Мой рингтон "Let It Go", и ты это знаешь, потому что грозишься меня поколотить каждый раз, когда он звучит. | My ringtone is Let It Go, and you know that 'cause you threaten to beat me every time it rings. |
Не хочу поколотить невинного парня. | And I would not want to put a beat-down on the wrong fellow. |
Ну, что, еще поколотить, чтобы слушал? | Need a beating to listen? |
Они могут тебя сильно поколотить, если поймут, что ты жульничаешь. | Them marks can beat you up bad when they catch you makin' that switch. |
Так что, ты у нас любитель поколотить невесту? | So you like beating up your fiancée, huh? |
В следующий раз я поколочу его в Вашем кабинете. | Next time I will beat him up in your office. |
Потому что я поколочу тебя этим стулом. | Because I will beat you up with this chair. |
Я приду к тебе домой... и поколочу тебя, на глазах у мамочки. | I will go to your house and I will beat you in front of your mother. |
Госпожа очень строга и придирчива - она поколотит вас! | She is particular, she will beat you, |
Если натянешь мне трусы, мой друг тебя поколотит. | If you wedgie me, my friend will beat you up. |
Вы ж мне кирпич поколотите! | Well you will beat me bricks ! |
Вообще, две недели назад один пациент был так взвинчен историями Нойса, что поколотил его до синяков. | In fact, two weeks ago, a patient got so wound up by one of Noyce's stories that he beat him up. |
Ну, поколотил пару раз... Не цаца... | Making a fuss over some beatings. |
Он всегда был за меня, начиная с того случая, когда он поколотил Билли Турроу, не дававшего мне прохода, наверное, с детсада | But he's had my back ever since he beat down Billy "the bull" Turrow, who used to give me a daily thumping for as long as I can remember. |
Ты хочешь, чтобы я тебя поколотил? | Do you want me to beat you up? |
Я кормлю и пою его. А он меня ужасно поколотил. | I feed him and he beat me up. |
- Но она меня поколотила! | - She beat me! |
- Она тебя поколотила... | - She beat you... |
- Помните, как его коза поколотила? | Oh, and what about when he got beat up by the goat? ! |
-Но это не так, я не напишу, что они поколотили ребенка. | It's not true that they beat up the kid. |
Как же они меня поколотили! А потом спрашивают:... | The beating they gave me! |
Меня поколотили, связали, и сейчас я даже пиццу заказать не могу, не то что приказывать, но если вам это необходимо - да, это приказ. | I am beat up, tied up, And couldn't order a pizza right now If I wanted to, but if you need it to be, yeah, it's an order. |
Мы тебя здорово поколотили! | We did beat the hell out of you, girl. |
Нас потом поколотили. | They beat us up for 7 dollars |