- Mamy burzliwą przeszłość. Podkradałem wam sprawy, każąc wam żreć gruz, ale to już za nami, bo skoro teraz tu rządzę, będzie dużo gorzej. Ssijcie pęto. | Now, I know we have our history, me vulturing your cases, me telling you to eat my farts, but that's all in the past, 'cause now that I run this precinct, things are gonna get much, much worse. |
- Ptaki też muszą coś żreć. | Birds have to eat too. |
Do roboty, jeśli chcemy dzisiaj żreć. | Get to work if we want to eat today. |
I staraj się mniej żreć. | And try to eat less. |
Jak żreć ziemię? | How to eat dirt? |
Zbytnia uprzejmość, żrę jak świnia. | I eat like a pig. I want to thank you for what you did last night. |
Ćwiczę. Nie żrę jak świnia. | I exercise, eat like a normal person. |
- Dlaczego go żresz? - Smaczny! | - What are you eating it for then? |
Bo widzisz, Sykes, ryba rybie wilkiem. Albo ty żresz, albo żrą ciebie. | You see, Sykes, it's a fish-eat-fish world. |
Cały czas żresz. | You're always eating. |
Dlatego, że żresz jak przeklęty koń. | That's 'cause you eat like a horse. |
Howard właśnie mówił o tym, że żresz jak dzika, prawda Howard? | Howard was just saying what a rough eater you are, weren't you, Howard? I-I... |
Dlatego, że twoja matka ciągle żre jajka! | It's because your mother eats all those eggs. |
Dużo żre, ale została stworzona do dymania. | She eats a lot, but she was born to screw. |
Kto żre osiem batoników proteinowych? | Who eats eight protein bars? |
Może i ładna... ale żre jak świnia. | She looks okay but oh my god, she eats like a pig. |
Pryce to pies, który żre własne gówno i myśli, że to befsztyk z polędwicy. | He is a dog who eats his own feces and thinks it's sirloin steak. |
/Wszyscy żremy bezwstydnie jak świnie. | We all eat shamelessly like pigs. |
Nazywaj go Pooja. Bo cię zdzielę ścierą. Oni są tak szaleńczo w niej zakochani, że ostatnio to żremy tylko karmę dla psów... | Otherwise with a broom... they are so madly in love with her that nowadays we eat dog food... dog... oh, no. |
Od porwania nie żremy nic innego jak te jebane kraby. | Since the kidnapping we haven't eaten nothing but these tails. |
To nie moja wina, że ciągle żremy psy. | Who's laughing? Don't blame me when all you have to eat is dog meat. Hey! |
- Wy Chińczycy żrecie ślimaki! | - You Chinese eat slugs! |
Ale to wy żrecie i chlejecie, nie odczuwając głodu ni pragnienia! | But you yourselves eat and drink without being hungry and thirsty!" |
Po co żrecie, jeśli nie jesteście głodni? | Why do you eat if you're not hungry? It's ridiculous! |
Widać was wszędzie, jak żrecie i chlejecie. | You are seen eating and drinking at every occasion. |
Zawsze tyle żrecie? | You eat this much each time? |
- A tu napisali, że żrą trawę. | It says here they eat grass. |
- Dobrze żrą, bydlaki! | - Won't eat, bastards |
Bo widzisz, Sykes, ryba rybie wilkiem. Albo ty żresz, albo żrą ciebie. | You see, Sykes, it's a fish-eat-fish world. |
Czemu oni żrą fasolę? | Why do they have eat fama beans, fangulo? |
Gościu, ludzie nie żrą kiełbas. | Dude, people don't eat sausages. |
- Koleś, żryj moje kozy! | - Dude, eat my boogers! |
- Siadaj i żryj! | - Sit down and eat! |
- To nie żryj. | - Then don't eat it. |
- Ty żryj moje kozy! | - You eat my boogers! |
-Żryj, żryj...! -Basanti...! | - Go ahead and eat...! |
Zamknijcie się i żryjcie. | Just shut up and eat. |
Ale u nas kawa i talerz żarła to za mało, by zarwać kobietę z klasą. | But here, it takes a lot more than a cup of coffee and a plate of chow to get a sophisticated woman like me into the sack. |
Nie ma już w nas iskry, wszystko co robimy to oglądanie telewizji i jedzenie żarła na wynos z restauracja, co masz kupon na nią,. | There's no spark anymore. All we do is sit around, watch TV and eat takeout from whatever restaurant you have a coupon for. |
Theresa myślałam, że ci mówiłam żebyś nie żarła tyle czekolady. | Theresa I thought I told you to lay off the chocolate. |
Zawsze zbyt wiele żarłeś. | You always ate too much. |
Co się stało z tym, którego żarł kot? | Well, what happened to the one the cat ate? |
Facet do wszystkiego żarł bekon. | The man ate bacon with every meal. |
A my żarliśmy je do oporu. | And we ate till we nearly burst. |
Cały dzień żarliśmy jakieś śmieci zamiast prawdziwego posiłku. | Instead of eating real food, we just ate junk food all day. |
Współlokatorzy brata żarli cheeseburgery aż jeden rzygnął. | Watched my brother's roommates eat as many cheeseburgers as they could until one of them puked. |