Hauchen (to breathe) conjugation

German
19 examples

Conjugation of eiti

Ich
Du
Er/sie/es
Wir
Ihr
Sie/die
Present tense
hauche
I breathe
hauchst
you breathe
haucht
he/she/it breathes
hauchen
we breathe
haucht
you all breathe
hauchen
they breathe
Past preterite tense
hauchte
I breathed
hauchtest
you breathed
hauchte
he/she/it breathed
hauchten
we breathed
hauchtet
you all breathed
hauchten
they breathed
Future tense
werde hauchen
I will breathe
wirst hauchen
you will breathe
wird hauchen
he/she/it will breathe
werden hauchen
we will breathe
werdet hauchen
you all will breathe
werden hauchen
they will breathe
Past perfect tense
habe gehaucht
I have breathed
hast gehaucht
you have breathed
hat gehaucht
he/she/it has breathed
haben gehaucht
we have breathed
habt gehaucht
you all have breathed
haben gehaucht
they have breathed
Ich
Du
Er/sie/es
Wir
Ihr
Sie/die
Pluperfect tense
hatte gehaucht
I had breathed
hattest gehaucht
you had breathed
hatte gehaucht
he/she/it had breathed
hatten gehaucht
we had breathed
hattet gehaucht
you all had breathed
hatten gehaucht
they had breathed
Future perf.
werde gehaucht haben
I will have breathed
wirst gehaucht haben
you will have breathed
wird gehaucht haben
he/she/it will have breathed
werden gehaucht haben
we will have breathed
werdet gehaucht haben
you all will have breathed
werden gehaucht haben
they will have breathed
Subjunctive II preterite tense
hauchte
(so that I) would breathe
hauchtest
(so that you) would breathe
hauchte
(so that he/she) would breathe
hauchten
(so that we) would breathe
hauchtet
(so that you all) would breathe
hauchten
(so that they) would breathe
Subjunctive II future tense
würde hauchen
I would breathe
würdest hauchen
you would breathe
würde hauchen
he/she/it would breathe
würden hauchen
we would breathe
würdet hauchen
you all would breathe
würden hauchen
they would breathe
Ich
Du
Er/sie/es
Wir
Ihr
Sie/die
Subjunctive II future perfect tense
würde gehaucht haben
I would have breathed
würdest gehaucht haben
you would have breathed
würde gehaucht haben
he/she/it would have breathed
würden gehaucht haben
we would have breathed
würdet gehaucht haben
you all would have breathed
würden gehaucht haben
they would have breathed
Subjunctive I present tense
hauche
(so that I) breathe
hauchest
(so that you) breathe
hauche
(so that he/she) breathe
hauchen
(so that we) breathe
hauchet
(so that you all) breathe
hauchen
(so that they) breathe
Subjunctive I present perfect tense
habe gehaucht
(so that I) have breathed
habest gehaucht
(so that you) have breathed
habe gehaucht
(so that he/she) has breathed
haben gehaucht
(so that we) have breathed
habet gehaucht
(so that you all) have breathed
haben gehaucht
(so that they) have breathed
Subjunctive I future tense
werde hauchen
(so that I) will breathe
werdest hauchen
(so that you) will breathe
werde hauchen
(so that he/she) will breathe
werden hauchen
(so that we) will breathe
werdet hauchen
(so that you all) will breathe
werden hauchen
(so that they) will breathe
Ich
Du
Er/sie/es
Wir
Ihr
Sie/die
Subjunctive I pluperfect tense
hätte gehaucht
(so that I) would have breathed
hättest gehaucht
(so that you) would have breathed
hätte gehaucht
(so that he/she) would have breathed
hätten gehaucht
(so that we) would have breathed
hättet gehaucht
(so that you all) would have breathed
hätten gehaucht
(so that they) would have breathed
Subjunctive I future perfect tense
werde gehaucht haben
(so that I) will have breathed
werdest gehaucht haben
(so that you) will have breathed
werde gehaucht haben
(so that he/she) will have breathed
werden gehaucht haben
(so that we) will have breathed
werdet gehaucht haben
(so that you all) will have breathed
werden gehaucht haben
(so that they) will have breathed
Imperative mood
-
hauch
breathe
-
-
haucht
breathe
-

Examples of hauchen

Example in GermanTranslation in English
- Mit seiner Erlaubnis, und mit der Hilfe von Mr. Purnsley, bin ich gekommen, um neues Leben in diese Gemeinschaft zu hauchen, um denen zu helfen, die nach Verbesserung suchen, um diejenigen zu entmachten, die uns aufhalten wollen.- With his permission and with the assistance of Mr. Purnsley, I have come to breathe new life into this community, to aid those who seek betterment, to abrogate those who would hold us back.
Ich kann kein Leben schaffen, aber ich kann auf das verbleibende Leben hauchen.I cannot create life but I can breathe on the remaining embers.
Lass mich meinen letzten Atemzug in deinen Mund hauchen.Let me breathe my last breath into your mouth.
Nehmen Sie einen großen Schluck... und hauchen Sie mich an.Take a big drink and breathe on me.
Okay, immer, wenn ein Mann einer Frau von hinten zeigt, wie man etwas macht, ist es nur eine Ausrede... für ihn, sich an sie heranzumachen und ihr auf ihren Hals zu hauchen.Okay, anytime a man shows a woman how to do something from behind, it's just an excuse for him to get really close and breathe on her neck.
Heiland, hauche Vergebung auf uns,Saviour breathe forgiveness o'er us
Ich esse, schlafe, und hauche Hernien, Leute.I eat, sleep, and breathe hernias, folks.
Ich hauche soviel Feuer auf euch...I breathe so much fire on you...
Ich... wissen Sie... ich... ich finde sie, ich entdecke sie, ich hauche ihnen Leben ein... und dann... dann gehen sie, wissen Sie.I find 'em, I discover 'em, I breathe life into 'em and then they go. And no guilt.
Wenn du jemals wieder den Namen Diavolo auch nur hauchst oder irgendjemandem sagst, wer ich bin, finde ich einen Baum für euch beide.If ever you breathe the name of Diavolo again... ...ortellanyonewhol am... ...l'llfindatree forbothofyou.
Er haucht toten Gegenständen Leben ein.He breathes life into inanimate objects.
Jetzt ist die wahre Geisterstund der Nacht. Wo Grüfte gähnen, und die Hölle selbst Pest haucht in diese Welt.Nowis the very wltchingtime ofnight... whenchurchyardsyawnandhell breathesout contagioninto the world.
Dann, ein paar Tage später, oder ein paar Millionen Jahre, hauchte er das Leben in den Mann.Then, in a couple of days, or a couple of million years, he breathed life into man.
Dort hauchte der Allmächtige den ersten Atem des Lebens Semos ein. Dem ersten Affen.Where the Almighty breathed life into Semos the first ape.
Einmal streckte ich meine Hand aus und die Erde zitterte. Und ich hauchte sie an und der Frühling kehrte zurück.Once I stretched out my hand and Earth trembled, and I breathed upon it and spring returned.
Mein Mädchen, träumt' ich, kam und fand mich tot,... ..und hauchte mir solch Leben ein mit Küssen, dass ich vom Tod erstand... ..und Kaiser war.I dreamt my lady came and found me dead and breathed such life with kisses in my lips that I revived and was an emperor.
Aber als du älter wurdest und mit anderen Liebhaber verkehrtest und sie dich berührten, und deinen Namen hauchten bist du erstarrt und hast an mich gedacht.But when you grew up and had other lovers and when they touched you and breathed your name you froze and thought of me.
Sie hauchten ihr Leben ein.You breathed life into it.
He, Quarrel, falls du einen Drache siehst, hauch du ihn als Erster an.Hey, Quarrel, if you see a dragon, get in first and breathe on him, you hear?

More German verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

fauchen
hiss
fluchen
swear
haschen
do
horchen
listen
huschen
flit
keuchen
wheeze
rauchen
smoke
tauchen
dive

Similar but longer

Not found
We have none.

Other German verbs with the meaning similar to 'breathe':

None found.
Learning German?