- August totál bepörgött, fél, hogy háború lesz, miközben le akarja zárni a piedmonti üzletet, | August is spinning out, man. He's afraid that the streets are gonna blow up as he's trying to close this deal in Piedmont. |
- Az árvaházadat be kell zárni. | - Your orphanage has to close. |
- Be akarta zárni a boltot. | - He wanted to close up shop. |
- Be kellene zárni az éttermet. | We'd have to close the restaurant. |
- Be tudja zárni, Dr. Bailey? | - You okay to close,dr. Bailey? - Yes. |
"Mit a mellembe zárok itt, | And expire the term of a despised life closed in my breast |
- Csak akkor zárok be, ha meghaltam. | - I'll close the shop only when I croak. |
- Elnézést, de mindjárt zárok! | I'm sorry. I'm about to close. |
- Nem, zárok. | - No, I close. |
"mily hatalommal zársz-nyitsz nem tudom;" de van valami bennem, ami érti szemednek hangja mélyebb mint a rózsa, | (touching skilfully, mysteriously) her first rose (I do not know what it is about you that closes and opens; only something in me understands the voice of your eyes is deeper than all roses) |
#És amikor a szívedbe zársz akkor hiszel nekem# | And when you close your eyes and just believe it |
- Mindig egyedül zársz? | You, uh, always close up on your own? |
'Hölgyeim és uraim, kérem fáradjanak a pénztárakhoz, 'az üzlet nemsokára zár. | (Amplified) 'Ladies and gentlemen, 'please bring your purchases to the checkout, 'as the store is about to close. |
- Igen, de hamarosan zár a konyha. | - Kitchen's about to close. |
- Mindjárt zár az árverés. | The bidding is about to close. |
A St Saviour's nem zár be. | St Saviour's is not going to close. |
"Rose ruházat mi sohasem zárunk be." | "Rose Clothes -- we never close." |
- 2 perc múlva, zárunk. | - About two minutes we close. |
- 7-kor zárunk. | - We close at 7. |
- Julie, épp zárunk. | Julie, we're about to close up. |
- Mindjárt zárunk, uram. | - We're about to close. |
- És mikor zártok? | So what time do you close up here? |
Mikor zártok? | What time do you close up? |
- Akkor nem zárnak be minket! | Then they won't close us down! |
- Mikor zárnak? | - What time do you close? |
- Mondom a kártérítési hivatalnak, de tekintve, hogy 15:55 van, és 4-kor, vagyis öt perc múlva zárnak, holnap ünnep nap van, holnapután munkaszüneti nap... azután meg a hétvége, valamint hétfőn sztrájk, | The compensation office closes at 4 PM, in other words in 5 minutes. Tomorrow is a holiday, they'll take Friday off, then the weekend and a strike on Monday. |
- Igen, de én le is zárom. | - Yeah, but I will close. |
- Kivérzik, ha nem zárom össze! | This guy's gonna bleed out if I don't close him up. |
A ma esti közvetítést Dowsontól ... idézett kedvenc soraimmal zárom. | I close this evening's broadcast... with some favorite lines from Dowson. |
A sebek zöme felszínes, csak tisztítom, és zárom. | Most of these wounds look superficial. I'm just gonna clean and close. |
Addig nem jön rá, míg le nem zárom az ügyletet, viszont ha nem szerzem meg a pénzt, amúgy is kirúgott volna. | He's not gonna find out until the deal closes, and if I don't find the money, I'm out of a job anyway. |
- A közelben voltunk, hátha rövidre zárod a dolgot. | - Kept us close thinking you could keep us off the scent, huh ? |
- Ez egy kis záracska, ami az állkapcsodat a koponyádhoz rögzíti, amikor nyitod, és zárod a szád. | It's the small latch that holds your jaw in place when you open and close your mouth. |
- Miért nem zárod be az ajtót? | - You close the door |
"A vezérmű az a rendszer, ami nyitja és zárja a szelepeket." | "The camshaft is the system that opens and closes the valves." |
- Az Államügyész zárja le az eseteket. | - The D.A.'s office closes the case. |
A rendszer zárja a sorait, amikor egy ügyészt megölnek. | The system closes ranks when a D.A. gets killed. |
Az Ügyészség zárja le. | The D.A.'s office closes the case. |
De ha az ágyban, a súlya beindítja a szerkezetet, zárja az áramkört. | But if he gets in the bed, his weight arms the device... it closes the circuit. |
- Arra sürgetnek, hogy 30 napon belül zárjuk le az ügyeket, | How do you mean? Well, we're pressured to close cases within 30 days. |
- Hogy zárjuk be az ajtót. | A small detail, so... How close the door? |
- Le kell zárjuk az üzletet azonnal. | - We gotta close this deal now. |
- Menjünk enni. - Az ügyet nem zárjuk le addig, míg nem lesz valami szilárd tárgyi bizonyítékunk, barátom. | - Yeah, case isn't closed until we got some solid physical evidence, my friend. |
- Azt mondtam, hogy zárjátok le a Cory Demayo ügyet. | I thought you told me you closed the Cory Demayo case. |
1-es és 2-es egység, hátulról zárjátok le az utat! | Unit 1 and 2, stop and close off H1 from the rear. |
Amikor készek feladni, zárjátok le az eladást. | When they're ready to give up,you call in a closer. |
Bravo és Delta csapat, zárjátok le a lehetséges kijáratokat. | Bravo and Delta teams, close in from alternate exit points. |
"Még egyszer," "vagy halottaink zárják a falat." | "Once more, or close up the wall with our english dead." |
- A fenébe! Sosem zárják be! | Damn door never closes. |
- Akkor zárják le. | -Then close it. |
- Fogalmam sincs, de a laborja bűnügyi helyszín, kérd meg a zsarukat, hogy zárják le! | - No idea, but his lab's a crime scene, ask the cops to close it. |
! Dehogynem zártam be! | Yeah, I closed it! |
- Amikor megetettem, biztos nem zártam be rendesen, és kiszökött. | When I fed him his quinoa salad with wheat berries, I must not have closed the cage door all the way, and now he's gone, and Ashley's going to hate me. |
- Ha nem hallgatlak meg, Nem így zártam volna. | if i hadn't taken your littllecture to heart, i might not have closed that way. |
- Most zártam be a klinikát, aztán átjöttem. | I just closed out the clinic and came over. |
Jobban zártál, mint én. | You closed better than I did. |
Nem zártál be ugye? | You ain't really closed, are you? |
Ok, tudod, soha nem hallottam még azt, hogy ezt mondod bármelyik ügyedre is amit te zártál le. | Okay, you know, I've never heard you say that about any of the cases that you've closed. |
Te zártál tegnap este, és te nyitsz ma reggel? | You closed last night, you're opening this morning? |
"Az életem a zárt tenyered közt rejlik." | "My life lies closed in your fist" |
"Félsz a zárt helységektől." | "Afraid of enclosed areas." |
(Root) Államilag irányított, zárt biztonsági rendszerrel, ami megmagyarázza a kis kitérőnket. | State controlled with a closed security system, which explains our little pit stop. |
- Amennyiben zárt maradt volna. | -If it had remained closed. |
- Be- zártunk, mikor tönkrement a fagyasztó. | We closed as soon the freezer went down. |
A tíz éve alatt, mióta megnyitottunk, még soha nem zártunk be hétköznap. | Never before in the ten years this store has been open have we closed on a weekday. |
Dehogy, Mr. Rankin, 3:30-kor zártunk, mint általában. | Oh, no, Mr Rankin, we closed as usual at 3.30. |
Este 9 körül zártunk be tegnap este. | We closed up shop around 9:00 last night. |
Este zártunk be Bunnyval. | I closed up the shop tonight for Bunny. |
- Most zártak. | - They just closed. |
4 házat zártak be Genovában. | They've closed 4 houses in Genoa. |
A fölöttünk lévő emeletek a nyilvánosság számára zártak. | AUTOMATED VOICE: All floors above this floor are closed to the public: |
A füleitek zártak az igazságra. | Your ears closed to the truth. |
- Csak behajtottad, de nem zártad be! | - It was closed over, it was not closed. |
Attól a pillanattól fogva szerettem a fiamat, ahogy kinyitotta a szemét addig a pillanatig, míg te le nem zártad őket. | I loved my boy from the moment he opened his eyes till the moment you closed them. |
Azért zártad ajtódat, hogy koldussá tegyél egy herceget? | Have you closed your doors to make a beggar of a prince? |
Mióta itt vagy, nem zártad be az ajtót. | Since you moved into this office, you haven't closed the door. |
- Maga zárta le? | - You closed it? |
- Öt hadirokkant. - Emiatt zárta le Valenti... négy négyzetmérföldes területen az erdőt az indián rezervátum mellett. | - Then why has Valenti already closed off... a four-square-mile area of the forest near the Indian reservation? |
- Ő zárta le az aknafedőt. | - She closed the hatch. |
-Ki zárta be az ajtót? | - Who closed the door? |
6 méteres hógörgeteg zárta le az átjárót. | 20-foot snow drifts closed the pass. |
- A csatornát nem zártuk be rendesen, és mikor ez történik, a spirituális energia kiszabadulhat, és néha ellenségessé is válhat. | The channel was not properly closed and when this happens, the spiritual energy may linger, disturbed, and sometimes hostile. |
A két fiú eltűnésének tragikus esete megrázta közösségünket 1926-ban, de az ügyet hivatalosan soha nem zártuk le. | The tragic case of two missing boys, snatched from our community in 1926, was never officially closed. |
Az ügyet még nem zártuk le. | Case isn't closed. |
Azt hiszem, az év utolsó napjára zártuk le. | I think we closed the last day of the year. |
- Az az emberkereskedő, akinek az ügyét pár hónapja zártátok le? | The human-trafficking case you guys closed a few months ago? Yeah. |
- A Dupont két kijáratát barikádokkal és rohamkocsikkal zárták le. | -Dupont had two turns closed off with metal barricades and cop cars. |
- A kastélyt felújítás miatt zárták be. | - This ride was closed for construction. |
- Nem véletlenül zárták le. | They were closed for a reason. |
Még több üzlet zárna be amerikaiak milliói veszítenék el állásaikat. | More businesses would close their doors and millions of Americans could lose their jobs. |
Tőzsdék zárnának be, a repülők navigáció nélkül repülnének. | The financial markets would close, planes would lose their nav systems. |
Al-Zuhari azt parancsolta, hogy zárjam le a számláit. | Al-Zuhari ordered me to close all of his accounts. |
Arra kér, hogy zárjam le a bázist egy kétes értékű vallomás miatt? | You want me to close down a base because of one interrogation? |
Az uralkodást úgy értsem, hogy zárjam be az érzéseimet egy ládába? | And by containing myself, do you mean containing myself in a closet? |
Azt a parancsot kaptam, hogy zárjam le az ügyet. | - Grier said the case was closed. What 's going on? |
"Nisha, zárd be az ajtót !" | 'Nisha, close the door! ' |
- ... zárd be a szívedbe. | - ... close to your heart. |
- Akkor zárd a gardróbba! | - Then put her in the closet. |
- Akkor zárd le az üzletet, azon az alapon... - Nem köszönöm. - Gyere! | Well close the deal on that basis-No thank you-come in. |
- Azt akarod, zárjak be. | You want me to close for you. No! |
- Hadd zárjak be, és megfürdetlek. | - Let me close up and give you bath. |
A főnököm azt mondta, zárjak be. | Look, i'm hungry. My boss, he's making me close up for the night. |
Azt kérted, hogy zárjak le egy ügyet? | You wanted me to close a case without incident? |
- Ereszd be őket hátul, zárj be, aztán nyomás! | Then close up the shop. Clock out. |
...három, négy ajtót ne zárj, nyitott légy. | ...three, four, don't you close that closet door. |
Ajtót ne zárj, nyitott légy! | Don't you close that closet door! |
Az a bajod, hogy nem tudod, hogy zárj le egy ügyletet. | BRUCE: Your problem is you don't know how to close! |
Aztán mára zárj be. | Then close up shop for the day. |
- Ha jön Randal, megkérem, zárjon be. | - I'll ask Randal to close up. - Where is he, anyway? |
97 01:29:25:34 A tőzsde már be//kellet, hogy zárjon. 38 01:29:27:21 Nos? | The stock exchange should be closed now. |
Akkor se zárjon be, ha teljesen kiürült a bankja. | Don't close down even if you've emptied your vaults. |
Amíg nem rendeződik a helyzet, maradjon nyugton, zárjon le néhány ügyet, és felejtse el Neal Caffreyt! | Until the dust settles, keep your head down, close some cases, and forget about Neal Caffrey. |
Az elkötelezettsége az testvérei iránt dicsérendő, de azért ne zárjon be minden ajtót a élet előtt. | Your dedication to your sisters is admirable, but it is not necessary to close all doors to life. |
- Szerintem mára már zárjunk be. | - Let's close up for the day. |
Csak csukjuk le szemeinket, zárjunk ki minden hangot, és csendesítsük le elménket. | Let's all just close our eyes, block out all sound, and quiet our minds. |
Hivatalosan éjfélkor kéne bezárnunk, de ilyenkor úgyis minden riasztás vaklárma. Szóval inkább zárjunk be most. | We officially shut down at midnight, but all calls are being diverted so we might as well be closed now. |
Mondtam, hogy zárjunk be. | Said we should have closed up. |
Eljött a ti időtök. Amíg én megetetem az alfahímeket, addig ti zárjatok le néhány nyitott kérdést. | While I wine and dine the alpha males, you close some deals. |
Menjetek be a házba, zárjatok be minden ajtót és ablakot. | Get inside, just try to close off the doors and windows. |
Állítsatok le vagy zárjatok le mindent lengyel részről, aminek nincs köze a "Sirály" művelethez. | Freeze or close everything in the Polish section not connected with the Seagull Operation. |
Ha bármi van zárjanak le mindent, akár erővel is! | If anything happens close the place down even if it's at gunpoint. |
Másodszor: zárjanak be minden ír protestáns tempIomot távoIítsák eI hivataIukbóI püspökeiket és IeIkészeiket. | Secondly, all Protestant churches in Ireland must be closed and all Protestant bishops and ministers removed from office. |
Rendezzék a kasszát, zárjanak be és csomagoljanak. | cash up, close down and pack your bags. |
- Be kell zárnom, seriff. | I need to close up, sheriff. |
- Be kell zárnom. | - I have to close up. |
- Egy ponton le kellett zárnom a könyvet. | - At some point I had to close my book. |
- Ennyi, már csak be kell zárnom. | That's it. I just need to close up now. |
-Bekéne zárnod. | You got to close this. |
Alan... Neked kell zárnod. | Alan, you need to close. |
Be kell zárnod a boltot. | Mathias: I'm gonna need you to close down. |
Be kell zárnod az állatkertet. | Listen, Vince, you might have to close the zoo down. |
Be kell zárnod? | Will you have to close it? |
Amikor bevisszük önt kihallgatásra, be kell zárnia és üzleti veszteség fogja érni. | So when we take you downtown for questioning, you'll have to close up and lose all that business. |
Az utolsó kérdés a védelmünk, Alan, pont ezért kell magának zárnia. | The last question is our defense, Alan, which is the reason I need you to close. Close? |
Az állatkertnek be kellett zárnia a Gaia park miatt ... és nekem, mint állatorvosnak kellett elaltatnom az állataikat. | The zoo had to close because of GAIA... and I as a veterinarian had to kill those animals. |
Azt állítom, hogy valakinek be kellett zárnia a légzsilipet, és aztán aktiválnia a teszt módot. | I'm saying someone had to close the airlock and then activate the test signals. |
"A szűk pénzügyi források miatt... azonban sajnálattal értesítjük, hogy... a kapitányságukat mindenféleképpen be kell zárnunk. | "Due to our tight fiscal situation... "we regret to inform you that we are still... "going to have to close your station. |
- Attól félek le kell zárnunk a hidat. | - I'm afraid we have to close the bridge. |
- Ha be kell zárnunk az üzemüket... | - If we had to close down your plant... |
- Hölgyem, az ajtókat be kell zárnunk. | Ma'am, we're about to close the door. |
- Le kell zárnunk az üres irodákat. - Már folyamatban. | We need to close off the empty offices. |
- Le kell zárnotok azt a kutat. | - You need to close that well. |
Be kellene zárniuk, ha töled megszabadulnának. | They'd have to close the place down if they got rid of you. |
Be kellett zárniuk egy hónap után. | They had to close it after a month. |
Be kellett zárniuk pár hónappal azután, hogy feltűnt a nevük a Valerie Plame esetről szóló hírekben. | No. They had to close shop a few months later after their name appeared in news stories about the Valerie Plame affair. |
"A száll a kakukk fészkére", záró jelenetében. | It was the closing theme of 'One Flew Over the Cuckoo's Nest.' |
"Valahányszor a záró harang szól, egy angyal szárnyakat kap." | "Every time a closing bell rings, an angel gets its wings"" |
A Szabadságban szált meg. Jelen lesz a show záró ünnepségén. | He's staying at the Freedom Grand through the closing ceremony. |
A nyitó nap a záró nap is lesz. | Opening night will be closing night. |