Bez urazy, ale czy ja mówię ci, jak ostrzyć strzały? | Oliver, no offense, but do I tell you how to sharpen your arrows? |
Idziesz ostrzyć swoje ołówki i pozwól pracować dorosłym. | Just go back to sharpening your pencils and leave the gun play for the grownups, will ya. |
Nie jesteś tu by ostrzyć ołówki, prawda? | You're not here to sharpen pencils, are you? |
On pokazał mi, jak ostrzyć kamienie i jak zastawiać pułapki na niedźwiedzie i tygrysy. | He showed me how to sharpen the stones and trap the bear and the tiger. |
Hahn jest tam na ściśle tajnej misji, podczas gdy ja tutaj ostrzę swój bumerang. | Hahn's out there on the top secret mission while I'm here sharpening my boomerang. |
Nie ostrzę go! | I'm relinquishing the poke pole. What does that mean, you're sharpening it? Look in your heart. |
Sam go ostrzę. | I personally sharpened that one... aah! |
Właśnie ostrzę stare pazury. | Just sharpening the old claws. |
A ty nie ostrzysz swoich noży? | Again? You sharpen your knives enough! |
Czy ty je ostrzysz? Możesz iść... | Do you sharpen those things? |
Kocham kiedy ostrzysz swe szpony... zanim rzucisz się na swoją ofiarę. | I love how you sharpen your claws... before you pounce upon your victim. |
Po co ostrzysz ten patyk? | Why are you sharpening that stick? |
nie mam żadnego pomysłu to, o czym jesteś talking. Ona jest twoim związkiem, ale ona sprawiała, że zarabiasz ten telefon, nieprawdaż? podporządkowuję się do tego sądu, że nigdy nie ostrzysz twojego własnego penciI. | Right before the exam, you placed yourself at the pencil sharpener, so that when Mr. golden looked for his stopwatch like he always does, you snuck out! |
"Żelazo żelazem się ostrzy, a człowiek urabia charakter bliźniego." | "as iron sharpens iron, so man sharpens another man. " |
Co roku, 4 lipca, zakłada sztormiak, ostrzy swój hak, i rusza na łowy. | Every 4th of July, he gets out his hat and slicker, he sharpens up his hook, and runs wild. |
W ten sposób mówisz, że ostrzycie sztylety, nakręcacie tłumiki, a ten zagraniczny fagas, który zajął się moim ojcem, dostanie w czapę w ramach zemsty. | Hmm, your way of saying that you're sharpening the daggers, Screwing on the silencers and that the foreign flunky Who took out my father is about to get capped as payback. |
Ale nie wiem jak, bo to w sumie nie działa Myślę, że ostrzą swoje dzioby i w ten sposób mogą urżnąć głowę no i krowy, nasze brytyjskie krowy one natomiast mogą... | But l don't know how because it doesn't quite work... l think they sharpen their beaks and then take your head off. |
Będzie dużo krwi, zakładam się, że łajdacy ostrzą siekierę. | You can bloody well bet those bastards are sharpening the ax. |
Inni ostrzą broń. | Others are just sitting on the rocks and sharpening weapons. |
Jak to mówią, "Rodzice są kośćmi, na których dzieci ostrzą sobie zęby". | You know, they say parents are the bones on which children sharpen their teeth. |
Klamry są niesamowicie wytrzymałe, ale każdy jeżowiec ma pięć zębów, które same się ostrzą... i są wymieniane co pięć miesięcy. | Holdfasts are extremely tough, but each urchin has five teeth, which are self sharpening and are replaced every few months. |
Ale nie ostrz ich na mnie, ani na Ewie. | But I will not have you sharpen them on me, or on Eve. |
/A ja potrzebuję taśmy klejącej, trzy lub cztery rolki, /kończą mi się mocne worki na śmieci... /Kiedy ostatnio ostrzyłem moje noże? | And I need duct tape -- three or four rolls. Running low on heavy-duty trash bags. When's the last time I sharpened my knives? |
Już ostrzyłem go trzy razy. | You sharpened it three times already. |
Pewnie przed spotkaniem je ostrzyłeś. | I bet you, you just sharpened your skates. |
Cóż, ostrzyli na mnie noże od dłuższego czasu. | Oh, well, they've had their knives sharpened for me For a long time. |