Extrañar (to miss) conjugation

Spanish
118 examples
This verb can also have the following meanings: to wonder, wonder

Conjugation of extrañar

Yo
Tu
Él/ell(a/o)
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Present tense
extraño
I miss
extrañas
you miss
extraña
he/she/it misses
extrañamos
we miss
extrañáis
you all miss
extrañan
they miss
Present perfect tense
he extrañado
I have missed
has extrañado
you have missed
ha extrañado
he/she/it has missed
hemos extrañado
we have missed
habéis extrañado
you all have missed
han extrañado
they have missed
Past preterite tense
extrañé
I missed
extrañaste
you missed
extrañó
he/she/it missed
extrañamos
we missed
extrañasteis
you all missed
extrañaron
they missed
Future tense
extrañaré
I will miss
extrañarás
you will miss
extrañará
he/she/it will miss
extrañaremos
we will miss
extrañaréis
you all will miss
extrañarán
they will miss
Yo
Tu
Él/ell(a/o)
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Conditional mood
extrañaría
I would miss
extrañarías
you would miss
extrañaría
he/she/it would miss
extrañaríamos
we would miss
extrañaríais
you all would miss
extrañarían
they would miss
Past imperfect tense
extrañaba
I used to to miss
extrañabas
you used to to miss
extrañaba
he/she/it used to to miss
extrañábamos
we used to to miss
extrañabais
you all used to to miss
extrañaban
they used to to miss
Past perfect tense
había extrañado
I had missed
habías extrañado
you had missed
había extrañado
he/she/it had missed
habíamos extrañado
we had missed
habíais extrañado
you all had missed
habían extrañado
they had missed
Future perfect tense
habré extrañado
I will have missed
habrás extrañado
you will have missed
habrá extrañado
he/she/it will have missed
habremos extrañado
we will have missed
habréis extrañado
you all will have missed
habrán extrañado
they will have missed
Yo
Tu
Él/ell(a/o)
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Present subjunctive tense
extrañe
(if/so that) I miss
extrañes
(if/so that) you miss
extrañe
(if/so that) he/she/it miss
extrañemos
(if/so that) we miss
extrañéis
(if/so that) you all miss
extrañen
(if/so that) they miss
Present perfect subjunctive tense
haya extrañado
I have missed
hayas extrañado
you have missed
haya extrañado
he/she/it has missed
hayamos extrañado
we have missed
hayáis extrañado
you all have missed
hayan extrañado
they have missed
Past imperfect subjunctive tense
extrañara
(if/so that) I have missed
extrañaras
(if/so that) you have missed
extrañara
(if/so that) he/she/it have missed
extrañáramos
(if/so that) we have missed
extrañarais
(if/so that) you all have missed
extrañaran
(if/so that) they have missed
Past imperfect subjunctive (second) tense
extrañase
(if/so that) I have missed
extrañases
(if/so that) you have missed
extrañase
(if/so that) he/she/it have missed
extrañásemos
(if/so that) we have missed
extrañaseis
(if/so that) you all have missed
extrañasen
(if/so that) they have missed
Yo
Tu
Él/ell(a/o)
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Past perfect subjunctive tense
hubiera extrañado
I had missed
hubieras extrañado
you had missed
hubiera extrañado
he/she/it had missed
hubiéramos extrañado
we had missed
hubierais extrañado
you all had missed
hubieran extrañado
they had missed
Past perfect subjunctive (second) tense
hubiese extrañado
I had missed
hubieses extrañado
you had missed
hubiese extrañado
he/she/it had missed
hubiésemos extrañado
we had missed
hubieseis extrañado
you all had missed
hubiesen extrañado
they had missed
Future subjunctive tense
extrañare
(if/so that) I will have missed
extrañares
(if/so that) you will have missed
extrañare
(if/so that) he/she/it will have missed
extrañáremos
(if/so that) we will have missed
extrañareis
(if/so that) you all will have missed
extrañaren
(if/so that) they will have missed
Future perfect subjunctive tense
hubiere extrañado
I will have missed
hubieres extrañado
you will have missed
hubiere extrañado
he/she/it will have missed
hubiéremos extrañado
we will have missed
hubiereis extrañado
you all will have missed
hubieren extrañado
they will have missed
Tu
Él/ell(a/o)
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Imperative mood
extraña
miss!
extrañe
miss!
extrañemos
let's miss!
extrañad
miss!
extrañen
miss!
Imperative negative mood
no extrañes
do not miss!
no extrañe
don't let him/her/it miss!
no extrañemos
let us not miss!
no extrañéis
do not miss!
no extrañen
do not miss!

Examples of extrañar

Example in SpanishTranslation in English
# Y no quiero extrañar nada #♪ And I don't want to miss a thing ♪
- La vas a extrañar. - ¿Perdón?You're going to miss her.
- Me vas a extrañar cuando me vaya.- You're going to miss me when I'm gone.
- Sí. - Los vamos a extrañar por aquí.Yeah were sure going to miss you two around here
- Te voy a extrañar amigo, licitar contigo, muchacho.I'm going to miss buddy-bidding with you, kiddo.
"...te extraño.""l miss you.."
"Ah, extraño Laramie. ""Gosh, I miss laramie.
"Aún te extraño, Zannie, más de lo que puedo decir."I still miss you, Zannie, more than I can say.
"Cada vez que yo te extraño .." Yaada teri yaada aati hai.."Whenever l miss you.."
"Cecil cariño, te extraño."Cecil honey, I miss you.
" Dices todas esas cosas, porque aún la extrañas.That's what they all say when they miss someone very much.
"¿No extrañas a tu ex?Don't you miss your ex?
# Entonces extrañas Las cosas que conoces #And it's then that you miss All the things you've known
# ¿Me extrañas un poco?#Do you miss me a little?
#Te quiero y me quieres, te extraño y me extrañas, #y sé que cuando andas solita le pides al cielo volverme a mirar.¤ I love you and you love me, I miss you and you miss me,... ¤ and I know that when you're alone you ask the Heavens to allow you to see me again.
"Dice que te ama y extraña y dice que si vuelves te dará su dulce amor mugriento"He loves you and misses you, and says if you'll come back, he'll give you that sweet monkey love...
"La extraño como el sol extraña la flor.""I miss you like the sun misses the flower.
"P. D. Tu hermana te extraña mucho. ""P.S.- - Your sister misses you badly."
"Y su padre llega y le dice, Cuánto la extraña"And her father arrives and he says, how much he misses her
"no nos extraña o que?She misses us or what?
" Te extrañamos.We miss you.
"Chill Of The Night!" Fue oscuro y atemorizante, pero nos recordó cuánto extrañamos al Batman serio.And then came its greatest episode "Chill of the Night!" It was dark and brooding but it reminded us of how much we missed the serious Batman.
"Gracias por escribir, tu padre y yo te extrañamos mucho.""Thank you for writing, your father and I miss you so much."
"John y yo los extrañamos muchísimo.'John and I miss you two so much.
"Te extrañamos mucho"."We really miss you."
# Las niñeras dicen que me extrañan #Well, babysitters say they miss me
(Canción romántica "Te extraño") Te extraño, como se extrañan las noches sin estrellas,I miss you... like people miss starless nights,
- "¿No las extrañan?" - ¿Cómo dijo?"Don't you miss them?" - I'm sorry?
- ... los chicos siempre extrañan.The little ones always miss you.
- Ellos no me extrañan.- They don't miss me.
"Hoy te extrañé"."l missed you today."
- Ah, Coop, te extrañé.- Oh, Coop, I missed you.
- Ah, los extrañé.- Oh, I missed you.
- Ahí está mi niña. ¡Te extrañé!- There's my girl. I missed you.
- Amigo, te extrañé muchísimo.- Dude. I totally missed you.
- Creo que me extrañaste.- I think you missed me.
- De verdad lo extrañaste.- You really missed it.
- Di que me extrañaste.- Say you missed me.
- Me extrañaste, ¿no?- You missed me, didn't you?
- Me extrañaste, ¿verdad? Dime--- Mmm, so you missed me, did you?
- Adelante. Conozco a alguien que te extrañó aún más.I know someone who missed you even more.
- Cuddy me extrañó.Cuddy missed me.
- Dijo que te extrañó.- He said he missed you.
- Hola, cariño. Mamá te extrañó mucho.Mommy missed you so much.
- Lamento decepcionarte pero Sergei apenas te extrañó.-Sorry to disappoint you... -...but your Sergei hardly missed you at all.
- Creo que los extrañaron.- I think they just missed you.
- Jonathan me pidió ayuda con el caso así que lo hice. Ellas lo extrañaron mucho.They've missed him so much.
- ¿Me extrañaron en la boda?-You missed me at the wedding?
- ¿Me extrañaron? - No mucho.'I've missed you?
- ¿Me extrañaron? - ¡Haz explotar algo!You missed me.
"Por favor, dile a Lacey, Nolan, y aún a Ed que los extrañaré."Please tell Lacey, Nolan, and even Ed that I will miss them."
"Principalmente, lo que extrañaré..."Most of all, what I will miss
"mis juguetes, mis columpios, Yo extrañaré a todos""my toys, my swings, I will miss everyone"
# Lo extrañaré.I will miss him.
- Te extrañaré.- I will miss you.
Y al hacerlo Sé que me extrañarásAnd when you do I know that you will miss me
Y como tu mujer.. preveo que me extrañarás mucho.In the properties of your wife, I predict that you will miss me.
Yo le digo, "Tu extrañarás nuestro servicio."I say, "You will miss our service."
"Algún día, cada niña debe cruzar Ese umbral, debe dejar...." para constituirse un mundo bonito... entre aquéllos a quienes ella pertenece... Uno quien la extrañaráSome day, every girl must cross that threshold, she must leave... to make for herself a beautiful world... among those to whom she belongs... ones who will miss her
- ¡Nadie extrañará esa vieja peste!- No one will miss that nuisance!
-Scotland Yard lo extrañará!- scotland Yard will miss you!
Además, nadie extrañará a un chico negro de todos modos.Also, nobody will miss to a black boy anyway.
Alguien te extrañará."Someone will miss you
- Lo extrañaremos.- We will miss him.
- Regresa. Te extrañaremos, Rachel.We will miss you, Rachel!
Anne y Mary, las extrañaremos.Anne and Mary, we will miss you.
Bueno, fantástico. ¡Desde luego que te extrañaremos por aquí.Well, fantastic. We sure will miss you around here.
Ciudadanos compatriotas, en esta vigilia de dolor nacional, comprobamos como los EE.UU. amaba a este buen hombre y lo mucho que lo extrañaremos.Fellow citizens, in this national vigil of mourning we show how much America loved this good man and how greatly we will miss him.
- Las lectoras la extrañarán.-I guess the readers will miss you.
Desafortunadamente, nunca llegué a conocer a los amigos de mi padre pero sé que todos ustedes extrañarán su risa su espíritu y su sentido de la moda tanto como yo.Unfortunately, I didn't get to meet my father's friends but I know that all of you will miss his laughter and his spirit and his fashion sense as much as I will.
El felino en mí quisiera devorar esta licitación de un bocado... pero el hombre de negocios en mí sabe que si lo hago... los otros ratones lo extrañarán y vendrán a buscarlo.The feline in me would like to devour this tender morsel, but the businessman in me knows if I do, the other mice will miss him and come looking.
Los niños serán los que más lo extrañarán.The children will miss him the most.
Mis padres me extrañarán tanto y yo los extrañaré.My parents will miss me so much and I miss you.
- Porque extrañaría tu personalidad.Because I would miss your glowing personality.
Ahora veo por qué alguien extrañaría tus curvas.I can see why someone would miss your curves.
Angel es del tipo que hace que me sienta mejor ella es del tipo que pone las cosas en perspectiva y ella es muy fuerte en este sentido y yo nunca pensé que extrañaría algo de ella pero, uh, extraño estoAngel kind of just makes me feel better. She kind of puts things in perspective, and she's just strong in that way. And I never thought I would miss anything from her, but, uh, I do miss that.
Bueno, estoy seguro de que papá la extrañaría.Well, I'm sure Dad would miss you.
Bueno, suena atractivo, pero creo que el mundo psíquico extrañaría tus talentos.Well, as hot as that sounds, I think the psychic world would miss your talents.
Lo encontré muerto era un indigente, no lo extrañarían.Look, man. I found him cold. Figured, since he was just a bum, who would miss him?
Muchos te extrañarían.Loads of people would miss you.
Por eso no puedo irme de mi casa... porque mis padres me extrañarían.Which is why I can't leave my parents' place, because they would miss me!
Seguro que ustedes también los extrañarían.I'm sure that you would miss them too.
Sus esposas lo extrañarían mucho, señor.Your wives would miss you too much, sir.
, extrañe esto.You know, you missed that.
, te extrañe.I missed you.
- De ahora en adelante , cuando extrañe a Vivian voy a hacer una criatura extraña de nieve.From now on, every time I miss Vivienne, I'm going to make a crazy creature snowman.
- Espero que Su Majestad lo extrañe.I expect Your Majesty will miss him.
- Hey chicos, yo tambien los extrañe!(Alyssa) Hey guys, missed you, too!
- Es bueno que extrañes a tus padres.It's nice you miss your parents.
- Está bien que lo extrañes, mamá.- You know, it's okay to miss him, Mom.
A menos, por supuesto, que lo extrañes.Unless, of course, you miss it.
Ahí tienes. Sabrás con quién debes estar cuando la extrañes.You'll know who you're supposed to end up with when you actually miss them.
- Por supuesto. Escucha, respecto de lo que hablamos en el tren... Sí, probablemente extrañemos Pordenone... pero un trabajo como éste, no podemos rechazarlo.About your question on the train, yes, I'll miss Pordenone but this position is too good to turn down.
No creo que el resto de nosotras la extrañemos mucho tampoco.l don't thinkthe rest of us will miss it much.
No nos extrañemos más.Let's not miss each other anymore.
Y aunque esta noche extrañemos a nuestro compañero muerto nuestro amigo nuestro ser amado lo honraremos por siempre.And while tonight we miss our fallen teammate. friend. loved one.
Y el Día de Gracias, no quiero, eh, gritos, histeria, especialmente sin su abuelo-- ...aunque lo extrañemos.And this Thanksgiving, no, uh, yelling, no hysteria, especially with your grandpa not here-- although we miss him.
- Dudo que lo extrañen.- I doubt you'll be missed.
- No creo que me extrañen.I don't think I'll be missed.
Bueno, cuando sea que me extrañen, todo lo que tienen que hacer es una llamada.Well, whenever you miss me, all you gotta do is call.
Bueno, entonces... Bueno, entonces, será mejor que regrese, antes de que me extrañen.Well then... well then, I'd best be back before I'm missed.
Bueno, ¿por qué no vuelven rápido antes de que los extrañen?Why don't you hurry back before somebody misses you?
¿Porque no pudo haber sido otro un don nadie que nadie extrañase, Una desgracia de ser humano?Why couldn't it have been somebody nobody would have missed, a wretch of a human being?
" Él será muy extrañado por... "He will be much missed by..."
"Pero la he extrañado mucho más a ella."'But I missed herthe most.'
"Que era justo también, porque La habría extrañado urgentemente"That was just as well, because I would've missed her sorely
"Queridos hijos: Desde que estamos fuera los hemos extrañado mucho."Dearest children, since we've been abroad we have missed you all so much.
"Queridos niños: Desde que hemos estado lejos los hemos extrañado mucho"Dearest children, since we've been abroad we have missed you all so much.
*Voy a encontrar un lugar No te estoy extrañando*♪ Gonna find a place I ain't missing you ♪
- Estaba extrañando a mamá.- I was missing mom.
- Gloria está extrañando a su abuela.What's up? Well, gloria's been missing her grandmother.
- Mi tarjeta de la IDENTIFICACIÓN, pero el cuadro está extrañando.- My ID card, but the picture is missing.
- Te estaba extrañando.- I was kind of missing you.
(Leticia) ¿Y no la querés ver a tu mamá, no la extrañás?Wouldn't you like to see her? Don't you miss her?
Cuando te llame, Le decís lo que sentís, lo que te pasa, cómo la extrañás.When she calls you tell her how you feel, how you miss her.
Decime a quién extrañás más de los tres?Which of the three do you miss most?
Hache - ¿No extrañás?You miss Argentina?
La extrañás, no es cierto?You miss her, right?

More Spanish verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

entrañar
contain
extremar
go to extremes

Similar but longer

extrañarse
wonder

Random

Not found
We have none.

Other Spanish verbs with the meaning similar to 'miss':

None found.
Learning Spanish?