
to beat
If you have questions about the conjugation of latir or Spanish in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.
"El corazón comenzó a latir más rápido."
"The heart has started to beat faster."
"Y al comenzar a latir tu corazón,
"And when thy heart began to beat,
- Creí escuchar la puerta. - ¿O escuchaste mi corazón latir más rápido?
I thought I heard the door. Or did you hear my heart begin to beat faster?
.. Estos corazones tienen comenzó a latir
..these hearts have started to beat
A veces lleva unos minutos que empiece a latir.
It can sometimes take a few minutes before it starts to beat.
♪ cuando tu corazón lato
♪ when your heart beats
" Mi corazón late por ti. "
"My heart beats for you."
" Mi corazón late sólo por ti".
"My heart beats only for You."
"...y, a pesar de estas circunstancias que me obligan a estar lejos de usted, créame, mi señora, mi corazón, late más rápido al pensar en usted
"...and in spite of these circumstances which force me to be apart from you, believe me, my ladyship, my heart beats faster at the thought of you.
"Admito que mi corazón late sólo por mi amado"
I agree, my heart beats only for my beloved
"Como si mi cabeza late en él."
♫ As if my head beats in him. ♪
"... laten en el mismo sentido."
"Their hearts beat the same"
"Hermosos corazones laten.
"Beautiful hearts are beating.
"Hice sus corazones laten . "
"I made their hearts beat."
"como los corazones de amantes laten solamente para el amor"
"like the hearts of lovers that beat only for love"
"nuestros corazones laten para usted"
"Our hearts beat for you"
"La última vez que latió, latió, el tiempo es astuto."
"Last time is beating, time is beating, time is beating."
"Mi corazón latió siempre...."
"My heart did always beat..."
Al leer la carta, mi corazón latió con violencia.
When I read that, my heart beat violently.
Cortesía de una hermosa profesora... cuyo corazón alguna vez latió por Bobby Long.
Courtesy of a lovely teacher... whose heart once found Bobby Long cause enough to skip a beat or two.
Creo que me latió el útero.
My uterus just skipped a beat.
De nuevo, su corazón latirá.
Again, the heart will beat.
La corriente eléctrica empezará en el corazón, y el corazón... su corazón latirá.
The electrical current will start the heart, and the heart... your heart will beat.
Tu corazón latirá como un bongó
Your heart will beat like a bongo
Y luego... 20 ó 30 minutos después de eso tu corazón latirá por última vez.
And then... 20 or 30 minutes after that your heart will beat for the last time.
Eso significa que al final del día nuestros corazones latirán como uno.
That means, by the end of today, our hearts will beat as one.
Nuestros corazones latirán Al ritmo de la banda...
Our hearts will beat to beat the band
Nuestros corazones latirán y palpitarán.
Our hearts will beat and pound
"Haces que mi corazón lata más rápido"
"Made my heart beat faster."
"Haz que mi corazón lata tan fuerte como los tambores".
"Make my heart beat as hard as the drums."
"Mientras a la Madre Confesora le lata el Corazón, el guardian está condenado al fracaso.
"As long as the Mother Confessor's pure heart beats, the Keeper is doomed to fail."
"Mientras el puro corazón de la madre confesora lata, el guardián esta condenado a fallar"
"As long as the Mother Confessor's pure heart beats, the Keeper is doomed to fail."
"Tus bromas hace que mi corazón lata rápido"
"Your pranks makes my heart beat faster."
- Oh, corazón mío, ¡no latas tan deprisa!
- Oh, my heart, don't beat so fast
Cuando era un estudiante de primer año en la escuela secundaria ... era tan pequeño y delgado para que puso latas de sopa en los bolsillos ... para hacer el peso para el equipo de lucha.
[Upbeat instrumental music]
Es mejor que lanzarles latas de refresco.
Sure beats nailing them with soda pop.
Estos vehículos podrían haber sido diseñados como los de la NASA, pues básicamente se mueven con el mismo tipo de combustible ... que mi sucio cuatro latas.
These cars may be designed by the NASA type, but they run on the same type of fuel as my dirty beater.
Golpearon teteras, y uno que otro sartén, tapas de basurero y latas también
They rattle tin kettles, they beat on brass pans,
* Esta ciudad nunca morirá * * mientras nuestros corazones latan fuerte * * como una Segunda Línea marcando el paso, * * levantando polvo a medida que avanza * * suavemente hacia Vieux Carre, *
♪ this city won't ever die ♪ ♪ just as long as our heart beats strong ♪ ♪ like a second line steppin' high ♪
*Esta ciudad nunca morirá* *durante el tiempo que nuestros corazones latan con fuerza* *como una "segund line" marcando el paso* *levantando polvo mientras rodamos* *suavemente hacia Vieux Carre,*
♪ this city won't ever die ♪ ♪ just as long as our heart beats strong ♪ ♪ like a second line steppin' high ♪
Cuando los corazones de dos amantes latan al unísono
When two lovers' hearts Shall beat together
Cuando sus corazones latan como uno
When your hearts beat Both in time
Que sus corazones latan al unísono.
Let their hearts beat as one.
"Mi corazón nunca había latido tan deprisa.
"My heart has never beaten faster.
Mi corazón siempre ha latido para los social-demócratas.
My heart has always beaten for the social democrats.
! Si,esta latiendo muy rapido¡
- Yeah, it's beating too fast!
"Así que, ¿por qué está latiendo hoy?"
"So why is it beating today?"
"Dos Hartz latiendo como un Johnson."
"two Hartz beating as one Johnson."
"El mío latiendo con el tuyo como uno."
Mine beating with yours as one.
"Mi corazón está latiendo."
"My heart is beating."