! Estoy intentando comer! | Can't you see I'm trying to eat here? |
! Fiona, no debes comer pizza! | Fiona, you're not supposed to eat pizza! |
! Tenía que conseguir algo de comer! | I had to get something to eat! |
! ¿Cómo voy a comer con ustedes encima de mí? | How am I supposed to eat with you guys on top of me? |
" Los galanes acicalados No tienen que pecar para comer | Fine airs and fine graces Don't have to sin to eat |
! Deja de tratarle como un niño! | Stop treating him like a child! |
! Deja de tratarme como un esclavo! | Stop treating me like a bond slave! |
! Te atreves a tratarme como a un chico estúpido! | You dare treat me like a stupid child! |
" El diseño experimental ' muerte dulce ' debe considerarse como un gran fracaso " . | Experimental project Operation Sweet Death must be considered a complete failure. |
"A veces te comes la barra" | "Sometimes you eat the bar and" Much obliged. |
"Brian, si te comes todo te dejaré dormir conmigo... | "Brian, if you eat it all up, I will let you sleep with me like I never did when you were little." |
"Cría cerdos... que después te los comes". | "Raise hogs, 'cause then you can eat them." |
"Cuando comes pasta esencialmente le mandas un mensaje hormonal a tu cuerpo, diciendo, acumulemos más grasa." | "When you eat pasta you are essentially sending a hormonal message to your body saying, 'pack on more fat'." |
"Dessert" es lo que comes tras el almuerzo. | Dessert's something that you eat after dinner. It's sweet. |
" Respira como un Infante de Marina y come como un leñador". | He bellows like a Marine and eats like a lumberjack. |
"A un país que come helado en invierno... no se lo puede conquistar". | "A nation that eats ice cream in winter can't be conquered." |
"Aquí, aquí, ella come mucho. | "Here, here, she eats too much. |
"Bueno, ¿quién come perejil?" | "Well, who eats parsley?" |
"Con sus dientes manchados y sucios come sin parar, este Kamatchi." | "Her teeth stained and dirty eats like a glutton, this Kamatchi" |
"Chicos, ¿por qué comemos madera? | "Guys, why are we eating wood? |
"Dios, ¿por qué en el cielo comemos como pordioseros mientras que en el Infierno comen como reyes?" | "God, why in heaven do we eat like paupers while in hell they eat like kings?" |
"La primera vez que te vi, yo me enamoré locamente de ti." No pesas nada, Pierrot, y eso que ahora comemos bien. "La primera vez que te vi..." | You're so light, even though we eat so well these days. |
"Las demás noches comemos hierbas de cualquier clase." | "In all other nights we eat herbs of any kind. |
"Las demás noches comemos pan con o sin levadura." | "In all other nights we eat leavened bread or unleavened bread." |
! Quizás son todas estas cosas que coméis. | Maybe it's all this stuff that you both eat. |
"Algunos pagan fortunas por lo que coméis vosotros." | "Some pay a fortune for what you guys eat. |
"En verdad, en verdad os digo,... que si no coméis la carne del Hijo del Hombre y no bebéis su sangre... no habrá vida en vosotros. El que come la carne..." | "Verily I say unto you, unless you eat the flesh of the Son of Man and drink his blood, you have no life in you." |
"Podréis tomar posesión de lo que os he legado si me cortáis en pedacitos y me coméis ante todos". | "You may take possession of what I've left you if cut me up into morsel-size pieces, and eat me in full view of all." |
! Los alcohólicos no comen bien. | Drinkers don't eat right. |
"Con amor," "la madre mira a los niños mientras comen". | Lovingly the mother watches her children eat. |
"Dios, ¿por qué en el cielo comemos como pordioseros mientras que en el Infierno comen como reyes?" | "God, why in heaven do we eat like paupers while in hell they eat like kings?" |
"El cuerpo de Cristo" y luego se la comen. | ...and then you eat it. |
! Y, Eddie, me comí muchos Slinkys, | And, Eddie, I ate so many Slinkys, |
"Anoche me comí 6 bollos..." | Maybe the pirate didn't get to finish it. |
"La serpiente me engañó y comí". | " 'The serpent beguiled me, and I ate.' " |
"Me comí la avenida Baltic y Ralph. | "I ate Baltic and Ralph Avenue. |
"Me comí todo, Eddie, yo solo. | "I ate it all, Eddie, by myself. |
"Alguna vez comiste pez globo?" | "Have you ever eaten blowfish? |
"Te comiste mi tren" | Youatemy train JennyYoung,man . |
"Veo que te comiste uno. ¿Soy yo"? | "I see you ate one. Am l"? |
"¡Te comiste la furiosa bola de fuego!" | "You ate up the raging ball of fire!" |
! ¡¿Quién se comió mi pastel? | Who ate my cake? |
" Usted no está vivo si no comió allí ", dixit Ruth Reichl. ¿Que dijeron que pasaba? | My four star, 'you haven't lived 'til you've eaten there, says Ruth Reichl,' food. |
"BIENVENIDO A CASA, CASEY" Se comió a un maldito gato. | He ate a damn cat. |
"Como si eso no fuera suficientemente malo, se comió mi media en el páramo" | "As if that wasn't bad enough, it ate my sock upon the moor" |
"Pasamos el rato" Tomando cerveza Paramos en un restaurante... pedimos sándwiches y los comimos en el auto. | We stopped at a restaurant... and ordered and ate sandwiches in the car. |
"comimos botas, zapatos y cualquier otra piel que encontramos". | We ate boots, shoes, And any other leather we came across. Somebody, help! |
"de dos huevos, que comimos tres. " | "..with two eggs, which we ate in three. |
"echamos mucho de menos del pan seco que comimos en el comedor | "we sorely miss the dry bread we ate at the mess..." |
"¿Dónde está el atasco que comimos ayer y el baño salón de belleza estación de tren?" | - "Where's the clog that we ate yesterday at the beauty parlour train station bathroom?" |
Bueno, comisteis paloma... | All right, you ate pigeon... |
Conociendo el valor del dinero, ¿podéis explicar por qué os comisteis un billete? | Knowing the value of money, Mistress Bowen... can you explain why it was you ate a banknote? |
Hay una razón por la que comisteis bizcocho de plátano durante tres años. | There's a reason you girls ate nothing but banana bread for three years. |
Leila... quiero que nos lleves adonde comisteis aquí. | Leila, I want you to take us to where you folks ate. |
"Boyle explica que en el primer Acción de Gracias comieron langosta". Lo hicieron. | "Boyle explains that they ate lobsters at the first Thanksgiving." |
"Desafortunadamente, los cachorros entraron y se comieron todos los huevos..." | "Unfortunately, the puppies rushed in and gobbled up all the eggs |
"Hoy me comieron duraznos ... | "Today I ate peaches... |
"Las flores se comieron a la chica" | "The Flowers ate the Girl" |
"Realizaron safaris, comieron en Italia, cubrieron una guerra. | "They've safaried, eaten across Italy, covered a war. |
"A sí que los comeré en una caja, Y comeré hasta la última migaja. | "So I will eat them in a box and I will eat them with a fox. |
"Los comeré con una boca". | "I will eat them with a mouse. |
"Me los comeré en cualquier parte." | "I will eat them anywhere." |
"Perra, deja de enviar mensajes o te comeré." | "Bitch, stop texting me or I will eat you." |
- Y tanto que comerás. | - You will eat the rabbit. |
Antes de que yo haya terminado contigo, comerás, dormirás y respirarás como Haskell Lutz. | Before I'm done with you, You will eat, sleep, and breathe Haskell Lutz. |
Como penitencia no comerás carne en 3 meses... y le harás una generosa ofrenda a la Virgen. | As a penance, you will eat no meat for three months. And you will give a generous gift to Our Lady. |
De ahora en adelante, comerás arroz. | From now on, you will eat rice. |
" Y habrá un alma oscura... y esta alma oscura se comerá otras almas ocuras y se convertirá en su heredero. | "And there shall be a dark soul, and this soul will eat other dark souls and so become their inheritor. |
" Y habrá un alma oscura..., y esta alma se comerá otras almas oscuras y se convertirá en su heredero. | [ Thomas ] "And there shall be a dark soul, and this soul will eat other dark souls and so become their inheritor. |
"El pecador se hace cargo de ellos y comerá con ellos". | "The sinner takes care of them and will eat with them. " |
"El tonto comerá unas donas. " | "The fool will eat the doughnut.' |
"Si actúan como ovejas, el lobo se las comerá. " | "If you act like a sheep, the wolf will eat you." |
- Houston, estamos preparados... para iniciar el Control Térmico Pasivo... y creo que una vez estemos en esa barbacoa, Jack y yo comeremos. | - Houston, we are ready... for the beginning of the P.T.C... and l think once we're in that barbecue roll, uh, Jack and l will eat. |
- Nos lo comeremos. | - We will eat it. |
- ¿qué comeremos en la cena? | - We will eat at dinner soon. |
Ahora comeremos y beberemos y te presentaré a la Srta. Barkley. | Now we will eat and drink and I will take you to meet Miss Barkley. |
Os comeréis el aperitivo entero. | You will eat the snack in its entirety. |
Os comeréis este juramento. | You will eat this oath. |
Os lo comeréis. | You will eat this as well. |
"Sus sirvientes lo comerán antes que usted... para comprobar si la comida está envenenada". | Your servant will eat some before you... to check if the food is poisoned or not. |
"Un día, una de estas cosas se comerán a alguien". | "Eventually, one of these things will eat somebody." |
- Ellos comerán, cállate. | - They will eat, keep quiet. |
- ¿Ustedes asumen que los indigentes comerán lo que sea? | -Oh, so you just assume the homeless will eat them? They'll eat anything? |
(Truenos) A ver, si hubiera parado en el mar, comería cosas de mar, pero no hay restos ni de algas, ni de peces, solo semillas. | Look, if he had stopped at sea, he would eat sea things... but there are neither remains of algae nor fish. Only seeds. |
- Baby se comería a George. | - Baby would eat George. |
- Es una sabandija es un gusano ilegítimo que se comería todo lo que es mío. | - He is vermin! He is an illegitimate maggot who would eat his way through what is mine. |
- Me comería un caballo. | - I would eat a horse. |
- Siempre pensé que Juno la comería joven. | - I always thought Juno would eat her young. |
- ¡Pensé que comerías sólo un poco! | -I thought you would eat just a little! |
Bien, esto es algo que comerías... | Okay, so this is something that you would eat... |
Si me hicieras caso, tú también comerías azna al vapor. | If you'd listen to me, you would eat steamed azna, too. |
Te traería la mitad de la comida si pensara que la comerías. | I'd bring you half the meal if I thought you would eat it. |
Un gato tan bonito que te lo comerías... en sólo tres meses ya es tan grande que no te cabe en la boca. | A cat as nice as you would eat ... in just three months and is so great that do not fit in the mouth. |
- Dijiste que comeríamos eso. | You told me that's what we would eat. |
En mi infancia, mi familia a menudo se preguntaba cuándo comeríamos, dónde dormiríamos. | Growing up, my family often wondered how we would eat, where we would sleep. |
Entonces yo, Jamil y mi mamá los comeríamos con pan, y nos sentaríamos bajo el sol por la tarde. | Then me, Jamil, and my mother would eat them with flatbread and sit in the low sun of the evening. |
No, dijimos que comeríamos juntos todos los días. | No, we said we would eat together every day! |
Para ser sincera, pensábamos que esta noche comeríamos bacalao. | To be honest, I thought we would eat codfish. |
- No creí que os comeríais la piña. | - i didn't think you guys would eat the pineapple. |
- nunca he estado en uno. - oh, te encantaría te comerían entera | - I've never been in one. - Oh, you'd do great there. They would eat you up. |
Ellos te comerían viva. | Those guys would eat you alive. |
Estarían al final de la cadena alimentaria, y se comerían a otras criaturas que podrían comer a otras criaturas. | They would be at the end of a food chain, and they would eat other creatures that would eat other creatures. |
Irían a la guerra con la tribu vecina, y cuando los conquistasen, los ganadores comerían a los mejores guerreros de la otra tribu que hayan sido vencidos, y después a sus curanderos, y después a sus jefes. | They would go to war with a neighboring tribe, and when they conquered them, the winners would eat the vanquished tribe's best warriors, and then their medicine man, and then their chief. |
Les invito, , pero los chicos de la Castro... comerían vivo. | I would invite you, but the boys in the Castro-- they would eat you alive. |
"Coma la otra carne blanca, coma cerdo. " | "Pork, the other light meat." |
"Como vamos a hacer para que la gente no coma cerdo?" | "How can we get people to not eat pork?" |
"Cuidado, no coma ese queso, | warning,do not eat the cheese! |
"La muerte es mi amiga", coma. ¿Y donde está la coma ahí? | "Death is my friend," where's the colon? |
! Mejor que te comas esto! | Better eat this! |
! No te comas eso! | Don't eat that. |
! Sera mejor que comas! ? | You'd better eat! |
" No te lo comas entero." | "No, no, no, don't eat him alive. |
" ¡No comas eso! | "Don't eat it! |
"Traed la mejor túnica y ponédsela. Poned un anillo en su mano y sandalias en sus pies, y traed un becerro bien cebado y matadlo, y comamos y alegrémonos. | 'Bring forth quickly the first robe and put it on him and put a ring on his hand and shoes on his feet and bring hither the fatted calf, and kill it, and let us eat and make merry. |
"comamos y después escupamos en los disidentes políticos." Espero que os guste el ketchup. | "Let us eat and then spit on political dissidents." Hope you guys like ketchup. |
*Comamos, comamos* | ♪ Let's eat, let's eat ♪ |
- Así que comamos juntos más seguido. | - So let's eat together more often. |
- Bien, comamos. | - Well, let's eat. |
"Cuando comáis bacalao en salsa," "o quizá un fricandó," | Whether you eat cod or mushrooms, ask for a "porró" of wine. |
- Espero que todos comáis mucha.. | - Uh, I hope you all, um, eat a lot... |
- No comáis ni bebáis nada, chicos. | - Don't eat or drink anything here, guys. |
- No las comáis. | Don't eat them. |
" No coman la fruta de aquel árbol. " | '"Do not eat of the fruit from that tree. '" |
"Al menos no le digo a los niños que coman sano mientras lleno mi cara de bruja con hamburguesas. | "At least I'm not telling kids to eat healthy while I stuff my bitch face with burgers. |
"No coman de él,... | "Ye shall not eat of it... |
"Porque hay tiburones en el mar y tal vez me coman" | "For there are sharks in the sea, and maybe they'll eat me" |
Cientificos dijeron que quizas hayan descubierto... evidencia de una rana gigante apodada "rana diablo"... que vivió hace 65 millones de años... y que es posible que comiera dinosaurios recién nacidos. | Scientists on Monday said they have discovered evidence of a large toad... nicknamed the "devil frog", which lived 65 million years ago... and may have eaten newborn dinosaurs. |
"Tomad y comed... porque éste es mi cuerpo que será entregado por ustedes." | He broke the bread, gave it to his disciples and said... "Take this all of you and eat it... this is my body which will be given up for you." |
"Tomad y comed. | "Take and eat. |
"tomad y comed. | "take, eat. |
"Bueno, se lo llevo a mi mamá, porque seguró no habrá comido", corrí afuera y tenía un 928 para probar esa semana. | "Well, I'll take that for my mum, cos she won't have eaten", ran outside and I had a 928 on test that week. |
! Os estáis comiendo a mamá! | They are eating my mom. |
- Dale, comé ahora. | -Come on, eat. |
- Pero vos te comés cualquier cosa! | - But you'd eat anything! |
"El oso no ha comido todavía"? | "The bear hasn't eaten yet"? |
"Instituto yo" se hubiera comido vivo a "instituto tu". | High School me would have eaten High School you alive. |
"Keith, Keith, en todo el día solo has comido patatas". Lo sé. | "Oh, Keith, Keith, you've eaten nothing but crisps all day." I know! |
" Siobhan se está comiendo tus sandwichs" | 'Siobhan's eating your sandwiches...' |
" Sí, toma un respiro, te pillé comiendo de mi mano" | ♪ Yes, catch a breath, gotcha eating out of my hand ♪ |
"... y permanecer en aquella casa comiendo y bebiendo de lo de ellos pues el trabajador es digno de su salario..." | "And in the same house remain, eating and drinking such things as they give, for the labourer is worthy of his hire." |
- Vení y comé. | - Come and eat. |
Aprovechá y comé ahora. | Then eat now. |
Bueno, comé si tenés hambre, bueno enojate, andá a cagar. | Well, eat if you are hungry, well, get angry, I don't give a damn. |
Como puedo tener algo que ver con algo que comé árboles? | How could I have anything to do with something that eats trees? |
- ¿Cómo comés la torta como un chicle? | How can you eatcakewith gum? |
- ¿Lo comés acá o lo llevás? | -To eat here or to go? |
- ¿No comés? | - You're not eating? |
-No, que después no comés nada. | - No, because you don't eat. |