逃げる [nigeru] (to escape) conjugation

Japanese
29 examples
This verb follows the ichidan conjugation pattern. This verb can also mean the following: run not to be pursued, get away, run away

Conjugation of eiti

私/俺
Present informal tense
逃げる
nigeru
I escape
Present informal negative tense
逃げない
nigenai
I don't escape
Present formal tense
逃げます
nigemasu
I escape
Present formal negative tense
逃げません
nigemasen
I do not escape
私/俺
Past informal tense
逃げた
nigeta
I escaped
Past informal negative tense
逃げなかった
nigenakatta
I didn't escape
Past formal tense
逃げました
nigemashita
I escape
Past formal negative tense
逃げませんでした
nigemasen deshita
I did not escape
私/俺
Imperative informal mood
逃げよ
nigeyo
escape
Imperative negative mood
逃げるな
nigeru na
don't escape
Imperative formal mood
逃げてください
nigete kudasai
please escape
Imperative formal negative mood
逃げないでください
nigenai dekudasai
please do not escape
私/俺
Te form - conjunctive stem
逃げて
nigete
escape
Passive stem
逃げられる
nigerareru
escaped
Hypothetical tense
逃げれ
nigere
if I escaped
Hypothetical conditional stem
逃げれば
nigereba
escaped
私/俺
Volitional stem
逃げよう
nigeyō
will escape
Potential stem
逃げられる
nigerareru
escaped
Continuative stem
逃げ
nige
escaping
Causative stem
逃げさせる
nigesaseru
allow to escape
私/俺
Imperfective stem
逃げ
nige
escape

Examples of 逃げる

Example in JapaneseTranslation in English
ホームズに気づかれる前にカギを返す 誰にも見られずに金庫を開け 金を取って 逃げるOkay, so we need to get into the vault without being seen, we need to return the key to Holmes before he realizes it's gone, then we need to open the safe without being seen, take the money, and get away.
逃げるEscape.
に・・・逃げる?I am trying to escape.
逃げる!- Sam!
それか 逃げる... またもや.We hunt him for a change.
あれは "逃げない" の意味 "退く" "恐れる" は違うFrom me, from whomever, it means run, literally.
掛け替えのない物を捨てて 逃げないIf she was running, she would take what was essential
逃げない。My cousin petey can hook us up.
相手はさておき あれは "逃げない" の意味From me, from whomever, it means run, literally.
アトランティック・シティは 逃げないAtlantic City can wait. No. This is it.
人生を失うかどうか気にしません... 逃げます!I don't care if it costs me my life, just get off!
逃げたIt got out.
逃げた。What happened to gretchen?
逃げた 行こうHe ran.
盗むのを手伝ってって頼んだら 彼女は 逃げたGay?
逃げた チーターは忘れろIt ran away. Listen, forget about the cheetah, okay?
逃げて!I told you exactly what I was gonna do if you didn't walk away, Toretto. Go!
逃げて! しかし 君は耳を貸さなかったBut you didn't listen.
逃げてRun as fast as you can and as far away from here as possible.
逃げられるThey got my rabbit's foot instead. We can run away.
その気になれば 逃げられるWe could escape, you know.
プライベートが捕まった 逃げられる 逃げられるぞHe's got Private! He's getting away! He's getting away!
それで、逃げられる。It will take you out.
逃げれば 警察に追われるThat's what he's counting on.
逃げようCome on, Clem. Smell my armpit!
逃げよう みんなロバにされたWait, Pinoke! The kids, the boys, they're all donkeys!
- 逃げよう-What do you mean?
無理だ 逃げようThis isn't going to work. We gotta go.
ボスでもラスボスでも『にげる』は必ず成功しますのでピンチになったらにげましょう♪'Run away' will always work even with bosses and the last boss, so when you're in trouble let's run away.

More Japanese verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

いびる
tease
キレる
get angry
ググる
google to search the internet
くれる
give
サボる
skip
ずれる
slip
そそる
excite
タヒる
die
デコる
decorate
デブる
become chubby
なさる
do
なぞる
trace a figure
のめる
fall forward
ぱくる
eat with a wide open
ばてる
do

Similar but longer

虐げる
oppress
挙げる
raise
曲げる
bend
傾げる
lean
掲げる
put up
繋げる
fasten
広げる
spread open
告げる
tell
焦げる
do
上げる
raise
遂げる
accomplish
脱げる
slip off
提げる
take with one
投げる
throw
逃れる
escape

Random

投資
invest
淘来
wash near
当惑
get embarrassed
統制
control
踏襲
emulate
逃げ込む
take refuge in
透き通る
can be seen through
頭を刈る
get a haircut
導出
draw a conclusion
憧れる
long for

Other Japanese verbs with the meaning similar to 'escape':

None found.
Learning languages?