Get a Russian Tutor
to eat
Будете доедать?
Are you gonna eat that?
Будешь доедать бекон?
You gonna eat that bacon?
Кто еще будет доедать его овощи?
Who else is gonna eat his vegetables for him?
Мальчики, берите свои тарелки и идите доедать на кухню.
Boys, take your plates and go eat in the kitchen.
Они могут жить у нас и доедать то, что мы не съели.
They can stay at our house and eat our leftovers.
Иногда я встаю посреди ночи и доедаю остатки салата Акселя.
Sometimes I get up in the middle of the night to eat Axl's leftover salad.
Милый, я уже доедаю.
Baby, I was just finishing eating.
Я всегда доедаю за тобой, Бэзи.
I always eat after you, Basie.
Не волнуйся о Фрэнке, он всегда доедает за мной.
Don't worry about Frank. He always eats after me, don't you, Frank?
Проигравший доедает все.
Loser eats both piles.
Больше похоже, что мы доедаем всю еду из холодильника, которая скоро испортится.
Kind of just seems like we're eating all the food in the fridge that was about to go bad.
Друзья твои в овраге лошадь доедают.
Your friends are eating dead meat in the ditch.
у (феррари) 458 нет 678 нм на любых оборотах она просыпается как будто бегун-спринтер падает с кровати и сразу бежит на мировой рекорд пока остальные еще доедают кукурузные хлопья и думают, как бы сходить в туалет.
The 458 doesn't have 500 torques at any rpm. It just wakes up, it's like a sprinter falling out of bed and going straight into a world record while the others are eating cornflakes and thinking about having a poo.
- Давай доедай свой ужин.
- Now eat your dinner.
А позже он любил повторять: "Всегда доедай своё мясо - оно дорого стоит". А больше всего мне запомнилось вот это:..
He'd say, "Finish your meat, you know how much that cost? "
А теперь пей и доедай.
Now, drink your Nehi and eat your Coney Island.
Гарольд, детка, доедай свеклу.
Harold, dear, eat up your beets.
Да, доедай мясо.
Yes ... just eat your meat.
Скорее доедайте козинаки.
Hurry up and eat your peanut brittle.
Белый свет позабыл, часов не наблюдал, еды не доедал...
He forgot about the world outside, stoped keeping track of time. He ate rarely.
Когда я был ребенком, я доедал обед, стоя на пороге.
When I was a kid, I ate supper with one foot on the floor.
Ты прошёл мимо как раз, когда тот монстр доедал нас.
You walked right by us while that monster ate us all up.
А вы когда-нибудь становились таким голодным на свидании что когда девушка уходила в туалет, доедали её еду?
Have you ever been so hungry on a date that when the girl goes to the bathroom, you eat her food?
Боже, наверное, я вырос, доедая вашу еду, пересматривая ваши старые фильмы.
God, I probably Grew up eating your leftovers, Watching your old movies.