de lucro.
I think what my friend here is trying to say is that he's reducing his food bill this month by growing cherry tomatoes in a safe and totally non-profit home environment.
Estos condimentos se están rebajando perfectamente.
These stocks are reducing nicely