"Encerrémosla ahí, que no pueda huir." | "Lock her up in there so that she won't be able to escape." |
# Cansado, cansado de hacerme daño,... # de vivir en un engaño,... # cansado de mí,... # que no sé liberarme,... # huir de este deseo... # que sé que no es para mí,... # pero no puedo evitar. | # Tired, tired of hurting myself, # of living in a delusion, # tired of me, # that I cannot liberate myself, # to escape this desire... # that I know it's not for me, # but I cannot avoid. |
# Me despierto cada vez con más ganas de saber... # si podré ir, si podré huir, si alguna vez volveré a oír... # cómo suena el cielo. | # I wake up every time... # more eager to know... # If I'll be able to go there, if I'll be able to escape, if I'll ever hear again... # how heaven sounds like. |
- Apenas tenemos tiempo para huir. | - We've just time to escape. |
- Es el quien quería huir. | He wanted to escape. - So! |
"Si no encuentro agua y huyo, llámame piedra. | "If I don't find water and escape, call me stone... |
"Si no huyo, cuando ellos vuelvan, van a matarme." | "If I don't escape, when they come back, they'll kill me." |
- Un matón huyo con él. | -Her henchman escaped with it. |
Casi huyo hoy. | I almost escaped today. |
Es un estrangulador que huyo de un hospicio para criminales dementes. | He's a strangler who's escaped from an asylum for the criminally insane. |
- ¿De que huyes? | - What do you escape? |
Pero si huyes de mí, te encontraré y te destruiré. | But if you escape from me, I will find you and destroy you. |
Si huyes a pie, son tres semanas de desierto en cualquier dirección. Así que, por favor, come algo. | If you're trying to escape on foot, the desert is three weeks in every direction, so please, eat something. |
Si huyes, te mataré. | Try to escape and I'll kill you. |
¿Por qué huyes? | Why did you escape? |
Mientras Brodnik huye hacia la noche, llega la alarma a la policía francesa. | when... as Brodnik escapes into the night, the alarm goes out to the French police. |
Seela huye al agua detrás de su tía, pero el oso la atrapa. | Seela escapes to the water behind its aunt, but the bear catches it. |
Un hombre que siempre huye es débil de mente! | A man who always escapes is weak-minded! |
Apuñalamos a un guardia y huimos de la cárcel. | We stabbed a guard, escaped, now we're on the run. |
Debemos irnos antes de que descubran que huimos. | We gotta get moving before they find out we escaped. |
Entonces, cuando huimos de la barraca, hicimos tantos kilómetros sobre la nieve. | Then, when we escaped from the ravine we walked many kilometers in the snow. |
Entretenle mientras huimos. | Well, keep him occupied while we escape. |
La dependencia lleva al miedo, que es de lo que huimos. | And dependency leads to fear, which we'd escaped from. |
"Los pollos y los perros huyen en cuanto me oyen Nadie puede escapar de mis dagas... | Chicken and dogs run away when they hear me No one can escape from my dagger |
...mis oídos huyen de estas ventanas para oír el canto de los pájaros. | Every morning... my ears escape these windows to embrace the songs of the birds. |
Cada barboteo de agua cristalina le aclara una idea, los búfalos huyen por el agua para escapar. | Each crystal clear splash clarifies an idea: buffalo flee to water to escape. |
Dos alguaciles están gravemente heridos mientras el blanco y el Bantú huyen. | Two of my constables assaulted, seriously injured while this white man and the Bantu escape. |
Ellos saquean un estado y huyen a otro. | They plunder in one state and escape to another. |
- Tengo que explicarle a Louise por qué huí. | -What for? -I must tell Louise why I escaped |
Bueno, no le hubiera arrastrado al oeste de Memphis para seguir con todo de lo que huí. | I wouldn't have dragged him to West Memphis to put up with everything I escaped. |
Mataron a mi padre misteriosamente, y huí a Shanghái. | My father was killed mysteriously, and I escaped to Shanghai. |
No huí. | You escaped from a bad situation. |
Por eso huí. | That is why I escaped. |
Así que huiste. | So you escaped. |
La última vez que te vi, apenas escapaste de tu ahorcamiento y huiste cabalgando y me imaginé que de seguro te habían matado. | Last I saw you, you barely escaped a neck stretching', and you ride on outta here and I figured for certain they got you killed. |
Pero entonces huiste y y volviste a encontrar a tu hermano pequeño. | But then you escaped and... and found your little brother again. |
Y huiste de ellos. | So you secretly escaped out |
¿Por qué huiste, Harvey? | Why do you say you escaped, Harvey? |
"Cuatro hombres realizaron la sorprendente y exitosa maniobra. Uno huyó de una ambulancia luego de atacar a un medico". | "The dazzlingly successful operation was handled by four men... one of whom escaped from a hospital ambulance by savagely assaulting a doctor." |
- Luego huyó durante el traslado. | - Then escaped the paddy wagon |
- ¡Kamar huyó! | Kamar has escaped! |
- ¿EI prisionero huyó? | - The prisoner escaped? |
- ¿Qué hay de Wilson? - Algunos dicen que huyó otros dicen que se escapó en un auto, pero definitivamente se fue. | Some say he ran others say he escaped by car, but he's definitely gone. |
Anoche huyeron tres presidiarios. | Three convicts escaped last night. |
Como 200, 300, 500, 800 huyeron en ese momento. | As many as 200, 300, 500, 800 have escaped at a time. |
Con tantos soldados en el frente, cinco presos confederados se fugaron de Fuerte Benlin y huyeron. | With so many troopers away... five Confederate prisoners broke out of Fort Benlin and escaped. |
Crecí oyendo hablar de familiares que huyeron del Holocausto pero para mí nunca fue algo real. | I grew up learning about the family members that escaped the Holocaust but it always wasn't real for me. |
Desde que desapareciste huyeron como ratas. | Since you're not worth, they escaped like thieves. |
Si no actuamos rápido, Jolli huirá. | We need to do something quick, or Jolli will escape. |
- Entonces no huiremos. | - Then you will escape. |
¡Ellos huirán! | They will escape! |
Asegúrense de que no huya. | Ensure that he doesn't escape |
Dile que se aproveche del tumulto y huya contigo. | Tell her to take advantage of the turmoil and escape with you. |
Disparenle al primero que huya | Shoot them if they try to escape! |
En ese caso, encuéntrelo y apréselo antes de que huya del continente. | If that is the case, find and apprehend him before he can escape to the continent. |
No permitiré que Tanith huya de nuevo. | We must not allow Tanith to escape. |
No huyas. | Don't escape. |
Quieres escaparte, no huyas. | You want to escape, don't go. |
Quítate el vestido, no huyas ahora. | Take your clothes off. This time you can not escape. |
No huyamos. | No, let's escape. |
¿Y cómo harás que huyamos? | And how do you intend that we escape? |
Conservar la posición y matar a los que huyan. | Hold the ridge and kill them if they try to escape this way. |
Es inútil que huyan, yo controlo cada vía de escape de este edificio. | Resistance is useless. I control every means of escape from this building. |
Los demonios han escapado. Por favor, huyan para salvar sus vidas. | The demons have escaped. |
No lo sé. Pero no podemos dejar que huyan. | I don't know, but we're not letting them escape. |
Si las fuerzas armadas nos están escuchando: Deben destruir este edificio ahora mismo para que no huyan las criaturas. | If the military is listening to this broadcast... they have to destroy this building immediately... before these creatures can escape. |
Vosotros huid por aquí. | You escape from here. |
- yo no hui. | I didn't escape. |
- A menos que haya huido. | - I mean, unless he escaped. |
- Dicen que William Bonney ha huido. | - They say William Bonney's escaped. |
- Ha salido. Olvidó decir cuándo volvería. ¡Ha huido! | I'm sorry he forgot to tell when he'll be back escaped! |
- Se ha huido. | He escaped. |
- Y Boyd ha huido. | - And Boyd escaped. |
- Estoy huyendo | I'm escaping. |
- Está huyendo en el taxi amarillo. | He's escaping in the yellow cab. |
- Haciéndole un favor, sí, estoy huyendo de ese tipo que está detrás de nosotros. | - Doing a favor, exactly. I'm escaping from this guy who is behind us. |
- No, he aprendido a ocultarme bien, huyendo de los Turcos. | But he did not see you? No, I learned well how to hide, escaping from the Turks. |
- ¿Estabas huyendo? | - You were escaping? |