Get a Finnish Tutor
to run
-Annamme veden valua yli syntien, tuskan, ja epätietoisuuden.
We let the water... run over the sin, and the pain, and the uncertainty.
Anna veden valua, jotta se on kylmää.
Let the water run, make sure it's cold.
Annan veden valua aina, kun käyn vessassa.
I always run the tap when I'm in the toilet.
Annan veden valua, niin se on kylmää.
I'm just letting it run so it's really nice and cold. Thank you.
Antakaa veden valua.
Oh, keep the water running.
"Lorna, haluan rutistaa sinua, kunnes kirsikkamehu valuu ulos."
"Oh, Lorna, I wanna squeeze you till the cherry juice runs out."
Aika valuu hiekkaan
Time runs dry
Antakaa hänelle kahvia, kunnes sitä valuu korvista.
Pump him full of black coffee till it runs out his ears.
Aukko josta hiekka valuu on niin pieni - että ensin näyttää kuin yläosan hiekka - ei vähenisi.
The aperture through which the sand runs is so tiny... that first it seems as if the level in the upper glass... never changes.
Hiekka valuu keskustelun laadun mukaan.
The sand runs in accordance with the quality of the conversation.
- Lannoitteet valuvat veteen.
- Slow down on that. - Okay. And the fertilizer from the farm are running to the water.
Hitto! Meikkisi valuvat.
Your eyeliner's running.
Itkevä paju Kyyneleesi noin valuvat Miksi aina itket ja katsettasi rypistät
"Weeping willow with your tears running down - why do you always weep and frown?
Lannoitteet valuvat veteen, ja sinä juot sitä.
Ginny, the fertiliser runoff drains into the aquifer, and you drink it.
Meikkisi valuvat.
Your mascara is running.
"Terran hiekka katoaa." Se viittaa tiimalasiin, jossa hiekka valui.
'And the Terran sands disappearing.' ls the twisto hourglass you sent us.
-Kaikki valui järveen.
It all ran off into the lake. Well, yes.
En kommentoi. Kylpyammeenne vesi valui yli ja lainehti lattian läpi alakertaan.
Someone ran a bath in your room and let it flood the ceiling of the rooms below.
Hiileni valui kuin maskara.
My charcoal ran like mascara.
Hän värjäsi tämän viitan verellä joka valui hänen rakastajansa miekasta.
This robe, she dyed it in the blood that ran around her lover's sword!
"Kyyneleet valuivat hänen kasvoillaan.
"And the tears ran down his face.
Vaivoin he saivat miekkansa nostettua, kun suopedon sisukset valuivat ulos.
Hardly had they hoisted steel, this thing's rank guts gave out.
En tiennyt, että omatuntosi kaipaa uudistamista, - että humaanisuuden lähde valuisi tyhjiin.
I didn't think your conscience would need renewing, that the well of human kindness would run dry.
Silloin kaikki valuisi tietenkin alas ja pilaisi kuvan.
But of course all that would happen would be that the mess would run down the wall and obscure the stencil that you were trying to do.
Ei näytä hyvältä, - mutta odottamaton etu on, ettei siirretty iho hikoile, - joten hiki ei valu otsalta silmiini. Ajajalle se on hyvä asia.
Now, it doesn't look too good, but one unexpected advantage is it's impossible to perspire through a skin graft, so sweat will never run into my eyes again, which is good for a driver.
Nämä värit, ystäväiseni, eivät valu.
These colors, my friend... these colors don't run.
Ripsivärikään ei valu.
My mascara's not even running, see?
Tuo lyhennenippu varmistaa, ettei auto karkaa alamäessä - tai ettei se valu taaksepäin, kun lähtee liikkeelle mäessä.
But what about toughness? How well is the interior screwed together? To find out, I'm going to throw this super-bouncy ball into the Yeti and as it pings around, I'm going to invite this enormous, excitable dog to run in there and retrieve it.
Aika on valumassa käsistäni.
The time, the time has running out of my hands.
Pidä tiimalasi valumassa, niin olen ikuisesti kiitollinen.
You keep that hourglass from running out, and I'll be grateful to you as long as I live.
Vesi oli valumassa.
The water was running.
Vesi on valumassa.
Bye. The water is running.
Yksi glyseriinikyynel - valumassa poskeasi pitkin.
Single glycerin tear running down your face.
Se voi estää niin paljon vettä valumasta. Puu toimii sienenä, puhdistaa veden ja siirtää sen takaisin pohjavesiin.
It can grab that much water, prevent it from running off captures it in that sponge, cleans it, puts it back in the aquifer.
- Joku oli jättänyt veden valumaan.
Somebody must've left the water running in her tub.
- Jätit veden valumaan.
- You left the water running. - Leave it.
- Taisin jättää ammeveden valumaan.
Um, think I left the tub running, so... Stop.
- Tämä vessa jää valumaan. Kun kaivo on melkein täynnä ja vessa on valunut koko yön - siitä on leikki kaukana.
- The matter, Greg, R.N., is that when this toilet is flushed, it runs, and when you have a septic tank that's nearly full and a toilet that's been running all night, then you could have a hell of a problem.
-Jätin veden valumaan.
Oh, my God! I Ieft the water running!
- Tämä vessa jää valumaan. Kun kaivo on melkein täynnä ja vessa on valunut koko yön - siitä on leikki kaukana.
- The matter, Greg, R.N., is that when this toilet is flushed, it runs, and when you have a septic tank that's nearly full and a toilet that's been running all night, then you could have a hell of a problem.
Aloitatte, kun hiekka on valunut loppuun tiimalasissa.
Start when all the sand has run out of the hour glass.
Meikki on vähän valunut, mutta turvassa se on.
Well, a little weepy maybe. Lot of runny makeup. But sure, it's safe.
Meillä ei ole enempää rukouksia tai kyyneleitä. Veremme on valunut loppuun.
We have no more prayers, no more tears, we have run out of blood.
Odotetaan, että lähes kaikki hiekka on valunut.
We sit tight until that sand is almost run through.
Hapan valuma - luultavasti myrkytti pohjaveden.
The acid rock drainage probably contaminated the water table with toxic runoff.
Kaivosten valuma ajaa meidät vielä pois siltä vuorelta.
The runoff from Black Pike is gonna drive us off that mountain.
Luin jostain, että valuma olisi myrkyllistä.
I think I read somewhere the runoff is toxic.
Tämä on läheisen saippuatehtaan teollinen valuma-alue.
It's industrial runoff from the soap factory down the street!