Get a Russian Tutor
to close
Искра может замкнуть цепь.
That could close the circuit.
Сегодня они постараются замкнуть кольцо в районе Калача. Вот всё, что я могу сказать, господа.
They will try to close the circle around Kalach... sometime today.
Сейчас нам важно не замкнуть круг.
We mustn't close the circle.
Чтобы открыть пять замков на двери и выйти из комнаты, вам надо замкнуть электрическую цепь.
In order to open the five locks on the door out of this room the five electrical circuits powering them must be closed.
Теперь замкните обвод, Дэви, и смотрите внимательно.
Now close the circuit, Davy, and watch closely.
Ты замкнула круг.
You closed a circle.
- Это разум, замкнутый в себе самом.
That's why it closed itself off.
- Я не замкнутый.
I'm not closed in on myself.
А внутри 36 сантиметров сплошной проволоки, связанной с микропроцессором, а он, кроме всего прочего, создаёт замкнутый контур.
Encased within that, approximately 14 inches of solid core wire connected to a microprocessor which, among other things, creates a closed circuit.
Ага. Да, тестировать Аву в разговоре - замкнутый круг.
Yeah, it feels like testing Ava through conversation is kind of a closed loop.
Вы знаете, что хочу быть замкнутый ларец похороны?
You know it's gonna be a closed-casket funeral?