Ja cenu un/vai importa attīstība rada jebkurai no Pusēm traucējumus tirgū, iespējami īsā laikā nolūkā atrast pieņemamus risinājumus pēc jebkuras Puses pieprasījuma notiek konsultācijas komitejā, kas izveidota ar šā nolīguma 6. pantu. | Should the development of prices and/or imports give rise to a disturbance on the market of either Party, consultations shall be held as soon as possible within the Committee set up under Article 6 of the Agreement at the request of either Party with a view to finding appropriate solutions. |
Mērķis bija atrast ekonomiski pieņemamu metodi, lai operatori gribētu uzņemties atbildību par neizdevīguma dēļ novārtā atstātiem pasūtījumiem. | The objective was to find an economically acceptable solution, so that operators would want to assume orders that had been abandoned because they were not profitable enough. |
Komisija, pirmkārt, konstatē, ka denonsētā tarifu adaptācija [64] parādījās periodā, kad aplūkojamā palīdzība bija atcelta un/vai ievērojami samazināta, tas ir, sākot ar brīdi, kad CELF vajadzēja atrast citus risinājumus, lai censtos turpinātu apmierināt sev adresētos nelielos pasūtījumus. | The Commission finds, firstly, that the pricing changes objected to [64] occurred during the period when the aid in question had been abolished and/or very significantly reduced, i.e. when CELF had to find alternative solutions in order to continue to try to meet the small orders which it was sent. |
Pēdējos piecos gados esmu ievērojusi, ka dažus lētākos darījumus es faktiski atrodu tepat savā valstī. | Over the past five years I’ve noticed I’m actually finding some of the cheapest deals right at home. |
Meklēju visā pasaulē kādu nemirstīgo un atrodu šo? | I've searched the world for an immortal and this is what I find! |
Es tevi atrodu, es tevi pieņemu? | When l find you, when l meet you,what? |
Gūs, atrodi Vaiperu. | Goose, find Viper. |
Tad atrodi viņu. | Well, find him. |
Tad tu atrodi to vīru un nogrāb viņu. | And then you find the man, and you grab him. |
Kur rodas projekta ideja un mērķis, un kur mēs atrodam piemērotus partnerus? | Where does this project idea and objective come from, and where do we find suitable partners? |
Vai jums dot zinju, ja atrodam Kurcveilu? | - You want a call if we find this Kurtzweil? |
Tomēr divas rindiņas iepriekš 16 pantā, mēs atrodam mūsu ticības pamatu... | Yet two lines earlier, in verse 16, we find the very foundation of our faith... |
Es pirmais viņu atradu. | - Let's not forget, yes, I did find her first. |
Ja rīt jūs vēl būsiet te, es jūs atradīšu. | Because come tomorrow, I will find you. |
Man vajag sejas. Es viņus atradīšu. | All I need is their faces and I will find them. |
Es jūs atradīšu! | I will find you! |
Tad atšķir šo grāmatu un ātri atradīsi vienkāršas atbildes uz saviem jautājumiem! | Then, quickly, open this book and you will find straightforward answers to your questions! |
"lekšpusē atradīsi remonta instrukcijas. | "Inside, you will find repair instructions. |
Ja es no šī tikšu laukā dzīvs, tu atradīsi mani Rue De l'homme arme Nr. 5. | If I come out of this alive... You will find me at Rue de I'Homme Armé, number 5 |
Tā risinās Eiropas paradoksu, jo atradīs jaunas inovatīvas pieejas, lai nodrošinātu ilgtspējīgāku un efektīvāku piegādes ķēdi un uzlabotu pārtikas nodrošinājumu. | It will address the European paradox, since it will find new innovative approaches to ensure a more sustainable and efficient supply chain and to improve food security. |
Vai varbūt par to, vai jūsu bērns atradīs pienācīgu darbu? | Or perhaps it’s whether your child will find a decent job? |
Sociālās aizsardzības politikas atradīs ceļus, kā mainīt agras pensionēšanās tendenci un izstrādāt labākas un elastīgākas pensiju sistēmas. | Social protection policies will find ways to reverse the trend towards early retirement and develop better, more flexible pension schemes. |
Mēs tevi atradīsim, lellīt. | We will find you , poppet. |
Mēs viņu atradīsim. ...un rūpīgi apglabāsim. | We will find him. We will give him a proper burial. |
Mēs viņu noteikti atradīsim. | We will find her. |