Коллекционировать [Kollektsionirovat'] (to collect) conjugation

Russian
imperfective
47 examples
This verb's imperfective counterpart:

Conjugation of коллекционировать

Я
Ты
Он/она
Мы
Вы
Они
Present tense
коллекционирую
kollektsioniruju
I collect
коллекционируешь
kollektsioniruesh'
you collect
коллекционирует
kollektsioniruet
he/she collects
коллекционируем
kollektsioniruem
we collect
коллекционируете
kollektsioniruete
you all collect
коллекционируют
kollektsionirujut
they collect
Imperfective Imperative mood
-
коллекционируй
kollektsioniruj
collect
-
-
коллекционируйте
kollektsionirujte
collect
-
Он
Она
Оно
Они
Imperfective Past tense
коллекционировал
kollektsioniroval
he collected
коллекционировала
kollektsionirovala
she collected
коллекционировало
kollektsionirovalo
it collected
коллекционировали
kollektsionirovali
they collected
Conditional
коллекционировал бы
kollekcioniroval by
He would collect
коллекционировала бы
kollekcionirovala by
She would collect
коллекционировало бы
kollekcionirovalo by
It would collect
коллекционировали бы
kollekcionirovali by
They would collect
Pres. Act.
Past Act.
Pres. Pass.
Past Pass.
Present Adv.
Past Adv.
Participles
коллекционирующий
kollekcionirujuščij
one who collects
коллекционировавший
kollekcionirovavšij
one who collected
коллекционируемый
kollekcionirujemyj
one who is collected
коллекционированный
kollekcionirovannyj
one who was collected
коллекционируя
kollekcioniruja
collecting
коллекционировав
kollekcionirovav
while collecting

Examples of коллекционировать

Example in RussianTranslation in English
Англичане любят коллекционировать.The English love collecting stuff.
Видишь, я путешествую, чтобы коллекционировать.See, I travel to collect.
Говорят, Вас стоит коллекционировать.I hear you're worth collecting.
Если мы собираемся коллекционировать мечи из фэнтези, а я давно считаю, что должны, тот ли это меч, с которого нужно начинать?If we're going to start a fantasy sword collection-- and I've long thought we should-- is this really the sword to start with?
Если ты хочешь коллекционировать женское нижнее белье, почему бы просто его не покупать?If you want to collect women's underwear, can't you just buy them?
"Я коллекционирую фарфоровые лягушки, прямо как Мика Хаккинен.""I'm collecting porcelain frogs like Mika Hakkinen right now."
- Я их тоже коллекционирую.- I'm a collector, too.
- Я не ношу старомодную одежду, ненавижу блошиные рынки, не коллекционирую антиквариат.I don't wear vintage clothes, I hate flea markets, I don't collect antiques.
- что я коллекционирую антиквариат?- I collect antiques?
А я коллекционирую людей.I collect people.
- А ты коллекционируешь мечи?- Do you have a sword collection?
- Ты и правда коллекционируешь камни?- Really you collect rocks?
А ты коллекционируешь что-нибудь из своих поездок?You collect anything when you travel?
И что ты коллекционируешь?And what do you collect?
Итак, Джио, ты коллекционируешь виниловые пластинки?So, Gio, do you collect vinyls?
- Мой отец коллекционирует монеты.Hey, my dad collects coins.
- Он коллекционирует голофото самого себя сидящего за столами известнейших капитанов звездоного флота.- He collects holophotos of himself sitting behind the desks of famous Starfleet captains.
- Отец их коллекционирует.Dad collects them.
-Не ходи туда... Отец коллекционирует кактусы.My father collects cacti.
Все мы одинокие паршивые игрушки, которые коллекционирует Хранилище.We're a bunch of lonely misfit toys that the Warehouse collects.
- Мы с Падином их коллекционируем.- Padeen and I have been collecting for you. - Have you really?
Джон и я коллекционируем их.John and I collected them.
Мистер Бёрнс, мы с сыном вместе коллекционируем монеты это нас очень сблизило иMr. Burns, my son and I have been collecting coins.
Сегодня мы коллекционируем извращенцев, так что не расслабляйтесь.Yeah, we're collecting perverts today, so shall we get on? No...
- Вы их коллекционируете?- Are you collecting them?
- Вы коллекционируете цаплей?- You collect herons?
- Вы просто коллекционируете бутылки.- You just collect bottles. - Yes.
Видите, вы коллекционируете открытки, которые вы бы коллекционировали, если бы у вас был ребенок.See, you're collecting the kind of postcards you would collect if you had a kid.
Вы коллекционируете гей порно.You collect gay porn.
- Они удрали. Мы выдали ордера на внутренние авиалинии, но со слов Соботки-младшего... эти ребята коллекционируют паспорта.We got interstate flight warrants out but from what the Sobotka kid says these guys collect passports.
Для большинства мужчин, которые коллекционируют и пытают женщин, все дело в управлении ими, в получении власти над ними.Now, for most men who collect and torture women, it's all about controlling them, having power over them.
Ладно, Рэймонд. Послушай. Ты знаешь, как некоторые люди коллекционируют бейсбольные карточки?All right, Raymond, look... you know how, um... some people collect baseball cards?
Нас коллекционируют.We have been collected!
Некоторые коллекционируют марки.Some fellas collect stamps.
- О! Поначалу я коллекционировал всё подряд, вот то я фотографировал сам, а эти - из газет, журналов, старых альбомов.In the beginning, I collected all kinds of pictures, those I took myself and those from newspapers, magazines, and old photo albums.
- Он явно коллекционировал гномов.He collected dwarfs' apparently.
...а в человеке, с которым я коллекционировал.IRA: ...but in the person I collected it with.
Большинство предметов, представленных в этой комнате, я коллекционировал в течении долгих лет. Гейнсборро, Вазы эпохи Династии Минь...Most objects l have collected over a period of many years - my Gainsborough, Ming vases.
Да, ага, мой покойный отец коллекционировал монеты действительно старые монеты?Yes, yep, my dead father collected coins. Really old coins.
Мама коллекционировала вещи отовсюду.My mother collected things from around the world.
Моя мама их коллекционировала.My mother collected all of this.
Но я коллекционировала их, когда была в твоем возрасте.I collected them when I was your age.
- Никогда не коллекционировали предметы искусства?Oh... - You never collected art?
И еще звонил парень, коллекционирующий порноискусство, он хотел бы спонсировать постановку.And... I had a phone call from that guy Who collects the pornographic art.
Что, так получается Стю своего рода социопат с "бедами", коллекционирующий имена людей с "бедами", а затем убирающий их одного за другим?What, so Stu's some kind of troubled sociopath that collects the names of troubled people, and then picks them off one by one?
Париж, Венеция Рим, Вена Цюрих, Хельсинки Москва, Стамбул коллекционируя драгоценности в основном рубины охотился на крупную дичь рисовал немного, для себя.Helsinki, Moscow, Istanbul, collecting jewels —chiefly rubies— hunting big game, painting a little— things for myself only.
Ты путешествуешь по миру, коллекционируя любовников.You travel the world, collecting lovers.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'collect':

None found.
Learning Russian?