"Muszą być ludzie których zadaniem jest dobieranie odpowiednich słów. Ludzie, którzy potrafią ubrać wszystko w słowa... aby sprawiało, że gdy bije ich serce, serca innych również zaczną bić." | "There must be people whose job it is to use the right words, put things in a way... who when their hearts beats, can get other people's hearts to beat." |
- Dzieci mnie nie pobiją. Ja biję dzieci! | Kids don't beat me. |
- Nadal cię biję, synu. | -I'm still beating you, boy. |
- Nie, nie biję ludzi. | No, I don't beat people up. |
A teraz rozpowiada dokoła, że ją biję. | Now she's going around saying I beat her. |
Bardzo dobrze, niech ją biję. | Very good, let him beat her. |
"Dlaczego ją bijesz?" | " Why are you beating her?" |
- Jeśli ktoś się będzie pytał, to go bijesz. | Should anyone ask, you beat him. |
" Mariane, moje serce wciąż bije dla ciebie, poza jego zdruzgotaną częścią, ono wciąż bije dla ciebie. | "Mariane, of my heart, "how it beats for you still "beyond each shattered part, |
""Serce pana młodego bije coraz szybciej""" | "The heart of the groom beats faster" |
"Dopóki bije czyste serce Matki Spowiedniczki, Opiekun jest skazany na porażkę." | "As long as the Mother Confessor's pure heart beats, the Keeper is doomed to fail." |
"Jak długo czyste serce Matki Spowiedniczki bije, Opiekun skazany jest na porażkę." | "As long as the Mother Confessor's pure heart beats, the Keeper is doomed to fail." |
"Moje serce bije szybciej na dźwięk twojego głosu. Twój dotyk ogrzewa moją skórę. | "My heart skips beats at the sound of your voice, my skin warms to the touch of your fingers. |
- Nie bijemy Kenny'ego, ok? | - OK, no more beating of Kenny. OK? |
- Nie bijemy pasażerów. | - We don't beat up passengers. |
- Teraz to my bijemy ludzi? | We beating people up now? |
A czasem po prostu bijemy bandytów. | Sometimes we just beat guys up. |
- I że mnie bijecie! - On kłamie! | - And how you beat me! |
Byłem ciekaw, czemu bijecie się nawzajem i śmiejecie z tego? | I was wondering, why the hell are you beating the crap out of each other and laughing about it? |
Dlaczego mnie bijecie jego powinniście zbić | Why are you beating me? It's his idea. - Whose? |
Dlaczego mnie bijecie? | Why are you beating me up? |
"Serca biją coraz szybciej | # Heartbeats speed up # |
"To moje urodziny, a mama i gość od węży mnie biją". | "It's my birthday. And my mom and the snake guy are beating me." |
"Wasze serca biją podobnym rytmem". - Jak dziewica.! | When your hearts beat both in time |
"Wasze serca biją podobnym rytmem". - Oooh! | - When your hearts beat both in time |
- Bo biją słabszych. | They beat up on a weakling. |
"Korzystajcie z rózgi, bijcie dzieci." | "Use the rod. beat the child." |
- Nie bijcie nas! | - Don't beat us up! |
- W szkole biłam się z takimi dziewczynami. | I used to beat up girls like this in high school. |
Cóż, często go biłam. | Well, l do beat him up a lot. |
I już biłam w bęben Lachlana. | - I've already been beating Lachlan's bodhran. |
Mama mówi, że regularnie biłam cię moim wiaderkiem do piasku. | Mama says I used to beat you up regularly with my sand pail. |
Może myślał, że cię biłam. | Maybe he thought I beat you. |
Chyba z kimś się biłaś. | You took quite a beating there. |
Mamy świadka, który rozpoznał cię jako współuczestniczkę zabójstwa, jak biłaś tę kobietę, gdy leżała na ziemi. Świadek? | We got a witness puts you as coconspirator to murder, beating that woman as she lay on the ground. |
Po tych wszystkich razach, kiedy cię myłam, po tylu razach, kiedy mnie biłaś i kradłaś moje pieniądze. | After all the times I cleaned you up, all the times you beat me and stole my money, |
Powiedz, kiedy byłaś dżokejem, jeździłaś na koniach, czy tylko je biłaś po śmierci? | Say, wheyou were a jockey, did you ride the horses or just beat them after they were dead? |
- Policja biła kobiety. Dzieci kurczowo trzymały się ubrań matek. Zaczęli nas polewać wodą. | "The police beat the women back, while we children were holding onto their clothing. |
/Gdy ja i rodzeństwo byliśmy mali... /nasza matka często nas biła. | When my brothers and I were small... we used to be severely beaten by our mother. |
A ja twoją matkę tak kochałem, nawet gdy mnie biła... - ....uciekła i umarła na tyfus. | But still, I loved your mother so much, even though she beat me, ran away from me, and died of typhoid on me. |
Więc zapakowałyście Dylana... biłyście go po całym ciele... hocus-pocus, i powinien znów cię kochać? | So you wrapped Dylan up... beat the hell out of him and... hocus-pocus, he's supposed to love you again? |
*Tak jakby nigdy nie biły same. | Like they were never apart for even a beat. |
- Czemu nie krzyczałaś jak Cię biły? | - Really - Why didn't you scream when you were beaten? |
A przybrane mamusie biły mnie bez powodu. | My foster moms would beat me for no reason... |
Chcę pogadać o czasach, gdy pielęgniarki cię całowały, a nie biły. | I want to gab about the days when nurses kissed ya instead of beating ya. |
Dzieci podpalały mnie, biły mnie. | The kids set me on fire, they beat me. |
- Proszę, nie dotykaj mnie. - Nie biłem cię, od czasu, gdy byłaś małą dziewczynką, prawda, Alice? | - And I haven't beaten you... since you were a little girl... have I, Alice? |
/Upadł, biłem go rękojeścią pistoletu. | He fell, I beat him with the gun handle. |
A ja je biłem dla ciebie. | And I used to beat them up for you, right? |
Ale ja biłem je ponieważ nie chcę, by Japończycy patrzyli na nich z góry. | I beat them up because I don't want the Japanese to look down on them. |
Biłem Cię, biłem Cię mocno, a Twoja matka groziła mi wtedy bronią | I used to beat you good, boy. I was beating you good when your mama tried to stop me with a gun. |
- Bo mnie biłeś. | - You beat me. |
- Bob, a ty biłeś żonę. | You beat your wife! |
Ani dlatego, że ją biłeś. | Or because you beat her. |
"bił go masztem ze szkoły podstawowej." | "beat him silly with the flagpole from an elementary school." |
- Albo winną. Alfons ją bił. | Emma says her pimp was beating her. |
- Będziesz mnie bił. | Come on tell me. - No you will beat me. |
- Czy często bił pan syna? | - Your son, did you beat him a lot? |
- Czy ten mąż wariat cię bił? | - Did the crazy husband beat you? |
Czy kiedykolwiek cię biliśmy? | Did we ever beat you? |
Gdy biliśmy ciebie, Wojownicy umierają i Kaczki lecą. | After we beat you, the Warriors die and the Ducks fly. |
Jedyne chwile, które z nim spędziłam, to te kiedy go biliśmy. | The only time I spent with him was during a beating. |
Już wcześniej biliśmy ich dobrze, a teraz będziemy ich bić tak, że buty pogubią! | We beat them well before, and now we'll beat them even better! |
Mieliśmy parę kłótni, w czasie których się biliśmy, było nieprzyjemnie. | And we'd had a couple of fights where we'd beaten each other and it was nasty. |
I wszyscy zgodziliśmy się, że dużo bardziej prawdopodobne jest to, że jeden facet pobił ich trzech, niż to, że wy się biliście, więc... | And we all agreed it was much more likely that one guy beat up the three of them than that you two had anything to do with it, so... |
Kimkolwiek jest ta, o którą się biliście. Dostałeś niezłego łupnia! | Whoever it is you boys are fightin' over, you're taking a real beating for her. |
"Tam bili mnie pięściami i opluwali. | "There they beat me with their fists and spat on me. |
' Droga, Niemieccy, SS i Nadzorcy pomiędzy więźniami dręczyli POWs...(Prisoners of War) oni nawet nie bili nas mocno. | `The way the Germans, the SS and the Overseers amongst the prisoners tormented the POWs... they didn`t even beat us as hard. |
- Mam na myśli innych. Tych, co mnie bili. | The ones who beat me up. |
- Pamiętasz, jak ciebie bili? | - No You remember how they beat you? |
- Znaleźliśmy go, gdy bili go dwaj Nausicanie. | It didn't take long to realise it was your friend. We found him being beaten up by a pair of Nausicaans. |
Nie, oni powiedzieli ich mistrza biłby ciebie. | No, they said their master would beat you. |
"Moje serce biło już wcześniej..." | "My heart did always beat..." |
'Ale jeśli będzie ogrzana i spokojna, jeśli jej serduszko nie będzie biło zbyt szybko, rozprowadzając po ciele truciznę... , " | "But if you manage to keep her calm and relaxed..." "and not let her little heart beat too fast..." "and spread the poison around..." |
*To dla ciebie biło moje serce | You were the one my heart always beat for, O unfaithful one |
- Jej małe serduszko tak głośno biło! / | -Her little heart beat so loud |
- Tak. Taki pistolet ma za zadanie zniszczyć pień mózgu konia, ale również spowodować, żeby serce biło dalej. | Captive bolts are supposed to destroy a horse's brain stem, so the heart keeps beating. |