Get a Spanish Tutor
to sharpen
- Porque lo están matando de hambre... para agudizar su apetito por vuestra carne en la arena.
- Because they're starving him... to sharpen his appetite for your flesh in the arena.
Hacemos todo lo que podemos. Sabe, a Sherlock Holmes le gustaba usar cocaína para agudizar su concentración.
You know, Sherlock Holmes liked to use cocaine to sharpen his focus.
Las crecientes tasas de negligencia tienden a agudizar la mente.
Rising malpractice rates tend to sharpen the mind.
Los Matis también dejan caer en sus ojos el jugo de una planta tóxica para agudizar sus sentidos y enfocar sus mentes durante la caza.
The Matis also drop a noxious plant juice into their eyes to sharpen their senses and focus their minds on the hunt.
Perdimos un sentido... pero la pérdida de ese sentido sólo tiende a agudizar los otros.
We have lost one sense... but the loss of that one sense only tends to sharpen the others.
# Nocturna se agudiza
♪ Night-time sharpens
- La mente se agudiza fuera de la red
-The mind sharpens off the grid.
Ah, un samurai agudiza su mente matando de hambre su cuerpo.
Ah, a samurai sharpens his mind by starving his body.
De hecho es un poderoso agente que agudiza mis sentidos y debilita mis emociones.
Actually it's a powerful agent that sharpens my senses yet deadens my emotions.
De hecho, el alcohol me agudiza la mente.
In fact, I find alcohol rather sharpens my mind.
Ellos agudizan nuestros sentidos.
They sharpen our senses.
Si lo escuchas con suficiente detenimiento, todos tus sentidos se agudizan.
If you listen to it long enough, All your senses are sharpened.
Yochelson dice que agudizan sus habilidades como estafadores... en sus terapeutas.
Yochelson says they sharpen their skills as conmen on their therapists.
Ah, esa última estadía en la cárcel te agudizó el ingenio.
That last stint in jail has sharpened that rapier wit of yours.
El Problema se agudizó más por la revelación del papel del Presidente tras bambalinas.
The issue has been sharpened further by disclosure of the President's behind-the-scenes role.
He agudizó la resolución aquí.
I've sharpened the resolution here.
Lo agudizará.
It will sharpen it.
Pero esto agudizará tu mente, te enseñará paciencia.
But it will sharpen your mind, teach you patience.
Quizá si dejo mi medicación, mi mente se agudizaría, y se me ocurriría alguna solución brillante.
Maybe if I came off my medication, my mind would sharpen, and I would come up with some brilliant solution.
Júpiter mismo no quería que la labranza de la tierra sea fácil ... y él hábilmente hizo que los campos se muevan, así esas preocupaciones agudizarían el ingenio de los mortales ...
Jupiter himself did not want the tilling of the land to be easy - and he cleverly made the fields move so - that worries would sharpen the wits of mortals...
- Esperar sólo ha agudizado mi apetito.
Waiting for you has only ever sharpened my appetite.
El hambre ha agudizado sus instintos.
Hunger has sharpened their instincts.
El hecho de que se acerque mi final parece haber agudizado todos mis sentidos. ¿Ves este árbol?
The fact that the end is near seems to have sharpened my senses. See this tree here, Arnold?
La inteligencia del Sr. Stone se ha agudizado.. ante la posibilidad de una muerte dolorosa y prematura.
Mr. Stone's focus has been sharpened by the possibility of a painful and premature death.
Mis poderes de deducción se han agudizado bajo tu tutela pero ¿cómo resolví esto exactamente?
I realize my powers of deduction have sharpened considerably under your tutelage... but, um, how exactly did I solve this one?
Ya sé que pasamos mucho tiempo agudizando nuestro sentido espía por lo que olvidamos usar esto, este muchacho, el corazón.
I know we spend so much time sharpening our spy senses that we forget to use this, this guy, the heart.