- A la abuela le gustaba coser, ¿no? | Grams used to like to sew, right? Yeah. |
- Creo que recuerdo que te pedí si me podías hacer un disfraz de ET para Halloween y me dijiste que no sabías coser. | - I seem to remember asking you to make me an ET Halloween costume and you told me you didn't know how to sew. |
- Kel, ¿sabes coser? | - Kel, do you know how to sew? |
- Sé como coser, Brooke. | - I know how to sew, Brooke. |
- Sí, a mí... Me gusta coser. | l like to sew. |
- Así es como yo los coso. | - That's how I sew them. |
- Bueno, coso mi propia ropa y ... | - well, I do my own sewing, and ... |
- Bueno... yo coso. | - Well, I sew. |
- Cocino, coso, friego. | - I cook, sew, squeegee. |
- Sí, coso. Y remiendo ropa. | - Yes I sew... and I mend clothes. |
- ¿Tú te coses tus cosas? | - You do your own sewing? |
Bien. ¿Qué tan rápido coses? | How fast can you sew? |
Cocinas, coses... | You can cook, sew, you can... |
Cocinas, limpias, y coses. | You can cook and clean. You can sew too. |
Con esta máquina coses muy rápido. | With this machine, you sew very fast. |
# Apuesto a que ella cose | - Betcha she sews - Betcha she sews... |
- Ella cose y todo eso. | She sews and she knits and she puts up preserves. |
- Ella no puede hablar, shock pero ella es una buena chica fuerte, ella cocina bien y ella cose también | - She can't speak, shock, but she's a good strong girl, she cooks well and she sews too. |
Aquí es cuando nos corta a la mitad y cose mi parte de arriba a tu parte de abajo. | This is where he cuts us in half and sews my top to your bottom. |
Así se da cuenta quién cose y quién no. | That's how you can tell who sews and who don't. |
- Lo cosemos. | - We'll sew it. |
Ahí los cosemos. | You'll sew people up here. |
Aquí cosemos los laterales y luego, en otra prisión las terminan. | We sew the side pieces on here, and then in another jail they finish them off. |
Carol, estarán mejor si las cosemos. | It would be better if we sewed them. |
Cortamos un pedazo de tu labio superior y lo cosemos sobre el defecto de tu labio inferior. | - We cut a flap from your upper lip and sew it onto your lower lip defect. |
Si coséis botones, podéis hacer un detonador. | If you sew buttons, you can thread a detonator. |
- En México. - Las etiquetas "Fabricado en EE. UU." ahora se cosen en México. | - I think the "Made in the U.S.A." labels are sewn in Mexico now. |
189.000 jóvenes cosen prendas de ropa para Wal-Mart en Bangladesh. | 189,000 young women in Bangladesh are sewing garments for Wal-Mart. |
A veces, y lo cosen. | Sometimes, and they sew it. |
Algo viejo ponen y algo nuevo cosen | They've been sewing something old and something new |
Algunas mujeres cosen en sus casas. | Some of the women are sewing at home. |
"Vine, cosí y vencí". | I came, I sewed, I conquered." |
- Les cosí todos los hoyos de bala. | - I, uh - I sewed up all the bullet holes. |
- Lo cosí de nuevo. | - I sewed it back on. |
- Y luego lo cosí yo misma. | - And I sewed it myself. |
Agarré mis testículos de la tierra, los enrollé, los volví a meter en mi saco y yo mismo me cosí. | I scooped up my testicles from out of the dirt, rolled them up, shoved them back into my sac, and then sewed it shut myself. |
- ¿La cosiste? | - You sewed it on? |
- ¿Lo cosiste? | - You sewed this yourself? |
- ¿Tu cosiste los pantalones? | - It's you that sewed the pants? - Yes. |
Antes de su jubilación, que cosiste en una comisión de seguridad con el jefe del Estado Mayor Presidencial. | Before you retired, you sewed on a security commission with the President's Chief of Staff. |
Quiero decir tus pantalones Sasson a los que les cosiste encima la etiqueta de Guess. | I mean your Sasson jeans that you sewed the Guess label on. |
# Para él, cosió una sábana... # que habla de cuentos, de pequeños héroes. | # For him, she sewed a sheet... # that talked about stories, of little heroes. |
- Ella cosió un pequeño bolsillo en su vestido. | She sewed a little pocket in her dress. |
A juzgar por la cicatriz, se cosió él mismo. | In my opinion of this scar, he sewed it together by himself. |
Además, alguien cosió el cierre del vestido. | Plus, someone sewed the dress shut over the closure. |
Alguien cosió las perneras del pantalón de mi pijama y metió un cepillo en mi almohada. | Somebody sewed up The legs of my pajamas And put a hairbrush In the pillow. |
Coloreamos el cuero, y lo cosimos a mano. | Tanned the leather, even sewed every stitch by hand. |
Cuando ella murió, entre todos cosimos un vestido para ella de un sólo hilo sin nudos. | When she died, we all sewed a dress for her with a thread without a knot. |
Le cosimos un GPS a su chaqueta así podíamos rastrearlo. | We sewed a GPS chip into his jacket so we could keep track of him. |
Lo cosimos en nuestra cocina. | We sewed it up in our kitchen. |
Lo vaciamos, cosimos el revestimiento pulmonar. | We drained him, sewed up the pulmonary lining. |
- ¿Le cosieron el dedo a la mano? | They sewed his toe to his hand. Exactly. |
15 damas lo cosieron. | Fifteen maidens sewed this. |
Afortunadamente la encontraron y se la cosieron. | "Fortunately", "they found it" and sewed it back on. |
Anoche me cosieron la frazada conmigo dentro. | Last night they sewed me into my blanket. |
Aquí pueden ver... por dónde la abrieron... y cosieron sus pechos para llevar las drogas. | You can see here where they cut her open and sewed up her breasts to transport the drugs. |
Jayne... cierra la boca o te la coseré. | Jayne, you will keep a civil tongue in that mouth or I will sew it shut. |
Me coseré la boca. | I will sew my mouth shut. |
Te lo coseré contigo dentro. | I will sew with you in it. |
El Sr. Warren coserá la boca de la vieja para que esté más dispuesta a escuchar que a hablar. | Mr Warren will sew up the crone's mouth that she be more encouraged to listen than talk. |
Tu madre coserá la camisa y todo se olvidará. | Your mother will sew up the vest and all will be forgotten. |
¿Quién me coserá los botones si no está? | Who will sew on my buttons... when you are gone? |
- ¿Quieren que cosa algo? | - Do you want me to sew something? |
A menos de que haya un nuevo ángulo que promover, es mejor dedicar ese dinero a otra cosa. | Unless there's some new angle to promote, it's money better spent elsewhere. |
A mi mujer le hace gracia que cosa a la gente. | That's what tickles my wife when I tell her I sew people up. |
A veces patear la cosa esta funciona. Si no... tienes que apretar bien la manguera Una molestia total. | Sometimes need impact, otherwiseweincur. |
Ahora bien, no sé quién nos va a enviar Wuntch, pero no importa, porque somos una familia, somos fuertes, y juntos, podemos hacer cualquier cosa. | Now,I don'tknow whoWuntchis sendingus, butitdoesn'tmatter, becausewe'reafamily, we'restrong, andtogether, wecando anything. |
- Bueno, es evidente que sabe hacer... otras cosas, como coser y bordar... | - Well, stands to reason she can do other things. Like sewing or knitting. |
- Estás pensando en otras cosas. | - Your mind is elsewhere! |
- Hay cosas más importantes que hacer. | Bigger fish to fry elsewhere. |
- Yang, no lo cosas aún, espera que revise tu trabajo cuando termine aquí. | Yang,do not sew that in. Hold it.I will check your work when I'm done. |
- ¡Tienes cosas que coser! - Vale. | You have got some sewing to do! |
Ha ganado esta letra y quiere que se la cosamos. | He's won his letter and he wants us to sew it on for him. |
¿Quieres que te cosamos algo? | Something you want sewn? |
¿Quieres que te cosamos los huevos a la boca? | Want your balls sewn in your mouth? |
Y ahora, Majestad, insisto respetuosamente en que deleguéis en mí el mando supremo del universo, que me cosáis un botón en el uniforme y que os caséis conmigo esta noche. | Now, Your Majesty, I must respectfully insist that you hand over to me the Supreme Command ofthe Universe, sewa button on my spare uniform, and marry me this afternoon. |
- ¿En máquinas que cosan alpargatas? | -Maybe machine-sewn espadrilles? |
Apenas se le quiten los globos oculares dañados y se cosan los implantes en su lugar. | As soon as your damaged eyeballs are removed... and the implants sewn into place. |
Aunque quizás un día nos cosan una también. | Although perhaps one day they'll sew us one too. |
Deja que te cosan amigo, te veré en la estación. | You get sewn up, bro. I'll see you at the station. |
Hacer que te cosan una "A" por adúltera en el vestido. | Have a red "A" for adulteress sewn into your dress. |
Todos, cosed. | Everybody, sew. |
¡Venga. ¡Cosed, cosed! | Sew, sew! |
"Mi madre ha cosido dieciséis botones en mi blusa." | "my mother has sewn sixteen buttons on my blouse" |
#Si, y si estoy cosido en la entrega# | Yeah, and if I'm sewn into submission |
- El hígado está cosido. | - Now the liver's oversewn. |
- Le han cosido la boca. | His mouth's sewn up. |
- Quiero decir, que el hombre al que estáis buscando está cosido en su propio mural... es este. | Literally? - I mean, the man you're looking for is sewn into his own mural - this man. |
"Ahí estoy al volante cosiendo un botón mientras conduzco." | 'There's me at the wheel sewing a button on as I drive.' |
"Belly-robics," y ahora estoy cosiendo los nuevos trajes. | "Belly-robics," and now l'm sewing the new outfits. |
"Ha estado cosiendo por las noches durante meses, para comprarte algún capricho con el dinero que ganara." | "For months she's been sitting up at night sewing... so as to be able to buy you little extras with the money she earned." |
"¿En qué está pensando Anna, cosiendo esa pollera?" | "What's on Anna's mind, while she's sewing that skirt?" |
- Está arriba cosiendo. | - She's upstairs sewing |