- Mit lehet itt hiányolni? | What's here to miss? |
A következő pár napban Randy ideje nagy részét Ralph-al töltötte. Az az igazság, hogy nagyon kezdtem hiányolni. | The next couple days, Randy spent almost all his time hanging out with Ralph, and the truth is, I really started to miss him. |
Ami azt illeti, kezdem már magam is hiányolni. | (Rupert) As a matter of fact, I'm beginning to miss him myself. |
Amit hiányolni kezd az az, akivel hallgatta a felvételeket, és várta, hogy meg- szólaljon a telefonban. | What you start to miss is who you used to listen to records with and waited to hear from on the phone. |
Az édesanyád hiányolni fog. | Your mom's going to miss you. |
- Csak mivel hiányolok bizonyos dolgokat Buldoggal kapcsolatban, az nem jelenti azt, hogy sietve férjhez kellene mennem. | I... Just because I'm gonna miss certain things about Bulldog doesn't mean I need to rush out and get married. |
A dolog amit a legjobban hiányolok a dugásból? | The thing I miss most about boinking? |
A műsor ötlete nagyon ott van, csak... hiányolok valamit. | I'm really on to something with this show idea, I just... I'm missing something. |
Amit legjobban hiányolok. | That I will miss it the most. |
Az egyedüli, amit hiányolok, az a zene. | Only thing I miss is the music. |
- De ez az, amit hiányolsz... Az izgalmát. | - But that's what you miss... the excitement of it. |
- Ennyire hiányolsz? | - You miss me that much? |
Biztos nagyon hiányolsz. | You must really miss me. |
Biztos vagyok benne, hogy van valaki akit hiányolsz. | I'm sure you have someone you miss. |
Colin, nem azért mentem naponta a kórházba, mert azt hittem hiányolsz. | Colin, l didn´t go to that hospital every day because l thought you missed me. |
Betty, hiányolunk. | Betts, we miss you. |
Biztos, hogy az udvarban megtaláljuk majd azt a kényelmet, amit hiányolunk. | Surely, we will miss the amenities of court. |
De hiányolunk. | But we miss you. |
De mi, törzsvendégek... Kicsit hiányolunk. | But us regulars -- we miss you. |
Ez az, amit hiányolunk a fizikából, az ordítást. | This is what we miss in physics: Screaming. |
Tudom, hogy már valószínűleg hiányoltok, de úgy döntöttem, inkább a hajómon bulizok, mert az oroszok piszok mód őszinték. | Now, I know you guys are probably missing me, But I decided to party On my speedboat Because russians are just too damn straight. |
"Ha annyira hiányolnak minket, miért nem jönnek ide?" | "If they miss us, then why didn't they come?" |
- A barátaid hiányolnak. | - Your friends just miss seeing you. |
- Biztosan hiányolnak téged. | They must be missing you right now, huh? |
- Nem hiányolnak? | Aren't they missing you? |
- Ó, már hiányolnak a lepusztult pajtában? | Oooh! Do they miss you at the poverty barn? |
- Én csak hiányolom a régi időket! | I kinda miss thoz d'ys I studied in a class, ya see? |
A királyokat azért hiányolom. | But I miss the kings. |
A könnyeit hiányolom a legjobban. | It's his tears I miss the most. |
A mozdulatok technikáját jól begyakoroltad, de még mindig hiányolom az összekötő szálat a mozdulataid között. | Your movements are becoming technically proficient, but no, I'm still missing the connecting fiber |
A szüleim annyira hiányolnak, és én is hiányolom őket. | My parents will miss me so much and I miss you. |
- Nagyon hiányolod? | - Do you miss her? |
A napnál is világosabb, hogy hiányolod Dawson osztatlan figyelmét. | It's pretty obvious that you're missing the undivided attention of Dawson. |
A törvények ellen van, de úgy tűnt nagyon hiányolod, ezért kivételes esetként kezeltem és reinkarnáltam. | It's against the principle, but since you seemed to miss him so much, as an exceptional case, I made him reincarnate. |
Akkor meg miért hiányolod? | Why are you missing him then? |
Akkor nem is hiányolod a hogyishívjákot? | So you don't miss what's-her-name? |
"A pszichológiai profil felfedi érzékenységét, még mindig hiányolja kutyáját, akit 3 éve vesztett el." Ezt honnan vette? | "Psychological profile reveals a sensitive core-- still misses the dog he lost three years ago." |
- Igaz. De összeadja magát egy szökevénnyel... Mert azt mondja, hogy hiányolja a kislányát. | But she goes to bed with a prison escapee because... he tells her that he misses his little girl. |
- Igen, ez nem kétséges, de hiányolja magát. | - Yes, no doubt, but he misses you. |
- Pont ezt hiányolja. | That's what she misses. |
- Szerintem hiányolja önt. | I think he misses you. |
"Mondja meg neki, hogy hiányoljuk errefelé!". | "Hey, tell him we miss him around here." |
- Gondolom azért van, mert hiányoljuk. | - I guess it's cos we miss him. |
- Mindannyian nagyon hiányoljuk majd. - Tragikus. | - We're all gonna miss him. |
- Rayna, tudom, hogy ma nem szerepelsz, de mindannyian hiányoljuk a hangodat. | Now, Rayna, I know you're not on the bill tonight, but we have all missed your voice. |
A bizottságnak új kurátora van nem hiányoljuk a régit. | The committees have a new curator they do not miss the old one. |
Bizonyára hiányoljátok barátaitokat. | You must have missed your friends here. |
Nem lehet jó, hogy telik év év után és ti mindketten hiányoljátok ... | It can't be good to suffer year after year, with both of you missing it ... - It's not fair to Ann, either. |
"megtapsolják a dalokat és talán hiányolják a prédikációt. | "applaud the songs and miss, perhaps, the sermons. |
- Biztos hiányolják. | - I bet they miss you there. |
- Nem hiányolják majd a missziójában? | Won't you be needed at your mission? |
...második negyed, és kiült a játék többi részére. Egy újabb csapás a chicago-i linebacker-ekre, aki már így is hiányolják Brian Urlacher-t, bal vádli húzódása miatt. | ...Second quarter and sat out the rest of the game... another blow to a linebacking corps already missing Brian Urlacher because of a strained left calf. |
A fiúk hiányolják. | The boys miss him. |
- Sokszor hiányoltam, mi amigo. | -I missed you many times, mi amigo. |
A találkozásom Quinton Canosa-val csak ráébresztett arra, hogy mennyire hiányoltam az életemből az izgalmat. | MeetingQuintonCanosa just made me realize how much I missed excitement in my life. |
Az egyetlen, akit hiányoltam az őrzőben. | The one face I missed seeing in Recovery. |
Azóta mosolyogsz folyamatosan, mióta megtaláltuk a házat, és már annyira hiányoltam ezt a mosolyt... | You've been smiling since we found the house, and I have missed that smile so much. |
Be kell, hogy valljam, hiányoltam a helyet. | I'II confess, I've missed the place. |
Ez itt Stiles és te hiányoltál. | This is Stiles and you missed me. |
Napokig semmit sem hiányoltál. | You've missed nothing for days. |
Rendben sajnálom, hogy egy bunkó voltam, és azt, hogy buzinak hívtalak, csak azért mert hiányoltál múlt héten. | Okay? I'm sorry I was a douche and I'm sorry about calling you a homo just cause you missed me last week. |
Szóval hiányoltál engem. | Well, you missed me. |
Talán... Találkoztál valakivel úrnőm... Kit oly hosszú ideje hiányoltál? | Have you... met someone, whom you... missed for a long time? |
- Igen, bár hiányolt. | - Yes, you missed her. |
- Mindenki hiányolt titeket. | Everybody missed you. |
- Mindenki hiányolt, miután elmentél. | After you left... we missed you at the farm . |
- Regina hiányolt a reggelinél. | Regina said you missed breakfast. |
- Valaki már nagyon hiányolt. | - Somebody missed you. |
- Annyira hiányoltunk! | - We missed you so much! |
- Igen, borzasztóan hiányoltunk titeket. | Yeah, we missed you so much. |
- Istenem, nagyon hiányoltunk. | - God, we missed you around here. |
- Ja, nos, már nagyon hiányoltunk. | - Yeah, well, we missed you round here. |
- Sziasztok, hiányoltunk titeket, srácok. | - Oh, hey, ha, ha. We missed you guys. |
Egy férfiról, akit teljes szívetekkel hiányoltatok. | A man you have missed with all your heart. |
Igazán szép, hogy így hiányoltatok, srácok. | It's really nice that you guys missed me. |
Nem csoda, hogy hiányoltatok. | No wonder you missed me. |
- Szörnyen hiányoltak! - Ez így van rendjén. | They've missed you desperately. |
A kezeim hiányoltak. | My hands missed you. |
A lányok is nagyon hiányoltak. | The girls really missed you. |
A műanyag étkészlet és a lopott ketchupos csomagok már hiányoltak. | The plastic silverware and stolen ketchup packets have missed you. |
A többiek hiányoltak. | The others missed you. |
A nyíró, a háborús özvegy és a házasság nélküli terhesség arra az esetre, ha hiányoltad volna a pletykát. Anna, kérlek! | The shearer, the war widow and the out-of-wedlock pregnancy in case you've missed the gossip. |
Bizonyára hiányoltad őket, és ők is téged. De otthon volt és ez a lényeg. | You missed them and they missed you, but you were home - and that's the point. |
Előbb mondtad, hogy hiányoltad. | Come on, you just said you missed it. |
Ha távol vagy, az otthon melege után vágysz, de amikor hazatérsz, elfelejted, miért is hiányoltad annyira, és azután vágysz, amit magad mögött hagytál. | When you're away, you crave the home comforts. Then, when you return, you forget why you missed them at all and long for the things you left behind. |
Tudom, hogy hiányoltad a palacsintámat. | I know you've missed my pancakes. |
A királyné hiányolta a... | The Queen has missed her... |
A nénikéd a múlt hónapban hiányolta a társaságodat. | Your aunt has missed your company this past month. And I... |
Azt hiszem, igazából Green-t hiányolta. | I think he really missed Green. |
Azt mondja, sokat segített. De nem csak a segítségét köszöni, hanem a női társaságot is hiányolta már. | ~ She says it helps a great deal, but she says she is not only thanking you for helping with the pain, she also has missed the companionship of other women. |
Csak annyira sajnálom, hogy hiányolta Ben-t. | I'm just so sorry she missed ben. |
"Kedves Lady Mae, nagyon hiányoltuk önt az áruházban. | 'My dear Lady Mae, you're greatly missed at the store. |
- Igen, hiányoltuk. | - Yeah, we missed you. |
A csapat és jómagam is hiányoltuk. | Welcome back. The team and I have missed you. |
Azt hiszem hiányoltuk. | I thought we missed you. |
Bár mondanom se kell, hogy hiányoltuk. | Um, needless to say, we missed you. |
"Colin Hart csodás felépülését alig hitték el, akik hiányolták. | "Colin Hart's miraculous full recovery continues to stun those who knew and missed him. |
- Nem hiányolták? | He wasn't missed? |
A barátai nagyon hiányolták. | Your friends have missed you dearly. |
Akarja tudni, hogy hiányolták-e? | Do you want to know if you've been missed? |
Igen. És a szomszédok hiányolták apám nyitott köntösét amikor lehajol. | And the neighbors missed my dad's robe blowing open when he gets the paper. |
Hát, nem hiszem, hogy a feleségem nagyon hiányolna, de... | Well, I don't think my wife would miss me much, but... |
Nem igaz, amit mond... hogy senki sem hiányolna... | It's not true what you said... That no one would miss you. |
Senki sem hiányolna, Cy. | No one would miss you, cy. |
Tudom, hogy ha igen, ők hiányolnának téged. | I know if you did, they would miss you. |
Hát, remélem tovább életben marad, mint Garza, mert hiányolnám azt a pompás feneket. | Well, I hope she lasts longer than he did. Because I would miss that ass. |
- Hogy? - Vajon Ann hiányolná ezt a gyertyatartót? | How much do you think Ann would miss this sconce? |
A szülein kívül senki nem hiányolná. | No-one apart from them would miss her. |
Nyugodtan elmehetne egy órára, senki nem hiányolná. | Could easily step out for an hour, and no one would miss you. |
- Hiányolt? Nincs is esélyem, hogy hiányoljam. | I never get a chance to miss you. |
A hűvös hajnal és az óriási szúnyogok tettek róla, hogy igencsak hiányoljam. | Between the cold air and the giant mosquitoes, I had missed them quite a bit, but then I saw something I had missed even more. |
Hadd hiányoljam a golyómat. | Let me miss my ball. |
Kell egy perc, hogy hiányoljam a bátyámat. | I need a minute to miss my brother. |
Maulvi Sahib és Bua Hussaini mindent megtettek azért, hogy ne hiányoljam a szüleimet. | The priest and aunt Husseini didn't let me miss father and mother. |
Ha már őszintén beszélünk, ne hiányold annyira. | Well, since we're being honest, you didn't miss much. |
És jogod van hozzá, hogy hiányold őt, és hogy szeresd. | And you have a right to miss him, and you have a right to love him. |
Mert nem vagy abban az érzelmi állapotban hogy hiányolj és ide gyere találkozni velem. | Because you're not that emotional to miss me and come here to meet me. |
Ne hiányolj túlságosan. | Don't miss me much, okay. Love you, Anjali. |
Túlságosan ne hiányolj... | Don't miss me too much. |
Az apja hajszálra úgy rendezte be a szobát, ahogy a kastélyban van. Hogy semmit se hiányoljon, de ő nem akarta, hogy az apjára emlékeztesse. | Her father furnished this room just like hers at home, so she wouldn't miss anything. |
Csak hagy hiányoljon egy kicsit először Jack. | Just have to have jack miss me a little bit first. |
Ha hazamennék, az olyan, mintha bocsánatot kérnék. Az kell, hogy kételkedjen. Hogy hiányoljon. | If I go home, then I'm saying I'm sorry, so I can't go home, I gotta... make her wonder, make her...worry, make her...miss me. |
Ne akarjátok, hogy hiányoljon. | Don't make me miss him. |
Ne hiányoljon nagyon. | Try not to miss me to much. |
Ne hiányoljatok nagyon! | Don't miss me too much. |
Nem akarom, hogy hiányoljanak. | I don't want to be missed. |
Talán ha adnál egy kis időt nekik, hogy hiányoljanak. | Maybe if you just gave them a little time to miss you. |
Vagy legalább hiányoljanak. | Or at least to be missed. |
Nincs mit hiányolnom, anya. | There's nothing to miss, Mom. |
Neked... hiányolnod kéne a másikat, mégha csak 20 perce is ment el. | You're... Supposed to miss the other person Even if they're only gone for 20 minutes. |
Nem csodás, hogy nem kell hiányolnod? | Isn't it nice you don't have to miss me? |
Ne kell hiányolnunk. | We don't have to miss it. |