"Der Träger der Schuhe kann Seelen sammeln, um eine Dunkle Armee zu bilden. | "The wearer of the shoes can collect souls to build a dark army. |
"und viele Dinge sehen werden," "eine Menge Erinnerungen sammeln werden." | see lots of things, collect a lifetime of memories. |
'Er wollte Tiere finden, die noch keiner gesehen hatte, 'Pflanzen sammeln, die noch keiner besaß. | He wanted to discover animals no one had seen, collect plants no one yet owned. |
- Also, das ist jetzt ein Tatort, darum müsst ihr beide raus hier, damit wir Beweismittel sammeln können. | Okay, this is now a crime scene, so I need the both of you out of the café so we can collect evidence, please. |
- Du kannst sie sammeln. - Ja. | - You'll have a collection. |
- Ich entscheide, wann ich sammle! | I decide what I collect from you. |
- Ich ging zum Hof, sammle Eier. | You see, I went down to the farm to collect the eggs. |
- Ich sammle Briefmarken. | - I'm collecting stamps. |
- Ich sammle Internetbeiträge über Sichtungen von "The Streak". | I've been collecting internet posts - about The Streak sightings. |
- Ich sammle Sporen und Grünspan. | - I collect spores and fungus. |
- Du sammelst Comichefte. | - You collect comic books. |
- Du sammelst komische Insekten? | You collect funny insects? |
- Und du rennst rum und sammelst iPads, bevor es zu spät ist. | - And look at you. Runnin' around trying to collect up all your iPads before time runs out. |
-Du sammelst Plektren? | -You collect guitar picks? |
-Warum sammelst du all diesen Kram? | -Why do you collect this junk? |
(Rouper) Sie unterschätzen Bourke! Er sammelt alle Beweise, verrät nichts, tritt erst hervor, wenn der Fall klar ist. | Don't underestimate Burke, he collects evidence 'till he's sure |
- Er sammelt Holofotos von sich, wo er hinter Schreibtischen von berühmten Sternenflottenkapitänen sitzt. | - He collects holophotos of himself sitting behind the desks of famous Starfleet captains. |
- Oder sie sammelt selbst Passbilder. | Or she collects photos, too. |
Aber eine Dreizehnjährige, die Batterien sammelt, nicht schläft, uns nicht schlafen lässt, nichts isst und den ganzen Tag nur Saltos machen will. | You know, but a 13-year-old girl who collects batteries, doesn't sleep, doesn't let us sleep, won't eat anything, spends all day wanting to do somersaults, I mean, yeah, sure, I'm concerned. |
Aber hier stimmt etwas nicht. Ein echter Obdachloser sammelt Dinge, sie sammeln sich an. Alles denkbare Zeug. | A bum, a real one, he collects stuff, he holds it, he adds to it. |
- Meine Großen sind stolz auf euch. Denk nur an die vielen Sonnenblumen, die überall im Land gesammelt werden. | Think of how many sunflowers were collected in the whole country. |
- Nein, nein. Wir waren heute im Wald und haben Frösche und Pilze gesammelt. | No, we collected mushrooms and animal poop in the woods. |
- Nicht... und du die ganzen Muscheln gesammelt hast. | Don't... ..and you collected all those shells. |
- Okay. - Und er hat Biermarken gesammelt. | And he collected beer labels. |
- Seit er ein kleiner Junge war, hat Bob alles über die James-Brüder gesammelt, was es gab. | - Ever since he was a child Bob's collected whatsoever he could find about the James brothers. |
"Ich sammelte einige Samen, von den Früchten, die die Insel anbot,..." | "I collected seeds from the few fruits the island offered, |
'Als ich älter wurde, interessierte ich mich für UFOs, sammelte außerirdische Artefakte,' 'beobachtete die Sterne, und wartete alleine auf meinen Alien.' | As I got older, I became interested in UFOs, collected alien artefacts, watched the stars and waited alone for my alien. |
- Ich kannte einen, der sie sammelte. | - Really? I knew a chap who collected these once. |
Aber vorher sammelte er Beweise. | But before that, he collected proof. |
Alexander sammelte Schätze aus der ganzen Welt. Er bewahrte sie an zwei Orten auf. | Alexander collected treasures and stored them in two places. |
"Lhren Angstschweißgeruch sammelten sie ein." | The beastly beasts collected kiddie cold sweat scents. |
Man würde denken, dass diese Eierköpfe bei all dem Mist, den sie über die Jahre sammelten, tatsächlich auch etwas Wichtiges gesammelt hätten. | Right? You'd think these eggheads, with all the crap they amassed over the years, would have actually collected something important. |
Wir sahen tatenlos zu, während sie Menschen mit Superkräften sammelten, außerirdische Waffen erlangten, Basen auf nahezu jedem Kontinent bauten. | We stood idly by while they collected super-powered individuals, garnered alien weapons, built bases on virtually every continent. |
Dein Kredit läuft aus und ich sammele meine Anteile, die ungefähr 75 Prozent von dem betragen, was du für dieses Pferd kriegst. 75? | Now, your credit's run out, and it's time for me to collect my interest... which I figure is about 75% of what you're getting for this horse. |
Die sammele ich schon, seit ich ein Mädchen war. | I've collected them since I was a girl. |
Glaubst du, ich sammele das Zeug, weil es cool ist? | You think I collected all this stuff because it was bitching? Come with me. |
Ich sammele Flaschen. | I'm collecting bottles for charity. |
Ich sammele Franklin Mint! | I collect Franklin Mint! |
Der Trupp glücklicher Kinder traf häufig unterwegs auf unterernährte Kinder, in Lumpen gekleidet und Dünger sammelnd. | The whole band of kids would often meet hungry children in rags collecting manure. |