Будете доедать? | Are you gonna eat that? |
Будешь доедать бекон? | You gonna eat that bacon? |
Кто еще будет доедать его овощи? | Who else is gonna eat his vegetables for him? |
Мальчики, берите свои тарелки и идите доедать на кухню. | Boys, take your plates and go eat in the kitchen. |
Они могут жить у нас и доедать то, что мы не съели. | They can stay at our house and eat our leftovers. |
Иногда я встаю посреди ночи и доедаю остатки салата Акселя. | Sometimes I get up in the middle of the night to eat Axl's leftover salad. |
Милый, я уже доедаю. | Baby, I was just finishing eating. |
Я всегда доедаю за тобой, Бэзи. | I always eat after you, Basie. |
Не волнуйся о Фрэнке, он всегда доедает за мной. | Don't worry about Frank. He always eats after me, don't you, Frank? |
Проигравший доедает все. | Loser eats both piles. |
Больше похоже, что мы доедаем всю еду из холодильника, которая скоро испортится. | Kind of just seems like we're eating all the food in the fridge that was about to go bad. |
Друзья твои в овраге лошадь доедают. | Your friends are eating dead meat in the ditch. |
у (феррари) 458 нет 678 нм на любых оборотах она просыпается как будто бегун-спринтер падает с кровати и сразу бежит на мировой рекорд пока остальные еще доедают кукурузные хлопья и думают, как бы сходить в туалет. | The 458 doesn't have 500 torques at any rpm. It just wakes up, it's like a sprinter falling out of bed and going straight into a world record while the others are eating cornflakes and thinking about having a poo. |
- Давай доедай свой ужин. | - Now eat your dinner. |
А позже он любил повторять: "Всегда доедай своё мясо - оно дорого стоит". А больше всего мне запомнилось вот это:.. | He'd say, "Finish your meat, you know how much that cost? " |
А теперь пей и доедай. | Now, drink your Nehi and eat your Coney Island. |
Гарольд, детка, доедай свеклу. | Harold, dear, eat up your beets. |
Да, доедай мясо. | Yes ... just eat your meat. |
Скорее доедайте козинаки. | Hurry up and eat your peanut brittle. |
Белый свет позабыл, часов не наблюдал, еды не доедал... | He forgot about the world outside, stoped keeping track of time. He ate rarely. |
Когда я был ребенком, я доедал обед, стоя на пороге. | When I was a kid, I ate supper with one foot on the floor. |
Ты прошёл мимо как раз, когда тот монстр доедал нас. | You walked right by us while that monster ate us all up. |
А вы когда-нибудь становились таким голодным на свидании что когда девушка уходила в туалет, доедали её еду? | Have you ever been so hungry on a date that when the girl goes to the bathroom, you eat her food? |
Боже, наверное, я вырос, доедая вашу еду, пересматривая ваши старые фильмы. | God, I probably Grew up eating your leftovers, Watching your old movies. |