Get a German Tutor
to run
Captain Buzz an Logbuch: Mein Schiff ist in Sektor zwölf vom Kurs abgekommen.
My ship has run off course en route to sector 12.
Tara war so betrunken, sie ist von der Straße abgekommen.
Tara was so drunk she drove off the road.
- Und wenn einer vom Highway abkommt? Er durchbricht die Zäune und überfährt ihn.
What if a bus careens off the highway, you know smashes through the fence rolls onto the farm, runs him over?
4 Bahnarbeiter starben durch einen elektronischen Schlag,... während eine U-Bahn von den Gleisen abkam.
Four transit workers were electrocuted when a subway train jumped the tracks.
Cal arbeitete als Lieferant von Vorräten für eine Mine, bis er von der Serpentine abkam.
It's the last rung. I'm more than halfway down that ladder toward the hog ranch - and that's the truth of it.
Mirandehat mir diese Nachricht hinterlassen, zwei Stunden bevor sie in das Auto stieg, zwei Stunden, bevor sie ohne Grund von der Straße abkam.
Miranda left me this message two hours before they got in that car, two hours before they drove off that road for no reason.