Example in German | Translation in English |
---|---|
- Um solch großem Leid zu entrinnen | - To escape such agony... |
Die pausenlosen, ununterbrochenen schönen Stunden, denen man nicht entrinnen kann. | The, uh, uninterrupted, 24/7, no-escape quality time. |
Doch ausgerechnet jetzt trat ich an diesen Abgrund... aus Ort, Zeit und Gefahr, dem niemand von uns entrinnen sollte. | But now, of all times, I encountered this abyss... of place, time and danger, from which none of us should escape. |
Du kannst mir nicht entrinnen. | You cannot escape me. |
Hier zeigte sich die ideale Gelegenheit, der Armee zu entrinnen. | Here was the opportunity to escape from the Army for which he had been searching. |
Beide, er und seine Mom, sind in derselben Nacht dem Tot entronnen. | Both he and his mom escaped death on the same night. Yeah. |
Dem Tode entronnen arbeitet Ihr einfach weiter? | You escaped death and continue as if nothing had happened. |
Ich allein bin entronnen, es zu berichten. | I only am escaped alone to tell thee. How did she do that? |
Ich bin nur knapp dem Tod entronnen, Sir. | I narrowly escaped with my life, sir. |
Language | Verb(s) | Language | Verb(s) |
---|---|---|---|
Albanian | arratisem | Arabic | تهرب,نجأ |
Catalan | escapar | Dutch | ontgaan, ontkomen, ontsnappen |
English | escape | Esperanto | eskapi |
Finnish | karata, välttyä | French | échapper, escaper, réchapper, s’échapper, s’échauffer, s’écheveler, s’échigner, s’échouer, s’éclaffer, s’éclaircir, s’éclater, s’éclier, s’éclipser, s’éclopper, s’écorer |
Greek | διαφεύγω, δραπετεύω, ξεφεύγω | Hebrew | ברח |
Hungarian | elillan | Icelandic | sleppa |
Indonesian | luput, melarikan diri, meloloskan diri | Italian | darsela, evadere, fuggire, scampare, sfuggire |
Japanese | 逃げる, 逃れる, 免れる | Latvian | paskriet |
Lithuanian | išsiveržti, ištrūkti, pabėgti | Norwegian | slippe |
Polish | uciec, ujść, ulatniać, ulatywać, ulotnić, umknąć, wydostawać, zbiec | Portuguese | escapar, escapulir |
Quechua | ayqiy | Russian | уйти, уходить |
Spanish | chisparse, escapar, escaparse, evadirse, fugar, huir, sustraerse | Thai | หนี, หลบหนี |
Turkish | kaçışmak, kurtulmak | Vietnamese | bỏ trốn, chạy thoát, sổng, tẩu thoát, thoát hiểm, thoát khỏi, thoát thân |