Speak any language with confidence

Take our quick quiz to start your journey to fluency today!

Get started

Бить [Bit'] (to beat) conjugation

Russian
imperfective
70 examples
This verb can also mean the following: chime, clap, churn.
This verb's imperfective counterpart: побить
Я
Ты
Он/она
Мы
Вы
Они
Present tense
бью
бьёшь
бьёт
бьём
бьёте
бьют
Imperfective Imperative mood
бей
бейте
Он
Она
Оно
Они
Imperfective Past tense
бил
била
било
били
Conditional
бил бы
била бы
било бы
били бы
Pres. Act.
Past Act.
Pres. Pass.
Past Pass.
Present Adv.
Past Adv.
Participles
бьющий
бивший
битый
бья
бив

Examples of бить

Example in RussianTranslation in English
"Можете бить меня, упечь за решетку"."You can beat me, you can cage me.
"орду надо ускорить темп и бить его с массой усилий.Ward is going to have to pick up the tempo and beat him with volumes of punching.
*Буду бить в барабан.*♪ I'll beat my drum ♪
*Я буду бить в барабан.*♪ I'll beat my drum ♪
- Будем бить сбор?- Should we beat to quarters?
- Неужели? Я стою и бью в эту штуковину дольше, чем Биг Бэн!I've been beating this going longer than J. Arthur Rank!
- Это значит, что я бью тебя и получаю двойную плату.- It means if I beat your brains in, I get paid double.
И что... Можешь, но хочу тебе сказать, что я и за меньшую провинность так бью по репе, что только сопли летят.It's okay, but FYI, I beat wholesale ass for a lot less than that.
И я бью.I'm beating it.
Мы никогда не утверждали что я бью свою жену.We never established I beat my wife.
Если они передумают, я их найду, задушу и буду бить до изнеможения.If they back out now, I will find them, I will strangle them, I will beat them into oblivion.
Клянусь Богом, если ты ее хоть пальцем тронешь, я буду бить тебя до потери сознания.I swear to God,if you ever touch her,I will beat you senseless.
Она будет держать твои руки, а я буду бить. Пока твоё обтягивающее бельишко будет единственной вещью, которая не даст тебе развалиться.She will hold your arms, and I will beat you until your spanx are the only thing holding your torso together.
Я буду бить вас плетьми и побивать камнями.I will beat and flog and stone you all.
и я обещаю что ты будешь бить егоAnd I promise that you will beat it.
- Да не ревнуй ты! Ты всегда мой номер один, даже когда меня бьёшь.Don't worry, you're still my favorite even though you beat me.
- Иван, почему ты его всё время бьёшь?Ivan, you don't have to beat him all the time
- Это из-за того, что ты бьёшь её?Because you beat her up?
Ему угрожает начальство, я предлагаю прогнуться, ты бьёшь его под дых, Уэс предаёт его, но он всё ещё держится.He's been threatened by the network, compromised by me, brow beaten by you, gotten his heart broken by Wes and he's still standing up.
Зачем ты его бьёшь?Why do you beat it?
Человек, который бьёт свою жену дома, будет бить её прямо на улицеMan who beat his wife at home will beat her right out on the street.
*Барабан бьёт не в такт*♪ The drum beats out of time ♪
- Что отец меня бьёт.-That my dad beats me.
А мама работает на двух работах, и её он тоже бьёт.My mom works two jobs and he beats her, too.
А теперь она с этим ублюдком, который бьёт нас обеих.now she's with that bastard that beats both of us up.
Американский посол бьёт свою жену.The American Ambassador beats his wife?
- Мы не бьём пассажиров.- We don't beat up passengers.
Мы лучше обращаемся с детьми и не так сильно бьём друг друга!We treat our kids better and we don't beat each other up as much!
Мы не бьём подозреваемых! Никогда!We do not beat suspects!
Щас узнаешь как мы бьём!Now you'll see how we beat!
"Почему Вы меня бьёте? ""Why are you beating me?"
Вы ходите кругами и бьёте себя в грудь как павианы?Or is that so you can walk around and beat your chest like a bunch of apes?
Зачем вы бьёте его?Why are you beating him?
Когда вы ёе бьёте, она улыбается.When you beat her, she smiles.
Я хочу узнать, бьёте ли вы его...I want to know if you beat him up...
"В стране моей мечты всегда слышны вдали божественные звуки арф и флейт, и тихо возле них, в стране моей мечты бьют барабаны яростной тоски."In the country of my dreams always heard in the distance divine sounds of harps and flutes, and quietly beside them, in the country of my dreams beat drums fierce longing.
"Да, люди нас бьют Обuжают, ругают!"Yeah, people will beat you And curse you and cheat you"
"ы хочешь, чтобы € выдал тебе 25 тыс€ч, чтобы ты смог посмотреть, как парни в костюмах бьют друг другу морды?You want me to authorize 25 grand So you can watch guys in suits beat up on each other?
- Бежим, они кого-то бьют.- Run, they are beating someone.
- Ведь Паниковского бьют!Panikovsky's being beaten!
(Бей, бей, и калечь! )Beat, beat, mutilate!
- Мама, пожалуйста, не бей!- Do not beat mum, please!
- Не бей его!-Don't beat him!
- Не бей меня!- Don't beat me!
А ну, побрательнички, бей!Come on, brothers, beat them!
- Не бейте его.- Don't beat him.
- Не бейте нас!- Don't beat us up!
-Сеньopы, не бейте меня, сеньopы, не бейте меня.Senors, don't hurt me, please, don't beat me. I'll teach you!
А вы его не бейте больше.Don't beat him anymore.
Все бейте!You all, beat him!
"В Алеппо однажды турок бил венецианца. И поносил сенат."Where a malignant and turbaned Turk, beat a Venetian"
"Когда ты жил с нашей матерью, ты часто бил её."When you lived with our mother, "you beat her a lot.
"Он бил тебя?"He beat you?
"Разве ты недостаточно бил меня?"Didn't you beat me enough?
- " даже каждый день он кого-то бил.And he beat us every day.
- Знаете, у неё была тапочка, которой она нас била.You know she had this slipper, she used to beat us.
- Помнишь, как раньше я тебя била? - Этого никогда не было.Remembering when I'd beat you?
- Я тоже его била, так что мы квиты.I did beat him too...
Ваша мать била ее неоднократно.Your mother beat your aunt over and over.
Его мать очевидно била его почём зря.His mother beat him black and blue, apparently.
Минувшей ночью, когда звезда, что западней Полярной, перенесла лучи в ту часть небес, где и сейчас сияет, я с Марцеллом, лишь било час...Last night of all, when yond same star that's westward from the pole had made his course to illume that part of heaven where now it burns, Marcellus and myself, the bell then beating one...
"Но почему ее били?", спросит он у нас, как будто мы не знаем.But why she got beat? He's gonna ask us that, like we don't know.
"Они били меня кулаками и плевали на меня.""There they beat me with their fists and spat on me.
- В школе вас били, или вы были обидчиком?- Were you the one who got beaten up at school, or were you the bully?
- Вы часто били сына?- Your son, did you beat him a lot?
- Мы никогда не били их.-We didn't beat them.
А после свадьбы наши мужья били бы нас, насиловали и заставляли нас рожать им детей, прежде, чем мы сами вышли бы из детского возраста.And after our weddings, our husbands would beat us and rape us and force us to bear their children before we were done being children ourselves.
Мужчина, бьющий жену бейсбольной битой, заслуживает пули.Any man who beats his wife with an aluminium bat needs to be shot.
Однажды, они поймали его на улице и бивший его главарь пошел в воскресную школу за углом.Саймон прошел прямо в церковь и разбил затылок ребенка коробкой для завтрака супермена,набитой камнями, хладнокровно избил того, кто его доставал.And one day, they cornered him in the alley and beat him up bad, the head bully went to Sunday school 'round the corner, Simon marched right into the church and smashed the back of The kid's head with a superman lunch box. He'd filled it with them rocks, knocked the bully out cold. Those boys never bothered him again.
Франсин били по ... лицу, плечам, в живот, бивший - правша, с очень большими руками.Francine was beaten about the... face, shoulders, abdomen by a right-handed person with very large hands.

More Russian verbs

Other Russian verbs with the meaning similar to 'beat':

None found.